Necesito Que Vuelva
Domenic Marte Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
y su voz enamorada,
susurrándome al oído algún te quiero,
cuando hacíamos el amor.
Ya no queda casi nada,
ni el perfume aquí en mi cama,
sólo me queda el recuerdo de sus besos seduciendo mi razón.
No he podido superar el dolor de su partida ni el vacío que dejó.
Yo no entiendo cómo pude perderla,
aún me llora el corazón,
yo necesito que vuelva,
no sé vivir con la pena de su adiós.
Yo necesito tenerla,
y amarla de mil maneras,
yo necesito que vuelva,
porque yo puedo morir alejado de su amor,
hoy necesito quererla,
es que su ausencia me quema,
es que su ausencia me quema.
Esperando su llegada,
me llega la madrugada,
y otra vez vuelvo a pasar la noche en vela,
delirando por su amor.
()
No he podido superar el dolor de su partida
ni el vacío que dejó.
Yo no entiendo cómo pude perderla,
aún me llora el corazón,
yo necesito que vuelva,
no sé vivir con la pena de su adiós.
Yo necesito tenerla,
y amarla de mil maneras,
yo necesito que vuelva,
porque yo puedo morir alejado de su amor,
hoy necesito quererla,
es que su ausencia me quema,
es que su ausencia me quema.
Domenic Marte
Yo necesito que vuelva,
no sé vivir con la pena de su adiós,
yo necesito tenerla,
y amarla de mil mareras,
yo necesito que vuelvas.
The lyrics of Domenic Marte's song Necesito Que Vuelva express the deep longing and pain felt by the singer after the departure of his beloved partner. The opening lines convey the absence of the lover's gaze and affectionate voice whispering sweet nothings during intimate moments, leaving behind only memories of seductive kisses on the singer's bed. The singer is unable to move on from the heartbreak, feeling the residual pain of losing their significant other. The chorus repeats the desperate plea for their lover's return as the singer struggles to bear the weight of loneliness and the emptiness of their bed. The singer yearns to love their partner in a thousand different ways, unable to fathom how they lost them in the first place.
The overall tone of the song is one of unbridled longing and despair. The past tense used in the song suggests that the relationship is over and that the singer is reminiscing. The lingering scent of their lover's perfume is a poignant reminder of their absence, and the singer is unable to find solace in the memories of their intimacy. The repetition of the chorus highlights the raw emotions being expressed, reaching a crescendo as the singer declares their need for their lover in no uncertain terms. Ultimately, the song expresses the common human experience of love and loss, emphasizing the deep connections we forge with those we love and the overwhelming pain when those connections are severed.
Line by Line Meaning
Me hace falta su mirada,
I miss the way she used to look at me,
y su voz enamorada,
and her voice full of love,
susurrándome al oído algún te quiero,
whispering sweet nothings in my ear and saying 'I love you',
cuando hacíamos el amor.
when we made love.
Ya no queda casi nada,
There's almost nothing left,
ni el perfume aquí en mi cama,
not even her scent on my bed,
sólo me queda el recuerdo de sus besos seduciendo mi razón.
all I have left is the memory of her kisses seducing my mind.
No he podido superar el dolor de su partida ni el vacío que dejó.
I haven't been able to overcome the pain of her leaving and the emptiness she left behind.
Yo no entiendo cómo pude perderla,
I don't understand how I could have lost her,
aún me llora el corazón,
my heart still cries,
yo necesito que vuelva,
I need her to come back,
no sé vivir con la pena de su adiós.
I cannot live with the pain of her goodbye.
Yo necesito tenerla,
I need to have her,
y amarla de mil maneras,
and love her in a thousand ways,
porque yo puedo morir alejado de su amor,
because I may die without her love,
hoy necesito quererla,
today I need to love her,
es que su ausencia me quema,
because her absence is burning me.
Esperando su llegada,
Waiting for her arrival,
me llega la madrugada,
dawn comes to me,
y otra vez vuelvo a pasar la noche en vela,
and once again I spend the night wide awake,
delirando por su amor.
delirious for her love.
yo necesito que vuelva,
I need her to come back,
no sé vivir con la pena de su adiós.
I cannot live with the pain of her goodbye.
Yo necesito tenerla,
I need to have her,
y amarla de mil maneras,
and love her in a thousand ways,
porque yo puedo morir alejado de su amor,
because I may die without her love,
hoy necesito quererla,
today I need to love her,
es que su ausencia me quema,
because her absence is burning me.
Domenic Marte
Domenic Marte
yo necesito que vuelva,
I need her to come back,
no sé vivir con la pena de su adiós,
I cannot live with the pain of her goodbye,
yo necesito tenerla,
I need to have her,
y amarla de mil maneras,
and love her in a thousand ways,
yo necesito que vuelvas.
I need you to come back.
Contributed by Jordyn D. Suggest a correction in the comments below.
Adrián Santiago Ríos
Que buen tema,felicidades al compositor Daniel Santacruz y al domenic por interpretar lo mejor de la música
Pame Londoño
Que bonita canción ♥
cg85
@rosaromerolopez Lo bueno de sentir eso es que te sientes vivo y te das cuenta que hay cosas bonitas en esta vida y que como todo pasara.
Michael jara holderman
buenisima me encanta . que veng a chile..
korejanos1975
Un tema tremendo....mas actual que nunca
Patricia Terán
Yo necesito q vuelvas xq yo puedo morir alejado de amor.
Mariposa Pontiac
Temon!!!
Patricia Terán
Muy linda esta canción
qbanas3
que bello, domenic!!!!!!
Mertxe. Villar
que canción más bonita como el cantante