Born in Liberchies, Pont-à-Celles, Belgium into a family of Manouche Gypsies, Jean Reinhardt learned to play several instruments such as the banjo, violin and guitar from an early age; he spent most of his youth in Gypsy encampments close to Paris. His family made a living from crafting furniture, but included several amateur musicians who inspired Reinhardt. Eventually, Reinhardt was given a banjo-guitar, at which point he stopped playing the violin. During this period, he was inspired by two older Gypsy musicians, Gusti Mahla and Jean Castro. Able to make a living from his music from his teen years onwards playing in bal-musette halls in Paris, Reinhardt received little formal education until his adult life; he was taught the rudiments of literacy by fellow band member Stéphane Grappelli.
At the age of eighteen, Reinhardt was injured in a fire that ravaged the caravan he shared with Florine "Bella" Mayer, his first wife. They were very poor, and to supplement their income Bella made imitation flowers out of celluloid and paper; consequently, their home was full of this highly inflammable material. Returning from a performance late one night, Django apparently knocked over a candle on his way to bed. While his family and neighbors were quick to pull him to safety, he received first- and second-degree burns over half his body. His right leg was paralyzed and the third and fourth fingers of his left hand were badly burnt. Doctors believed that he would never play guitar again and intended to amputate one of his legs. Reinhardt refused to have the surgery and left the hospital after a short time; he was able to walk within a year with the aid of a cane.
His brother Joseph Reinhardt, an accomplished guitarist himself, bought Django a new guitar. With painful rehabilitation and practice, Reinhardt relearned his craft in a completely new way, even as his third and fourth fingers remained partially paralyzed. Hence, he played all of his guitar solos with only two fingers, and managed to use the two injured digits only for chord work. After regaining his ability to play, Reinhardt resumed his career playing Parisian cafes. According to one story, during his period of recovery, Reinhardt was introduced to the aesthetics of American jazz when he purchased a 78rpm disc of "Dallas Blues" by Louis Armstrong at an Orléans flea market.
In 1934, Reinhardt and Parisian violinist Stéphane Grappelli were approached by hot club chief Pierre Nourry with the idea of forming a forming a new hot club group. Thus, the Quintette du Hot Club de France was formed, with Reinhardt's brother Joseph and Roger Chaput on guitar, and Louis Vola on double bass. Occasionally, Chaput was replaced by Reinhardt's best friend and fellow Gypsy Pierre "Baro" Ferret. As the group had no true percussion section, percussion was instead provided by the group's guitarists; the Quintette du Hot Club de France thus became one of the few well-known jazz ensembles composed only of string instruments.
Jean Sablon was the first singer to record with the Quintette, resulting in more than thirty collaborations from 1933 onwards. Vocalist Freddy Taylor participated on a few songs, such as "Georgia on My Mind" and "Nagasaki". A long line of recordings for Decca, HMV and Ultraphone ensured long-lasting international success for the Quintette.
As a composer, Reinhardt wrote several influential, highly original tunes recorded by the Quintette, ranging from the dulcet ballads "Daphne", "Nuages", and "Manoir de mes rêves", to mad swingers such as "Minor Swing" and the ode to his record label of the 1930s, "Stomping at Decca". With the passing of time, many of his songs became jazz standards in their own right.
Reinhardt also experimented with recordings outside the "comfort zone" of the Quintette; in March 1933 Reinhardt recorded two takes each of "Parce que je vous aime" and "Si, j'aime Suzy", vocal numbers with lots of guitar fills and great guitar support, using three guitarists along with an accordion lead, violin, and bass. In August of the following year, recordings were also made with more than one guitar (Joseph Reinhardt, Roger Chaput, and Django), including the first recording by the Quintette. In both years, it should be noted, the great majority of recordings featured a wide variety of horns, often in multiples, piano, etc.
Throughout his career, Reinhardt played and recorded with many American jazz legends such as Benny Carter, Coleman Hawkins, Rex Stewart (who later stayed in Paris), and a led a jam-session and radio performance with Louis Armstrong. Later in his career, he performed with Dizzy Gillespie in France.
The outbreak of war in 1939 broke up the Quintette, with Grappelli remaining in London where the group was playing and Reinhardt returning to France. During the war years he led a big band, another quintet with clarinettist Hubert Rostaing in place of Grappelli, and after the liberation of Paris, recorded with such visiting American jazz artists as Mel Powell, Peanuts Hucko, and Ray McKinley. In 1946, Reinhardt took up the electric guitar and toured America as a soloist with the Duke Ellington Band, but his appearances were poorly received.
