In 1939, he formed his own rumba band, "Rumba With Ros". In 1941, he gained recognition with the track "Los Hijos de Buda" and was playing regularly at the elegant Coconut Grove club on Regent Street, which attracted members of high society.
In 1946, he owned a club, a dance school, a record company and an artist's agency. His band grew to 16 musicians. His album The Wedding Samba sold three million copies in 1949.
In 1951, he bought the Coconut Grove and renamed it Edmundo Ros' Dinner and Supper Club. The club became popular for its atmosphere and music; it closed in 1965. From 1964 to 1968 he was the owner of the internationally known and very exclusive Edmundo Ros Club on Regent Street.
His album Rhythms of The South (1957) was one of the first high-quality LP stereo records. He was with Decca records from 1944 to 1974.
In 1975 (at the age of 65) he retired and moved to Jávea, Alicante (Spain). On January 8, 1994, he gave his last public performance. Ros was awarded the Order of the British Empire by Her Majesty, Queen Elizabeth II, in the 2000 New Year's Honours List.
Discography
His most famous albums:
Edmundo Ros And His Rumba Band, 1939-1941, LP
Tropical Magic, 1942-1944, LP
Cuban Love Song, 1945, LP
On Broadway, LP
Show Boat/Porgy & Bess, LP
Ros at the Opera
Broadway goes Latin
Rhythms of the South
Latin Carnival
New Rhythms of The South
Latin Boss...Señor Ros
Arriba
Latin Hits I Missed
Hair Goes Latin
Heading South of the Border
The Latin King
This is My World
Caribbean Ros
Sunshine and Olé!
Give My Regards to Broadway
Doin' the Samba, CD
Rhythms of the South/New Rhythms of the South, CD
Good! Good! Good! CD
Strings Latino/Latin Hits I Missed CD
That Latin Sound
Wedding Samba
Cancion Cubana
Mambo Jambo, Naxos, CD
The Wedding Samba (Nayer Sher)
Calypsos (Decca 1956),
Mambos (Decca 1956),
Rhythms Of The South (Decca 1957),
Calypso Man (Decca 1958),
Perfect For Dancing (Decca 1958),
Ros On Broadway (Decca 1959),
Hollywood Cha Cha Cha (Decca 1959),
Bongos From The South (Decca 1961), Dance Again (Decca 1962),
Sing And Dance With Edmundo Ros (Decca 1963), with *Ted Heath Heath Versus Ros (Phase 4 1964),
with Heath Heath Versus Ros, Round Two (Phase 4 1967),
This Is My World (Decca 1972),
Ros Remembers (Decca 1974),
Edmundo Ros Today (Decca 1978),
Latin Favourites (Gold Crown 1979),
Latin Song And Dance Men (Pye 1980),
Music For The Millions (Decca 1983),
Strings Latino (London 1985),
Cuban Love Song (1985),
Latin Magic (London 1987),
Edmundo Ros & His Rumba Band, 1939-1941 (1992),
That Latin Sound (Pulse 1997)
His most famous track was "Melodie d' amour".
La Cumparsita
Edmundo Ros and His Orchestra Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que aún dentro de mi alma
Conservo aquel cariño
Que tuve para ti...!
Quién sabe, si supieras
Que nunca te he olvidado...!
Volviendo a tu pasado
Te acordarás de m? ..
Los amigos ya no vienen
Ni siquiera a visitarme;
Nadie quiere consolarme
En mi aflicción;
Desde el día que te fuiste
Siento angustias en mi pecho;
Dec? percanta, qu? has hecho
De mi pobre corazón!
Sin embargo
Yo siempre te recuerdo
Con el cariño santo
Que tuve para ti;
Why estás dentro de mi alma,
Pedazo de mi vida,
En la ilusión querida
Que nunca olvidar?
Al cotorro abandonado
Ya ni el sol de la mañana
Asoma por la ventana,
Como cuando estabas vos...
Why aquel perrito compañero
Que por tu ausencia no comía
Al verme solo, el otro día,
También me dej?
The lyrics of the song La Cumparsita by Edmundo Ros and his Orchestra talk about a person who still maintains the love they had for someone who has left them. The singer questions whether the recipient of the message knows that they are still held dear within the singer's heart. The chorus reflects on the loneliness and sadness that has taken over since the other person left, and how no one comes to visit and comfort them. The singer also describes how even the little things, like the sun not shining in the same way or the pet no longer eating, serve as a constant reminder of the person who left. The overall theme of the song is that even though someone has left, the love they shared still lives on within the heart of the person who was left behind.
Line by Line Meaning
Si supieras
If you only knew
Que aún dentro de mi alma
That deep within my soul
Conservo aquel cariño
I still hold that affection
Que tuve para ti...!
That I had for you!
Quién sabe, si supieras
Who knows, if you only knew
Que nunca te he olvidado...!
That I have never forgotten you!
Volviendo a tu pasado
Returning to your past
Te acordarás de m? ..
You will remember me...
Los amigos ya no vienen
My friends no longer come
Ni siquiera a visitarme;
Not even to visit me;
Nadie quiere consolarme
No one wants to comfort me
En mi aflicción;
In my sorrow;
Desde el día que te fuiste
Since the day you left
Siento angustias en mi pecho;
I feel anguish in my chest;
Dec? percanta, qu? has hecho
Tell me, woman, what have you done
De mi pobre corazón!
To my poor heart!
Sin embargo
Nevertheless
Yo siempre te recuerdo
I always remember you
Con el cariño santo
With a holy affection
Que tuve para ti;
That I had for you;
Why estás dentro de mi alma,
And you are within my soul,
Pedazo de mi vida,
A piece of my life,
En la ilusión querida
In my cherished dream
Que nunca olvidar?
That I will never forget?
Al cotorro abandonado
To the abandoned parrot
Ya ni el sol de la mañana
Not even the morning sun
Asoma por la ventana,
Peeks through the window,
Como cuando estabas vos...
Like when you were here...
Why aquel perrito compañero
And that loyal dog
Que por tu ausencia no comía
Who stopped eating when you were gone
Al verme solo, el otro día,
Who, seeing me alone the other day,
También me dej?
Also left me
Lyrics © Universal Music Publishing Group, SHAPIRO BERNSTEIN & CO. INC.
Written by: PASCUAL CONTURSI, ENRIQUE MARONI, GERARDO HERNA MATOS RODRIGUEZ
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@mannyrys
grew in the 60's listening to this music, bring me unforgetting moments of my father and all of those moments frrom that era, Edmundo lives forever!!!!
@carolinemckinnon7877
I see my mother tango dancing in our tiny kitchen in London in the 50's, and singing along - happy times.
@sammipink1
R.I.P Edmundo loved your music, just imagine 100 years of music will be missed by all of us fans
@jenniferpage927
I was a ballroom teacher and have danced to this music so many times the best tango ever.
@alexdavidestrada1104
Excelente LP.......majestuosa orquesta.....
@kaybeenullenvoyde9196
Loved this stuff. my mom in '50s loved all music Latino. Also Arthur Lyman and Martin Denny.
@kaybeenullenvoyde9196
***** It has odd similarities to "Hernando's Hideaway, IMO... Thkz for reply.
@MauriatOttolink
+KayBee Nullenvoyde
The similarity is certain and that's because it's a Tango.. Olay!
@garyflockbustet
I own this album, purchased while in the military in the late 60’s.
@michapoepriel620
My versión, favorite