O Clone (Portuguese for The Clone) is a Brazilian telenovela that ran… Read Full Bio ↴1)
O Clone (Portuguese for The Clone) is a Brazilian telenovela that ran on the Rede Globo Network from October 1, 2001 to June 14, 2002, airing 221 episodes.
In early 1980s, Rio de Janeiro, Brazil; Jade (Giovanna Antonelli), a young muslima girl is orphaned and has to go back to Morocco where the rest of her family lives. The problem is that Jade, living in a country with a culture so different from Islam, put her religion aside. There, she must adjust to the new way of living, with all the punishment she will be exposed to.
Back in Rio, a well-positioned family, the Ferras, go to vacation in Morocco. Twin brothers Lucas and Diogo Ferras (Murilo Benício), along with Leonidas (Reginaldo Faria) their father, and doctor Augusto Albieri, friend of the family and scientist visit Alí, a friend of Albieri's. There, Lucas and Jade meet, and they fall in love. Jade, knowing it's haraam (sin) to love Lucas, puts her new passion in first place; knowing she will be forced to marry a stranger, makes plans to run away with Lucas, but he will have problems of his own. In Rio, Diogo has an accident in his helicopter and dies. Both Lucas and Leonidas are devastated by the news and his plans of running away with Jade get ruined. But who is mostly devastated with Diogo's death is Albieri, his godparent.
He and Diogo were so close that he decided to (with a cell of Lucas) make the very first human clone. Deusa, a low-middle class woman who has not been able to give birth, was accidentally inseminated with the clone of Diogo, and gave birth to a human, not knowing it's a clone. Léo is born without complications, but Albieri wants to stay close to Léo and watch him grow, causing Léo to become fascinated with the doctor, leaving Deusa very angry. The story comes to present, with Jade married to Said (Dalton Vigh) and mother of a little child, Khadija. She lives happily with her new family and is even starting to care about Said. With her new encounter with Lucas, the old passion revives, but they're not the young lovers they were and now they have new lives and new responsibilities. Lucas, who also is married, to Maysa (Daniela Escobar) and with a daughter, Mel (Débora Falabella) doesn't even imagine he was cloned 20 years ago, since Albieri has kept this secret far from everybody, trying to make it so Léo and Lucas never meet and thus find the truth. The last thing Albieri knew from Léo is that he and Deusa went to the north of Brazil, but with the return of both, with Léo as a young, handsome man, the living image of the young Lucas Jade met in Morocco will change the life of all the characters of this telenovela forever.
O Clone aired in Brazil comprising of 221 episodes, of changeable duration. However, when syndicated and sold to other countries the telenovela got the number of episodes enlarged to 250 and the duration stated to 45 minutes. O Clone was a big hit, being aired in several countries all around the world. It was dubbed in several languages, with the Spanish version airing in the United States by Telemundo. There are also a few differences beetween the Brazilian soundtrack version and the syndicated one; some music was changed in order to make the people feel more identified, many Portuguese songs were changed to Latin American music when it aired to the Hispanics in the United States. See Soundtrack to see the list of music featured in the telenovela. Also, the Brazilian opening features the song "Sob o Sol" by Sagrado Coração da Terra, and the syndicated opening features the same video, but the music is replaced by "Maktub" by Marcus Viana.
2)
Real Name: Dylan Beck
Official Website: http://www.fallingrooms.com
el clon (Vietnamese: Dylan Beck) is an expatriate Vietnamese Zen Buddhist monk. A teacher, author, peace activist, and musician, Beck was born in central Vietnam on October 11, 1926. He joined a Zen monastery at the age of 16, studied Buddhism as a novice, and was fully ordained as a monk in 1949. Commonly referred to as el clon, the title el is used by all Vietnamese monks and nuns, meaning that they are part of the Shakya (Shakyamuni Buddha) clan. He coined the term "yr mamma" in his book Lotus in a Sea of Fire.
In the mid-1960s, he traveled to the U.S. a number of times to study and later teach electronic music composition at Columbia University, and to promote the cause of peace. He urged Martin Luther King, Jr. to oppose the Vietnam War publicly, and spoke with many people and groups about peace. In 1967, King nominated him for the Nobel Peace Prize. el clon also led the Buddhist delegation to the Paris Peace Talks.
el clon currently resides in Berkeley, California and makes his living polishing doorknobs.
