Ba-Ba Banküberfall
EAV (Erste Allgemeine Verunsicherung) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Der Kühlschrank ist leer, das Sparschwein auch
Ich habe seit Wochen kein Schnitzel mehr im Bauch
Der letzte Scheck ist weg, ich bin nicht liquid
Auf der Bank krieg ich sowieso keinen Kredit

Gestern enterbt mich auch noch meine Mutter
Und vor der Tür steht der Exekutor
Mit einem Wort, die Lage ist fatal
Da hilft nur eins: Ein Banküberfall!

Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall

Das Böse ist immer und überall

Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Das Böse ist immer und überall

Auf meinem Kopf einen Strumpf vom Palmers
Steh ich vor der Bank und sage "Überfall ma′s!"
Mit dem Finger im Mantel statt einer Puffn
Ich kann kein Blut sehen, darum muß ich bluffen.

Ich schrei "Hände hoch! Das ist ein Überfall!
Und seid ihr nicht willig, dann gibt es Krawall!"
Eine Oma dreht sich um und sagt "Junger Mann!
Stell'n Sie sich gefälligst hinten an!"

Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall

Das Böse ist immer und überall

Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall

Nach einer halben Stund bin ich endlich an der Reih
Mein Finger ist schon steif von der blöden Warterei
Ich sag "Jetzt oder nie! Her mit der Marie!"
Der Kassier schaut mich an und fragt "Was haben Sie?"

Ich sag "An Hunger und an Durst, und keinen Plärrer!
Ich bin der böse Kassenentleerer!"
Der Kassier sagt "Nein, was fällt Ihnen ein?"
"Na gut", sag ich, "dann zahl ich halt was ein!"

Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall

Das Böse ist immer und überall

Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Bmm hmm ba, bu bu fa bu

Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall

Das Böse ist immer und überall

Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall

Bmm hmm ba, bu bu fa bu

Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall

The evil is always and everywhere

Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall

Bmm hmm ba, bu bu fa bu

Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, Ba-Banküberfall





Das Böse ist immer und überall

Overall Meaning

The lyrics of the song Ba-Ba Banküberfall by EAV (Erste Allgemeine Verunsicherung) are about a desperate situation that the singer finds himself in. He is broke, hungry, and facing severe financial difficulties. The singer has no alternative than to commit a bank robbery to make some quick money. He stands outside the bank wearing a stocking over his head and uses a finger as a gun to hold up the bank employees. However, he feels guilty, and when the cashier asks him what he wants, he backs down, saying he only wants to make a deposit.


The song conveys the message that desperation can push people to do bad things. The lyrics use a humorous approach to deal with the theme of crime and poverty. The chorus of the song consists of the words "Ba-Ba Banküberfall," which in German, means "Ba-Ba Bank Robbery." The phrase is repeated throughout the song, which makes it catchy and easy to remember. The song ends with the lyrics, "The evil is always and everywhere," which gives a rather pessimistic view of life.


Line by Line Meaning

Der Kühlschrank ist leer, das Sparschwein auch
I am out of food and money


Ich habe seit Wochen kein Schnitzel mehr im Bauch
I haven't had a decent meal in weeks


Der letzte Scheck ist weg, ich bin nicht liquid
I have no more money and am not financially stable


Auf der Bank krieg ich sowieso keinen Kredit
I cannot get a loan from the bank


Gestern enterbt mich auch noch meine Mutter
Yesterday, my mother cut me out of her will


Und vor der Tür steht der Exekutor
There is an executor waiting for me outside my door


Mit einem Wort, die Lage ist fatal
In short, the situation is dire


Da hilft nur eins: Ein Banküberfall!
The only solution is to rob a bank


Das Böse ist immer und überall
Evil is present at all times and in all places


Auf meinem Kopf einen Strumpf vom Palmers
I have a stocking from Palmers on my head


Steh ich vor der Bank und sage 'Überfall ma's!'
I stand in front of the bank and say 'Let's rob this place!'


Mit dem Finger im Mantel statt einer Puffn
I point my finger instead of using a gun


Ich kann kein Blut sehen, darum muß ich bluffen.
I cannot handle violence, so I have to pretend


Ich schrei 'Hände hoch! Das ist ein Überfall!
I shout 'Hands up! This is a robbery!'


Und seid ihr nicht willig, dann gibt es Krawall!
And if you're not willing, there will be trouble!


Eine Oma dreht sich um und sagt 'Junger Mann!
An old lady turns around and says 'Young man!


Stell'n Sie sich gefälligst hinten an!
You need to get in line like everyone else!


Nach einer halben Stund bin ich endlich an der Reih
After half an hour, it's finally my turn


Mein Finger ist schon steif von der blöden Warterei
My finger is getting stiff from waiting so long


Ich sag 'Jetzt oder nie! Her mit der Marie!'
I say 'Now or never! Give me the money!'


Der Kassier schaut mich an und fragt 'Was haben Sie?'
The cashier looks at me and asks 'What do you want?'


Ich sag 'An Hunger und an Durst, und keinen Plärrer!
I say 'I am hungry and thirsty, and I don't want any trouble!'


Ich bin der böse Kassenentleerer!
I am the evil robber emptying the cash registers!


Der Kassier sagt 'Nein, was fällt Ihnen ein?'
The cashier says 'No, what are you thinking?'


'Na gut', sag ich, 'dann zahl ich halt was ein!'
'Fine,' I say, 'then I'll make a deposit!'




Writer(s): Guenter Schoenberger, Nino Holm, Fritz Jerey, Gerhard Breit, Thomas Spitzer, Klaus Eberhartinger

Contributed by Taylor B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@Frohes_Neues

Wenn es irgendwann ein Comeback gäbe, wäre ich der glücklichste Mensch auf der Welt

@cofferey5739

Frohes Neues mit 70 Jahren ?

@Frohes_Neues

@@cofferey5739 Karel Gott zum Beispiel ist ja auch mit weit über 70 noch aufgetreten

@MultiJoeKerr

@@Frohes_Neues also wenn der noch mal ein Comeback hat glaub ich wieder an Gott

@valigollner3634

Donn warat ma olle wida Glücklich

@laluremixus7640

Die Welt hätte es nötig! Aber die Vorzeichen sind da: ein Song zur Pandemie haben sie ja im Frühling gemacht :)

3 More Replies...

@tonibeba8911

Danke für die Jahrzente voller lachanfälle. Danke für die musik

Ihr habt euch den ruhestand verdient.
😀👍✌

@DenPadLP

Ich finds schade, dass sie aufhören...


aber alles hat eine Ende.

@DenPadLP

XD

@__Glowy__

Nur die Wurst hat 2

More Comments

More Versions