Jean de France
Didier Barbelivien Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'aimais ton rire, j'aimais ta voix qui racontait nos différences.
Moustache rapportée de Cuba, de Santiago, quelle importance ?
J'aimais tout ce qui était toi quand tu bousculais nos consciences.
Jean Tanenbaum ou Jean Ferrat, tes mots déchiraient nos silences.
Et je m'imaginais Créteil quand tu me fredonnais "Ma Môme"
Et ces deux enfants au soleil, Garcia Lorca en son royaume.
Moi, j'écoutais "Nuit Et Brouillard", enfermé dans mon innocence.
Je comprendrai beaucoup plus tard, nul ne guérit de son enfance.

Jean de France, tu chantais pour les gens de France
De la Bretagne à la Provence avec la fierté, l'insolence
De dire ce qu'on ne disait pas, ah.
Jean de France, humain jusqu'à la transparence
De ce regard qui fait confiance pour le secret des confidences
Quand tu croisais les yeux d'Elsa, ah.

D'ailleurs, que serais-je sans toi ? Et voilà Aragon qui danse.
Même Ferré n'en revient pas, de ces mélodies qui s'élancent
Ces Potemkine et Maria unis dans la même souffrance.
Mourir au soleil, ça me va ! Mourir debout, quelle élégance !

Jean de France, tu chantais pour les gens de France
De la montagne aux plaines immenses, tu défendais tous ceux qui pensent
Que le malheur n'existe pas, ah.

Tu mettais le vide hors-la-loi du simple fait de ta présence.
Un jour futur, un jour viendra ou plutôt que l'indifférence
Et tes chansons de ce temps-là ont bercé mon adolescence.
Un drapeau rouge au bout des bras, tous ces taureaux quand j'y repense.

Jean de France, tu chantais pour les gens de France
De la Bretagne à la Provence avec la fierté, l'insolence
De dire ce qu'on ne disait pas, ah.
Jean de France, humain jusqu'à la transparence
De ce regard qui fait confiance pour le secret des confidences
Quand tu croisais les yeux d'Elsa, ah.





LetsSingIt - Your favorite Music Community

Overall Meaning

In Didier Barbelivien's song Jean de France, the singer fondly reminisces about a person named Jean, whom he admired and respected. Despite their differences, the singer loved everything about Jean, from his laughter to his voice. Jean's words, whether they were inspired by Jean Tanenbaum or Jean Ferrat, had a profound impact on the singer and caused him to question his beliefs. The singer has specific memories associated with Jean, such as singing "Ma Môme" in Créteil and associating the song with two children playing in the sun and Garcia Lorca in his kingdom. The singer reflects on his own innocence and how he didn't fully comprehend Jean's impact until much later in life.


Jean, in the singer's eyes, was a hero to the people of France. He sang of love and hope, unafraid to speak up for those who couldn't. He defied societal conventions, which the singer admired. Jean's humanity was evident through his trust-filled gaze and his ability to keep secrets. He had an extraordinary ability to connect with people, exemplified by Elsa's eyes lighting up whenever she met his.


The song ends with the singer paying homage to Jean's legacy. He notes how Jean's songs and ideals helped shape his adolescence and how he still remembers them fondly. The singer expresses his admiration for Jean's courage in not only living but dying standing up.


Overall, the song celebrates the impact of a man who refused to conform to societal norms and spoke up against injustice. His music and ideas inspired many, and the singer was no exception.



Line by Line Meaning

J'aimais ton rire, j'aimais ta voix qui racontait nos différences.
I loved your laughter and your voice which narrated our differences.


Moustache rapportée de Cuba, de Santiago, quelle importance ?
Your mustache brought from Cuba, Santiago, what significance did it have?


J'aimais tout ce qui était toi quand tu bousculais nos consciences.
I loved everything about you when you challenged our beliefs.


Jean Tanenbaum ou Jean Ferrat, tes mots déchiraient nos silences.
Jean Tanenbaum or Jean Ferrat, your words tore through our silences.


Et je m'imaginais Créteil quand tu me fredonnais 'Ma Môme'.
And I fantasized about Créteil when you hummed 'Ma Môme' to me.


Et ces deux enfants au soleil, Garcia Lorca en son royaume.
And those two kids in the sun, Garcia Lorca in his kingdom.


Moi, j'écoutais 'Nuit Et Brouillard', enfermé dans mon innocence.
I listened to 'Night and Fog', trapped in my innocence.


Je comprendrai beaucoup plus tard, nul ne guérit de son enfance.
I will understand much later, no one heals from their childhood.


Jean de France, tu chantais pour les gens de France...
Jean of France, you sang for the people of France...


De la Bretagne à la Provence avec la fierté, l'insolence...
From Brittany to Provence with pride, insolence...