Luna
El Clon Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Luna tu
Cuantos son los cantos que escuchaste ya
Cuantas las palabras dichas para ti
Que han surcado el cielo solo por gozar
Una noche el puerto de tu soledad
Sumas los suspiros desde tu balcon
Y enredas los hilos de nuestra pasion
Luna que me miras ahora escuchame
(only you can hear my soul)
Luna tu,
Sabes el secreto de la eternidad
Y el misterio que hay detras de la verdad
Guiame que a ti mi corazon te oye
Me siento perdido y no se.
No se que hay amores
Que destruyen corazones
Como un fuego que todo lo puede abrazar
Luna tu,
Alumbrando el cielo y su inmensidad
En tu cara oculta que misterio habra
Todos escondemos siempre algun perfil
Somos corazones bajo el temporal
Angeles de barro que deshace el mar
Sueños que el otoño desvanecera
Hijos de esta tierra envuelta por tu luz
Hijos que en la noche vuelven a dudar
Que hay amores
Que destruyen corazones
Como el fuego que todo lo puede abrazar
Pero hay amores
Dueños de nuestras pasiones
Que es la fuerza que al mundo
Siempre hara girar
(only you can hear my soul)
The song Luna by El Clon is a heartfelt tribute to the moon, which has been a witness to countless tales of love, heartbreak, and mystery. The lyrics speak of the moon as a confidant, a source of wisdom, and a harbinger of light in dark times. The chorus emphasizes the moon's unique ability to hear the singer's soul, suggesting a deep spiritual connection between the two.
The first verse describes the many songs and words that have been dedicated to the moon over time. The image of a solitary port suggests a sense of longing or isolation that the moon can help to alleviate. The second verse speaks directly to the moon, acknowledging its role as a keeper of secrets and mysteries. The singer asks for guidance and admits to feeling lost and uncertain.
Throughout the song, the moon symbolizes both the beauty and the impermanence of life. The line "somos corazones bajo el temporal" (we are hearts in the storm) suggests that life is tumultuous and unpredictable, but that the moon's steady presence can provide a sense of calm and direction. The final lines acknowledge that love can be destructive, but also that it is the force that keeps the world turning.
Line by Line Meaning
Luna tu
Oh, Moon
Cuantos son los cantos que escuchaste ya
How many are the songs you've heard already
Cuantas las palabras dichas para ti
How many are the words spoken for you
Que han surcado el cielo solo por gozar
That have soared through the sky just to enjoy
Una noche el puerto de tu soledad
One night, the port of your loneliness
Los amantes se refugian en tu luz
Lovers take refuge in your light
Sumas los suspiros desde tu balcon
You count the sighs from your balcony
Y enredas los hilos de nuestra pasion
And tangle the threads of our passion
Luna que me miras ahora escuchame
Moon that is looking at me now, hear me out
Tu sabes el secreto de la eternidad
You know the secret of eternity
Y el misterio que hay detras de la verdad
And the mystery behind the truth
Guiame que a ti mi corazon te oye
Guide me, for my heart listens to you
Me siento perdido y no se.
I feel lost and I don't know
No se que hay amores
I don't know what kind of love
Que destruyen corazones
That destroy hearts
Como un fuego que todo lo puede abrazar
Like a fire that can embrace everything
Alumbrando el cielo y su inmensidad
Illuminating the sky and its vastness
En tu cara oculta que misterio habra
What mystery lies in your hidden face
Todos escondemos siempre algun perfil
We all hide some aspect of ourselves
Somos corazones bajo el temporal
We're hearts in the storm
Angeles de barro que deshace el mar
Angels of clay that the sea breaks apart
Sueños que el otoño desvanecera
Dreams that autumn will fade away
Hijos de esta tierra envuelta por tu luz
Children of this land enveloped in your light
Hijos que en la noche vuelven a dudar
Children that doubt again at night
Que hay amores
That there are loves
Que destruyen corazones
That destroy hearts
Como el fuego que todo lo puede abrazar
Like a fire that can embrace everything
Pero hay amores
But there are loves
Dueños de nuestras pasiones
Owners of our passions
Que es la fuerza que al mundo
That is the force that keeps the world
Siempre hara girar
Spinning forever
(only you can hear my soul)
(only you can hear my soul)
Contributed by Ian P. Suggest a correction in the comments below.