Some of his recordings on electric guitar late in his life are bop escapades where his playing sounds frantic and jagged, a world apart from the jubilant swing of old. However, starting in January 1946, Reinhardt and Grappelli held several sporadic reunions where the bop influences were more subtly integrated into the old swing format of the glory days of the Quintette. In the 1950s, Reinhardt became more reclusive, remaining in Europe, playing and recording sporadically until his death from a stroke on 16 May 1953 in Fontainebleau, France.
Ric Et Pussy
Django Reinhardt Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Éviter les déceptions
J'ai fait un choix dans mes relations
Et, ma foi, je peux dire ici
Que je suis très bien servie
J'ai trouvé Ric, j'ai trouvé Pussy
Ric est un toutou, wouh ! wouh !
Pussy est matou, miaou !
Et chat comme chien s'en trouvent bien
Avoir un p'tit chien c'est bien
Avoir un p'tit chat ça va
Mais avoir les deux
C'est beaucoup mieux
Avec les bêtes
On est bien mieux
Qu'en tête à tête
Avec des gens sérieux
Avoir un p'tit chien c'est bien
Avoir un p'tit chat ça va
Mais avoir les deux
C'est beaucoup mieux
Je n’peux pas, quand les gens m'ennuient
Prendre un air indifférent
D'abord, c'est laid un enfant qui ment
C'est pour ça que je me plais tant
Avec Ric les jours de pluie
Avec Pussy quand il fait beau temps
Ric est un toutou, wouh ! wouh !
Pussy un matou, miaou !
Et chat comme chien s'en trouvent bien
Avoir un p'tit chien Ccest bien
Avoir un p'tit chat ça va
Mais avoir les deux
C'est beaucoup mieux
Pour faire des niches
Quand on est trois
Nul ne déniche
Que le fautif, c'est moi !
Avoir un p'tit chien c'est bien
Avoir un p'tit chat ça va
Mais avoir les deux c'est beaucoup mieux
The lyrics of Django Reinhardt's song Ric Et Pussy describe the singer's choice in relationships with pets rather than people. The first stanza explains that in order to avoid complications and disappointments in life, the singer has chosen to have pets as companions. The second stanza describes how the singer has found happiness in the company of Ric, a dog, and Pussy, a cat. The animals, who usually have a conflicting relationship, get along well and are a source of comfort for the singer in different types of weather.
The chorus emphasizes the satisfaction of having both pets together, as they complement each other and provide company in different moods. The singer finds it easier to deal with the pets' behaviors rather than the dishonesty of people. The lyrics suggest that animals can provide companionship and support in a way that people sometimes cannot.
Overall, Ric Et Pussy is a lighthearted and whimsical song that explores the joys of pet ownership and the benefits of companionship with animals. The simple lyrics and playful melody make it a fun and upbeat tune that celebrates the simpler things in life.
Line by Line Meaning
Pour ne pas compliquer ma vie
In order to keep my life simple
Éviter les déceptions
To avoid disappointments
J'ai fait un choix dans mes relations
I made a choice in my relationships
Et, ma foi, je peux dire ici
And, I can say here
Que je suis très bien servie
That I am very well served
J'ai trouvé Ric, j'ai trouvé Pussy
I found Ric, I found Pussy
Ric est un toutou, wouh ! wouh !
Ric is a dog, wouh! wouh!
Pussy est matou, miaou !
Pussy is a cat, miaou!
Et chat comme chien s'en trouvent bien
And cats and dogs get along well
Avoir un p'tit chien c'est bien
Having a little dog is good
Avoir un p'tit chat ça va
Having a little cat is okay
Mais avoir les deux
But having both
C'est beaucoup mieux
Is much better
Avec les bêtes
With the animals
On est bien mieux
We are much better off
Qu'en tête à tête
Than one-on-one
Avec des gens sérieux
With serious people
Je n’peux pas, quand les gens m'ennuient
I cannot, when people bore me
Prendre un air indifférent
Take an indifferent attitude
D'abord, c'est laid un enfant qui ment
Firstly, it's ugly when a child lies
C'est pour ça que je me plais tant
That's why I enjoy myself so much
Avec Ric les jours de pluie
With Ric on rainy days
Avec Pussy quand il fait beau temps
With Pussy when it's sunny
Pour faire des niches
To create nests
Quand on est trois
When we are three
Nul ne déniche
No one discovers
Que le fautif, c'est moi !
That the culprit is me!
Lyrics © BALANDRAS EDITIONS
Written by: James BRANSON, Madeleine BRAULT, Robert PERRIER
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@plerouxny
Magnifique
@Babohoo
Ma chère Jacotte !!! Merci beaucoup !