Aurore
Elia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Voici l'heure où les cils ne font qu'un trait
Corps entrelacés
D'autres esseulés
À l'heure où les esquisses et les secrets
Marquent les visages
À dix-huit ans d'age
Quand la lumière s'étire encore
Tant que le vent porte mon sort
Tu souris
Sans détour
Un amoureux venu des morts
S'est mis à danser mes pas
L'ont suivi
Sans retour
Embrasse l'aube un peu
Embrasse l'aube de tes cheveux

Lâche les chevaux de ton désir
Le vent se lève
Quitte à laisser ton âme et soupira
Cueille l'élan de l'aube
Du haut de tes lèvres
Accueille l'aurore
Et la courbe de nos corps

Voici l'heure où la ville est en retrait
Pas un bruit dehors
Une feuille dort
Où sont passées les failles de ces noms
Près de ton visage
Collé au virage
Quand la lumière s'étire encore
Tant que le vent porte mon sort
Je te suis
Sans retour

Quand ta main s'ouvre et me découvre
Je vois la beauté de tes liens
Hum nos gestes
Bercent le jour
Parle moi de tes rêves
Parle moi tant que la nuit est brève
Parle moi sans compter la mesure
De chaque phrases
Quitte à laisser ton âme et soupira
Cueille l'élan de l'aube
Du haut de tes lèvres
Accueille l'aurore
Et la courbe de nos corps

Qui aurait cru qu'un seul regard
Pouvait soulever des millions de pluies
Des lambeaux du monde
Où plus rien n'est rare

Et qui m'aurait cru tourner de joie
À l'heure ou personne ne peut nous voir




Comme une enfant
Sur le trottoir

Overall Meaning

The lyrics to the song Aurore by Elia describe the intimate moment shared between two people, intertwined, as the morning light stretches across the sky. The opening line "Voici l'heure où les cils ne font qu'un trait" translates to "Here is the moment where eyelashes become one line" and sets the tone for the sensual and dreamlike mood of the song. The lyrics go on to describe the secrets and sketches that mark the faces of the two lovers who are just eighteen years old. The songwriter reflects on the power of the wind to carry her fate, while the lover she addresses smiles without hesitation.


The chorus of the song encourages the listener to let their desire run wild, to embrace the dawn and the curve of their bodies. The quiet of the world outside is a backdrop for the deep connection and exchange of words between the two lovers. The songwriter speaks of being moved to tears by a single glance and the power to lift countless burdens with this one moment. The song ends on a childlike note, with the singer feeling joyous and free.


Line by Line Meaning

Voici l'heure où les cils ne font qu'un trait
It is the hour when eyelashes merge into one straight line


Corps entrelacés
Bodies intertwined


D'autres esseulés
Others are lonely


À l'heure où les esquisses et les secrets
At the hour when sketches and secrets


Marquent les visages
Mark the faces


À dix-huit ans d'age
At eighteen years of age


Quand la lumière s'étire encore
When the light is still stretching


Tant que le vent porte mon sort
As long as the wind carries my fate


Tu souris
You smile


Sans détour
Without hesitation


Un amoureux venu des morts
A lover from beyond the dead


S'est mis à danser mes pas
Started to dance my steps


L'ont suivi
Followed him


Sans retour
Without return


Embrasse l'aube un peu
Embrace the dawn a little


Embrasse l'aube de tes cheveux
Embrace the dawn with your hair


Lâche les chevaux de ton désir
Release the horses of your desire


Le vent se lève
The wind rises


Quitte à laisser ton âme et soupira
Even if it means leaving your soul and sighing


Cueille l'élan de l'aube
Take the momentum of dawn


Du haut de tes lèvres
From the top of your lips


Accueille l'aurore
Welcome the dawn


Et la courbe de nos corps
And the curve of our bodies


Voici l'heure où la ville est en retrait
It is the hour when the city is in retreat


Pas un bruit dehors
Not a sound outside


Une feuille dort
A leaf sleeps


Où sont passées les failles de ces noms
Where have the flaws in these names gone?


Près de ton visage
Close to your face


Collé au virage
Stuck to the turn


Je te suis
I follow you


Sans retour
Without return


Quand ta main s'ouvre et me découvre
When your hand opens and discovers me


Je vois la beauté de tes liens
I see the beauty of your connections


Hum nos gestes
Hmm our gestures


Bercent le jour
Rock the day


Parle moi de tes rêves
Tell me about your dreams


Parle moi tant que la nuit est brève
Talk to me as long as the night is short


Parle moi sans compter la mesure
Talk to me without measuring


De chaque phrases
Of each sentence


Quitte à laisser ton âme et soupira
Even if it means leaving your soul and sighing


Cueille l'élan de l'aube
Take the momentum of dawn


Du haut de tes lèvres
From the top of your lips


Accueille l'aurore
Welcome the dawn


Et la courbe de nos corps
And the curve of our bodies


Qui aurait cru qu'un seul regard
Who would have thought that one glance


Pouvait soulever des millions de pluies
Could lift millions of raindrops


Des lambeaux du monde
From scraps of the world


Où plus rien n'est rare
Where nothing is rare anymore


Et qui m'aurait cru tourner de joie
And who would have believed that I could turn with joy


À l'heure où personne ne peut nous voir
At the hour when no one can see us


Comme une enfant
Like a child


Sur le trottoir
On the sidewalk




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Elia Taieb

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@aurelierichard5538

J'en ai chié pour la trouver 😅 merci a la pub but pour la découverte 😍

@cecerx896

Un chef d'oeuvre cette chanson. D'une pureté et d'une beauté incroyables.

@ambrouilletembrouille2036

je n'ai jamais été aussi contente de me perdre sur spotify. une voix magnifique, un esthétique parfait. à suivre!

@laurap.8424

En plein visionnage d'une vidéo lambda sur YouTube, la pub se lance et là, une pépite! Cest bien la première fois que je n'ai pas cliqué sur "ignorer l'annonce". Simplement merci. Merci de prouver qu'il est possible de transmettre autant d'émotions avec pas grand chose, à part du talent.

@berenicesimon7792

Ça m'a fait le même effet

@MathildeRenaultOFFICIAL

on est bien d'accord!

@sashoudg1001

Tellement avec une voix magnifique en plus

@jplesourd45

Généralement les chansons qui m'emmènent loin sur la lune sont en anglais alors la pour moi c extraordinnaire! Merci pour tout, continue comme ça, ce titre est juste sublime

@walkercordel5186

Un véritable cocktail 🍸 d’émotions insoupçonnables une voix qui pénètre le cerveau et qui vous envahit et vous envoûte des milliards de fois encore un immense bravo et de continuer jusqu’à l’infini ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ et encore plus fort 💪 ❤❤❤❤❤❤❤❤❤

@cornerback26

Elle deviendra une star mais je n’oublierai jamais comment elle a soigné mon âme abîmée. Merci Elia 🖤🏴‍☠️

More Comments

More Versions