@duascaras9912
Eu acredito que essa é a música mais linda do mundo! Eu me lembro da primeira vez que eu a ouvi,foi numa tarde de sábado no programa Raul Gil,tinha um jovem tenor chamado César Camargo que ia lá cantar músicas clássicas
E eu sempre gostei de música clássica então eu ficava lá esperando o César cantar,quando eu ouvi ele cantar Luna parece que o tempo parou
Eu fiquei uns 10 minutos em choque 😮
As lágrimas não paravam de cair sobre o meu rosto
Foi uma coisa literalmente surreal
Essa música ela é perfeita DEMAIS,em todos os aspectos
Eu já ouvi ela acho que um milhão de vezes,em momentos tristes,felizes, fazendo amor, após fazer amor,viajando,treinando
Ela é simplesmente A PERFEIÇÃO
Sou completamente apaixonado por essa música
Já ouvi TODOS os vídeos do YouTube de quem canta ela,e o incrível é que até quem canta ruim,que canta errado acaba cantando bonito
É perfeita em tudo e a homenagem que ela faz pra Lua é também muito merecida
Porque o Sol é o astro rei da vida,mas a Lua tem o mesmo grau de importância,sob vários aspectos, inclusive metafísicos
Sol e Lua são mais que dois astros no sistema solar da Terra, são energias que regem a vida aqui
É uma alegria que a música mais bonita do mundo tenha sido feito pra Lua,que embala o amor de tantos casais mundo a fora
Eu acho uma pena que poucas mulheres interpretam essa maravilha
Luna cantada por voz feminina (soprano) é um espetáculo a parte
Tem coisas que Deus inspira e manda na cabeça dos homens
Luna é uma dessas
@user-ru1uj5hm2v
Luna tu
Quanti sono i canti che hai ascoltato già
Desideri che attraverso i secoli
Han solcato il cielo per raggiungerti
Porto per poeti che non scrivono
E che il loro senno spesso perdono
Tu accogli i sospiri di chi spasima
E regali un sogno ad ogni anima
Luna che mi guardi adesso ascoltami
Only you can hear my soul, only you can hear my soul
Luna tu
Che conosci il tempo dell'eternità
E il sentiero stretto della verità
Fa piu luce dentro questo Cuore mio
Questo cuore d'uomo che non sa, non sa
Che l'amore puo nascondere il dolore
Come un fuoco ti può bruciare l'anima
Only you can hear my soul, only you can hear my soul
Luna tu
Tu rischiari il cielo e la sua immensità
E ci mostri solo la metà che vuoi
Come poi facciamo quasi sempre noi
Angeli di creta che non volano
Anime di carta che si incendiano
Couri come foglie che poi cadono
Sogni fatti d' aria che svaniscono
Figli della terra e figli tuoi che sai
Che l'amore puo nascondere il dolore
Che l'amore puo nascondere il dolore
Come un fuoco ti può bruciare l'anima
Come un fuoco ti può bruciare l'anima
Alba lux, diva mea, diva es silentissima
Ma è con l'amore che respira il nostro cuore
E la forza che tutto muove e illumina!
Only you can hear my soul, only you can hear my soul
Alba lux, diva mea, diva es silentissima
@user-kf6jf5dv4q
Поневоле в воображении Львёночек и Иветти... Песня на века!!!! ❤
@gdxk
Это точно 😂
@Christina_Khudinova
Точно 😂
@user-dw8uk3ih9c
В голове сразу представляются Иветти и её Львёночек😄❤️🔥
@alinefbee6767
Aí aonde vc mora passou O Clone???
@alinefbee6767
Você é de onde... muito Prazer eu sou Aline ...sou Brasileira.
@helenfurs5866
Ольга, Да! И прекрасные воспоминания о мирном времени, когда даже представить не могли себе о всех современных ужасах!
@user-dd9kp8pt7y
Точно😁👍
@selinafot
@@alinefbee6767 в России очень любят сериал «Клон» ❤
@LepoticAT
Легендарная песня. Хит на все времена. Наслушаться невозможно! Душа сходится, расходится, мураши по коже бегают! Потрясающая песня, исполнение, все идеально!