De dire ce qu'on ne disait pas, ah.
To say what was left unsaid, ah.


Jean de France, humain jusqu'à la transparence...
Jean of France, human to the point of transparency...


De ce regard qui fait confiance pour le secret des confidences...
With a trusting gaze for the secret of confidences...


Quand tu croisais les yeux d'Elsa, ah.
When you met eyes with Elsa, ah.


D'ailleurs, que serais-je sans toi ? Et voilà Aragon qui danse.
Besides, what would I be without you? And there's Aragon dancing.


Même Ferré n'en revient pas, de ces mélodies qui s'élancent...
Even Ferré couldn't resist these soaring melodies...


Ces Potemkine et Maria unis dans la même souffrance.
These Potemkin and Maria united in the same suffering.


Mourir au soleil, ça me va ! Mourir debout, quelle élégance !
Dying in the sun suits me! Dying upright, how elegant!


Tu mettais le vide hors-la-loi du simple fait de ta présence.
You made emptiness outlawed just by your presence.


Un jour futur, un jour viendra ou plutôt que l'indifférence...
A future day will come when instead of indifference...


Et tes chansons de ce temps-là ont bercé mon adolescence.
And your songs from that time have cradled my adolescence.


Un drapeau rouge au bout des bras, tous ces taureaux quand j'y repense.
A red flag at the end of our arms, all those bulls, when I think back.




Contributed by Addison Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@francoislemaire56

Pas à la France mais à la France de Ferrat, la France communiste...
Ma France et non la France rance qui se dessine aujourd'hui...

De plaines en forêts, de vallons en collines

Du printemps qui va naître à tes mortes saisons
De ce que j'ai vécu à ce que j'imagine
Je n'en finirais pas d'écrire ta chanson
Ma France
Au grand soleil d'été qui courbe la Provence
Des genêts de Bretagne aux bruyères d'Ardèche
Quelque chose dans l'air a cette transparence
Et ce goût du bonheur qui rend ma lèvre sèche
Ma France
Cet air de liberté au-delà des frontières
Aux peuples étrangers qui donnaient le vertige
Et dont vous usurpez aujourd'hui le prestige
Elle répond toujours du nom de Robespierre
Ma France
Celle du vieil Hugo tonnant de son exil
Des enfants de cinq ans travaillant dans les mines
Celle qui construisit de ses mains vos usines
Celle dont monsieur Thiers a dit qu'on la fusille
Ma France
Picasso tient le monde au bout de sa palette
Des lèvres d'Éluard s'envolent des colombes
Ils n'en finissent pas tes artistes prophètes
De dire qu'il est temps que le malheur succombe
Ma France
Leurs voix se multiplient à n'en plus faire qu'une
Celle qui paie toujours vos crimes, vos erreurs
En remplissant l'histoire et ses fosses communes
Que je chante à jamais celle des travailleurs
Ma France
Celle qui ne possède en or que ses nuits blanches
Pour la lutte obstinée de ce temps quotidien
Du journal que l'on vend le matin d'un dimanche
À l'affiche qu'on colle au mur du lendemain
Ma France
Qu'elle monte des mines descende des collines
Celle qui chante en moi la belle, la rebelle
Elle tient l'avenir, serré dans ses mains fines
Celle de trente-six à soixante-huit chandelles
Ma France



All comments from YouTube:

@reginethemeze5074

Merci pour cet hommage à mr jean Ferrat qui à tant représenté la vie de notre France

@yvession3635

Quelle chance d'avoir comme chanteur et compositeur ce grand Monsieur DIDIER BARBELIVIEN.

@hervedejean8230

😅

@thiollierjosiane6228

bel hommage à Jean Ferrat c'est notre France qui est évoquée merci Didier de nous remémorer notre pays

@maggpmb2963

Une reconnaissance mille fois, méritée, pour un chanteur trop tôt disparu, merci Mr Barbelivien .

@lorenzobenso2906

M Barbelivien mélodiste et parolier imparable j'aime bcp le personnage et son oeuvre sans rien à jeter et ses merveilles pour d'autres artistes si différents..... moi-même artiste musicien auteur-compositeur complet....bonne réflexion! Ferrat méritait cela.

@claudieemileditbigas6926

Je suis OK !!!

@user-zd4ms4rk5r

on peut l'écouter des millions de fois le résultat est toujours le même frissons émotions ..... merci Didier et Jean !!!

@mariedominiqueprovini1871

Oui oui oui un grand merci a Jean et Didier bravo 👏🌿👏🌿👏🌿👏🇨🇵

@sergenicaise5542

Quelle belle chanson, merci Monsieur Barbelivien !.

More Comments

More Versions