Her first album ‘Mila mou apla’ (‘ Just speak to me’) was a collaboration with new singers Manolis Lidakis and Melina Tanagri, based on songs composed by Taki Bougas with lyrics from Antonis Andrikaki. With every following album, Dimou’s popularity increased, thanks to her modern, natural and flexible interpretations, combining the more traditional Greek roots with western pop style.
In 1986 she collaborated with Lakis Papadopoulos on her album ‘Kata bathos alepou’ (‘Basically fox’). With her by that time already highly acclaimed husky, sultry voice she sang both ballads and pop-rock songs. In this periode of time, she collaborated with famous artists like Georgios Dalaras and Mikis Theodorakis.
Her 1988 album ‘Prosopika’ (‘Personal’), recorded with G. Spanos, was both artistically as commercially a great success. In the next decade Dimou keeps releasing new albums regularly, always combining Greek folk music with western arrangements and world music influences. In 1990 she released the album ‘Pathis’ (‘Passions’), on which she chanted byzantine hymns on a requiem by D. Papostolou.
In the second half of the nineties, popularity and album sales decreased. A new generation of Greek pop singers seemed to have taken her place. Dimou seemed to be stuck between Greek folk and modern pop, unable to rejuvenate herself. Around the start of the new millennium, inspiration and creativity seemed to have returned, resulting in more frequent album releases and collaborations with international artists like Alpha Blondy, Salif Keita, The Christians, Gipsy Kings and Linton Kwesi Johnson.
In her almost thirty year spanning career, Eleni Dimou recorded more than 20 albums, nine went gold and three platinum in Greece. She is married to producer and engineer Akis Golfidis and the couple have a son named Anthony.
Ston Piro Dima
Eleni Dimou Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Είπεσ εκείνο το απλό “για την ελλάδα"
Έγινα ξανά μικρό παιδί
Μέσα σε μια ξέφρενη πανέμορφη γιορτή
Για την ελλάδα
Πίστεψα ξανά σε καλοκαίρια φωτεινά
Τώρα τα θαύματα είν' όλα πιθανά
Κι αν έρθουν δύσκολεσ στιγμέσ
Σαν άστρο θα περνάσ να μου χαμογελάσ
These lyrics are from the song "Ston Piro Dima" by Eleni Dimou. The song talks about a feeling of renewal and hope that comes with a simple mention of Greece. It evokes a sense of nostalgia and a return to innocence and joy.
The first paragraph expresses the transformative power of a single phrase, "for Greece," spoken amidst the emptiness and monotony of everyday life. The singer becomes a child again, experiencing a wild and beautiful celebration, symbolizing their connection to Greece. This celebration could represent the cultural richness, history, and spirit of the country.
In the second paragraph, the singer expresses a renewed belief in bright summers and the possibility of miracles. The mention of "bright summers" refers to a hopeful, vibrant and joyful future. It suggests that even in difficult times, there is still room for possibilities and unexpected surprises. This renewed belief is contrasted with a more jaded perspective that may have doubted the power of poets or the existence of positive moments during challenging times.
The third paragraph emphasizes the singer's renewed faith in poets. Regardless of the difficulties that may arise in life, the poet's words and expressions of beauty and wisdom will continue to inspire and bring light, just like a passing star that brings a smile to the singer's face. The mention of poets highlights the importance of art and literature in providing solace, inspiration, and a sense of hope.
Overall, these lyrics capture a sense of exhilaration, hope, and optimism that comes from reconnecting with the essence of Greece. The singer is transported to a place of celebration and wonder, where they believe in the power of summer, the miracles that life can bring, and the enduring influence of poets. It is a reminder to find joy and inspiration even in the midst of challenging times.
Line by Line Meaning
Όταν μέσα στο τίποτα που ζούμε
When amidst the emptiness that we live in
Είπεσ εκείνο το απλό “για την ελλάδα"
You said that simple phrase 'for Greece'
Έγινα ξανά μικρό παιδί
I became a child once again
Μέσα σε μια ξέφρενη πανέμορφη γιορτή
In the midst of a wild and beautiful celebration
Για την ελλάδα
For Greece
Πίστεψα ξανά σε καλοκαίρια φωτεινά
I believed again in bright summers
Τώρα τα θαύματα είν' όλα πιθανά
Now, all miracles are possible
Πίστεψα ξανά τουσ ποιητέσ
I believed again in the poets
Κι αν έρθουν δύσκολεσ στιγμέσ
And even if difficult moments come
Σαν άστρο θα περνάσ να μου χαμογελάσ
Like a star passing by, smiling at me
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind