Água e Vinho
Egberto Gismonti Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Todos os dias passeava secamente na soleira do quintal
A hora morta, pedra morta, agonia e as laranjas do quintal
A vida ia entre o muro e as paredes de silêncio
E os cães que vigiavam o seu sono não dormiam
Viam sombras no ar, viam sombras no jardim

A lua morta, noite morta, ventania e um rosário sobre o chão
E um incêndio amarelo e provisório consumia o coração
E começou a procurar pelas fogueiras lentamente




E o seu coração já não temia as chamas do inferno
E das trevas sem fim, haveria de chegar o amor

Overall Meaning

The lyrics of Egberto Gismonti's Água e Vinho tell a story of a person who walks aimlessly through their backyard every day, only to feel the oppressive weight of the silence and mundanity of their life. The singer is surrounded by walls and fences and is always tired, as if they are weighed down by an invisible force. They feel as if they are trapped in their own existence, never really experiencing the joys of a full and passionate life. The singer is constantly battling with a sense of despair and hopeless, yet they keep on going.


As the night falls, the singer becomes more contemplative, watching the shadows that seem to dance in the moonlight. They witness the scent of oranges swaying in the wind, and they start to long for something more. The singer's heart is burning with a temporary and yellow flame, but even this flame is enough to consume them. They start to look beyond the walls of their life and search for new experiences. They realize that they can face anything, even the flames of hell, because they know that love will eventually come.


Água e Vinho is a powerful piece that delves into the complexities of human emotions. The haunting melody, combined with the lyrical narrative, creates a sense of longing and melancholy that can resonate with anyone who has ever felt trapped in their own existence. The song's universal themes and deep sense of yearning have made it a beloved classic for many.


Line by Line Meaning

Todos os dias passeava secamente na soleira do quintal
Every day he walked dryly on the doorstep of the yard


A hora morta, pedra morta, agonia e as laranjas do quintal
The dead hour, dead stone, agony and the oranges in the yard


A vida ia entre o muro e as paredes de silêncio
Life went between the wall and the walls of silence


E os cães que vigiavam o seu sono não dormiam
And the dogs that watched over his sleep didn't sleep


Viam sombras no ar, viam sombras no jardim
They saw shadows in the air, saw shadows in the garden


A lua morta, noite morta, ventania e um rosário sobre o chão
Dead moon, dead night, wind and a rosary on the ground


E um incêndio amarelo e provisório consumia o coração
And a yellow and temporary fire consumed the heart


E começou a procurar pelas fogueiras lentamente
And he began to search for the bonfires slowly


E o seu coração já não temia as chamas do inferno
And his heart no longer feared the flames of hell


E das trevas sem fim, haveria de chegar o amor
And from endless darkness, love would come




Writer(s): Egberto Gismonti

Contributed by Elliot F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@thiago23686

Água & Vinho

Todos os dias passeava secamente na soleira do
quintal
À hora morta, pedra morta, agonia e as laranjas do
quintal
A vida ia entre o muro e as paredes de silêncio
E os cães que vigiavam o seu sono não dormiam
Viam sombras no ar, viam sombras no jardim
A lua morta, noite morta, ventania e um rosário sobre
o chão
E um incêndio amarelo e provisório consumia o coração
E começou a procurar pelas fogueiras lentamente
E o seu coração já não temia as chamas do inferno
E das trevas sem fim. Haveria de chegar o amor



@rememberourmusic440

Todos os dias
Passeava secamente
Na soleira do quintal

À hora morta,
Pedra morta,
Agonia e as laranjas do quintal

A vida ia entre o muro
E as paredes
De silêncio

E os cães
Que vigiavam o seu sono
Não dormiam

Viam sombras no ar,
Viam sombras no jardim

A lua morta
Noite morta,
Ventania e um rosário sobre o chão

E um incêndio amarelo
E provisório
Consumia o coração

E começou a procurar
Pelas fogueiras lentamente
E o seu coração já não temia as chamas do inferno
E das trevas sem fim

Haveria de chegar o amor.
- Writer: Egberto Gismonti



All comments from YouTube:

@fnduran

Essa música sintetiza as imensas madrugadas de silêncio contrito que passei numa casa em que morei por anos em Brasília: a ronda das sombras à rua velava minha solidão e insônia.

@luzromcy

Me identifico..Brasília também!

@dimistepa

Onde cê morava, mano?

@Luiz-qq7hm

Brasília não é para amadores.

@france5990

Te amo cara. Essa letra é de arrancar nossas cansadas tripas do silencio que espera pacientemente e alucinadamente amar.

@andacomfeeuvou

Essa música me impactou muito desde adolescente nos anos 70. Até hoje escuto. É uma viagem pelos tempos da minha alma. Existe muita paixão nessa música/letra. Um convite para romper os limites da imaginação .

@tasfa10

Já não ouvia há muito tempo e agora foi praticamente um arrepio de 2:17 minutos. Nunca me arrepiei tanto a ouvir música. A mudança de acordes aos 00:58 e 1:48 é linda.

@Nosh__

Continuo vagando sem rumo através da existência, mas sempre me encontro de volta por aqui.

@roniricardosystem

Me encontrei novamente. Aceno a mim mesmo. Continuemos vagando.

@wagnercardoso7046

Gismonti, genial ! Poesia em forma de cançao. Soberbo!

More Comments

More Versions