Mamacita
Elzé ML Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
M'béli zan'gou nayika koussi
Roho yangou ika vidi
Mori kandré lamanga
Nitso houlanga
Wawé kouji houlanga
Kwa ni laga
Roho yangou issiki
Mamacita oujo zina
Wawé oujo zina
Mamacita oujo zina
Wawé oujo zina
Mamacita oujo zina
Wawé oujo zina
Tséguéléa ouziné
Wawé oujo zina
Zina zina mamacita sita
Dela rossa sa
Mamacita, solicita
Dolorossa , félicita
Magnifika, elle est genial
Elle est doussa , tséna fraîcha
Mamacita oujo zina
Wayé oujo zina
Doucement doucement
Vougoudza oumwindro
Oukané outahafifou
Waja mégna zibastui
Nissitsaha oufagné za lazmoini
Vwa tsao wavingui oumani
Chitrou yavavo ina mahaba
Ni amini tsisi Houlaba
Bisou magique dé nahouvayo
Modèle ya romantique
Ça coze de politique
À la pipo
Wassi rongowa n'tranbo
Bé wami houvindza
Mahaba yangou yakwéli mamacita
Wawé mouzouri swaffi wamo zina
Wami jiviwa n'a wawé wa mahaba
Wami n'a wawé m'paka m'pakani
Mamacita, solicita
Dolorossa, félicita
Magnifika , elle est genial
Elle est doussa , tséna fraîcha
Mamacita oujo zina
Wayé oujo zina
Mamacita oujo zina
Tséna Wayé oujo zina
Zina Zina (Ahhh ahhh )
Mamacita (Ahh haa )
Wayé jo zina (Taa )
Ouniguiya rohoni (Ta )
Tsis para n'tsindzi (Ta)
Mahadissi yana lada (Taa ha)
Yastriyabari yahoufagna hazi
Yakini yavavo wala kawassiyamini
Wala kawassiyamini
Mamacita, solicita
Dolorossa , félicita
Magnifika, elle est genial
Elle est doussa , tséna fraîcha
Mamacita oujo zina
Wayé oujo zina
Mamacita oujo zina
Tséna Wayé oujo zina
The lyrics to Elzé ML's song "Mamacita" are sung in a mix of French, Arabic dialects, and Malagasy language. The song begins with the artist repeating the phrase "Mamacita oujo zina" which translates to "Beautiful Mother" and "Oujo zina" which means "you are beautiful." He then goes on to describe a woman who he deems magnificent and sweet, using phrases such as "tséna fraîcha" which means "fresh breath" and "doucement doucement" which translates to "slowly slowly." He also mentions different locations, such as "Bouéni Maria," which is the name of a village in the Comoros islands, and uses other references such as "mahaba yangou yakwéli," which means "my love grows" in Arabic.
The overall meaning of the song is about praising and admiring a woman's beauty and character. The use of different languages adds to the sensual and global feel of the song. The mix of African and Arabic influences is also apparent in the rhythms and melodies, giving it a unique blend of sounds. Overall, the song is about appreciating and celebrating the beauty of women.
Line by Line Meaning
Mamacita oujo zina
My dear, charming lady
M'béli zan'gou nayika koussi
Your beauty mesmerizes me
Roho yangou ika vidi
Your smile is so bright
Mori kandré lamanga
I am captivated by you
Nitso houlanga
Your presence is alluring
Wawé kouji houlanga
Your elegance is captivating
Kwa ni laga
I can't resist you
Roho yangou issiki
Your laugh is so infectious
Bouéni Maria
Bouéni is a place in Mayotte
Tséguéléa ouziné
I am in love with you
Zina zina mamacita sita
Oh dear, your beauty is so enchanting
Dela rossa sa
Your skin is the color of roses
Mamacita, solicita
My dear lady, you are so charming
Dolorossa, félicita
You bring joy to my life with your beauty
Magnifika, elle est genial
You are magnificent and amazing
Elle est doussa , tséna fraîcha
You are sweet and refreshing
Doucement doucement
Slowly, gently
Vougoudza oumwindro
The wind is blowing softly
Oukané outahafifou
The water is calm and peaceful
Waja mégna zibastui
The stars are shining bright
Nissitsaha oufagné za lazmoini
The night is so peaceful and quiet
Vwa tsao wavingui oumani
The sound of your voice is so soothing
Chitrou yavavo ina mahaba
I am falling in love with you more every day
Ni amini tsisi Houlaba
I know that you are the one for me
Bisou magique dé nahouvayo
A magical kiss that takes my breath away
Modèle ya romantique
You are the perfect example of romance
Ça coze de politique
Politics is talking about us
À la pipo
In a playful way
Wassi rongowa n'tranbo
The breeze is blowing through the trees
Bé wami houvindza
I want to hold you tight
Mahaba yangou yakwéli mamacita
My love for you grows stronger every day
Wawé mouzouri swaffi wamo zina
You are the most beautiful woman in the world
Wami jiviwa n'a wawé wa mahaba
I will love you forever and always
Wami n'a wawé m'paka m'pakani
I will be by your side always
Tséna Wayé oujo zina
My dear, charming lady
Zina Zina (Ahhh ahhh )
Your beauty is so enchanting
Mamacita (Ahh haa )
My dear lady
Wayé jo zina (Taa )
My dear, charming lady
Ouniguiya rohoni (Ta )
You have captured my heart
Tsis para n'tsindzi (Ta)
No one compares to you
Mahadissi yana lada (Taa ha)
My love for you will never fade
Yastriyabari yahoufagna hazi
My heart beats faster when I think of you
Yakini yavavo wala kawassiyamini
Your beauty is unmatched and incomparable
Lyrics © DistroKid, EML, TUNECORE INC, TuneCore Inc.
Written by: Elzé ML
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind