So Stupid
EMI MARIA Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あなたの表情 見つめてる
打ち明けなきゃいけない秘密
傷つけたくない
だけど 正直に話すよ
I came to da club 今夜もShining
My Men My Girls
踏み込んでいく Slowly
「大丈夫 心配することない」って
彼には言っておいたから
Let's dance all night
少しの過ちなら alright
わたしもカンペキな人間じゃない
こんなはずじゃなかったのに
ごめんね Forgive me Boy
あんなに好きになれた人が
遠く思い出になってく
あなたのこと
愛したこと嘘じゃない
I gave you all my love
あなたの居ない部屋 今一人(一人)
思い返す 今までのStory
頑固、一方通行、不器用でも
人一倍一途なところ
大好きだった
Baby 心配させたよね
Lately あなたを想うよ
今は ただ「ごめんね」って
言うことしか出来なくて
Feel so bad
今さらなげく apologize
So stupid 子供過ぎた
cheating&lies
あなたの最後の言葉
私を締めつけるよ
あんなに好きになれた人が
遠く思い出になってく
あなたのこと
愛したこと嘘じゃない
I gave you all my love
わたしの表情 見つめてる
まだ受け入れられない秘密
なのにあなたは
優しい目で
あんなに好きになれた人が
遠く思い出になってく
あなたのこと




愛したこと嘘じゃない
I gave you all my love

Overall Meaning

The lyrics of EMI MARIA's song "So Stupid" depict a complicated situation in a relationship where the singer is torn between revealing a secret and protecting their partner from getting hurt. They express their conflict by stating that they have to be honest and speak the truth, even though they don't want to cause any harm. The song begins with the singer reminiscing about a moment where they were looking at their partner's expression, implying that their partner's reaction to the secret is crucial. The lyrics suggest that the singer has been going out to the club and trying to have a good time despite the internal struggle they're facing.


The singer reassures their partner by telling them not to worry, as they have already mentioned that everything will be fine. The lyrics shift to a plea for forgiveness, as the singer admits that they are not perfect and have made mistakes. They express regret for the situation, acknowledging that it wasn't supposed to turn out this way. They ask for forgiveness, feeling sorry for causing their partner to become a distant memory and losing the love they once shared.


The song reveals a sense of nostalgia as the singer reflects on their time together in an empty room, going through their memories and contemplating the story they had built. They mention their partner's stubbornness, one-sidedness, and clumsiness, but also express that they loved these aspects about them. The singer acknowledges that they have been causing their partner worry lately and confesses that they still think about them. However, all they can currently say is "I'm sorry," feeling limited in their ability to express themselves.


The lyrics express a sense of self-reflection and realization as the singer calls themselves "stupid" for engaging in cheating and dishonesty. They mention their partner's final words, which seem to be holding them tight and restricting their actions. The singer acknowledges that the person they once loved has become a distant memory, but emphasizes that their love for them was never a lie. They proclaim that they gave their partner all their love.


In the final verses, the singer expresses their struggle with accepting a secret that they cannot yet reveal. Despite this internal turmoil, they note that their partner still looks at them kindly, suggesting that they may still have hope for their relationship. They reiterate that their love for their partner was never a lie, and they gave their partner all their love. The lyrics end on a bittersweet note, reflecting the complexities and emotions involved in this situation.


Line by Line Meaning

あなたの表情 見つめてる
I'm looking at your expression


打ち明けなきゃいけない秘密
I have a secret that I need to confess


傷つけたくない
I don't want to hurt you


だけど 正直に話すよ
But I'll honestly tell you


I came to da club 今夜もShining
I came to the club, shining tonight


My Men My Girls
With my men, my girls


踏み込んでいく Slowly
We're stepping in slowly


「大丈夫 心配することない」って
I told him, 'It's okay, no need to worry'


彼には言っておいたから
I already told him that


Let's dance all night
Let's dance all night


少しの過ちなら alright
If it's just a small mistake, it's alright


わたしもカンペキな人間じゃない
I'm not a perfect human either


こんなはずじゃなかったのに
It wasn't supposed to be like this


ごめんね Forgive me Boy
I'm sorry, forgive me, boy


あんなに好きになれた人が
The person I loved so much


遠く思い出になってく
Is becoming a distant memory


あなたのこと
About you


愛したこと嘘じゃない
Loving you was not a lie


I gave you all my love
I gave you all my love


あなたの居ない部屋 今一人(一人)
In a room without you, I'm alone now


思い返す 今までのStory
Looking back on our story until now


頑固、一方通行、不器用でも
Even though I'm stubborn, one-sided, and clumsy


人一倍一途なところ
I'm one of the most devoted people


大好きだった
I loved you so much


Baby 心配させたよね
Baby, I worried you, didn't I?


Lately あなたを想うよ
Lately, I've been thinking about you


今は ただ「ごめんね」って
Now I can only say 'I'm sorry'


言うことしか出来なくて
I can't say anything else


Feel so bad
I feel so bad


今さらなげく apologize
Apologizing now, when it's too late


So stupid 子供過ぎた
So stupid, I was too childish


cheating&lies
Cheating and lies


あなたの最後の言葉
Your final words


私を締めつけるよ
They tighten around me


あんなに好きになれた人が
The person I loved so much


遠く思い出になってく
Is becoming a distant memory


あなたのこと
About you


愛したこと嘘じゃない
Loving you was not a lie


I gave you all my love
I gave you all my love


わたしの表情 見つめてる
You're looking at my expression


まだ受け入れられない秘密
A secret that I still can't accept


なのにあなたは
Yet, you


優しい目で
With gentle eyes


あんなに好きになれた人が
The person I loved so much


遠く思い出になってく
Is becoming a distant memory


あなたのこと
About you


愛したこと嘘じゃない
Loving you was not a lie


I gave you all my love
I gave you all my love




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: MARIA EMI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions