1) Emilio Sakraya a G… Read Full Bio ↴There is more than one artist with this name:
1) Emilio Sakraya a German actor and singer, born in Berlin in 1996. In 2010 he had his first theatrical appearance in a feature film, followed by appearances on television and cinema, his musical debut was until May 2016 with the single "Down by the Lake", in September 2020 he released his debut album "Roter Sand", also during those years he also got prominent roles in productions such as Netflix's "Warrior Nun". In 2022 he released his second studio album "1996".
2) Emilio, a Mexican singer whose songs are used for the Mexican soap opera Mi Marido Tiene Más Familia, where he plays a gay teenager, Aristóteles. Emilio's debut Extended Play was released on March 2018. Emilio's debut album is slated to be released on May 2019 along with his friend, co-worker & actor Joaquín Bondoni.
3) Emilio, who also records and performs under his full name, Emilio Navaira, is a cross-over success story from San Antonio Texas, with hits on the country charts as well as on the latin charts with his straight-shooting country-esque brand of tejano music. Emilio had a string of big successes in the tejano market in the early 1990s, and by the mid 1990s, was racking up shelves of awards. His shift to country music with the ballad-heavy albums Life Is Good and On the House expanded his recognition, but at the price of alienating some of his tejano fan base.
4) Emilio, a.k.a. Emil Johnson, is a Swedish rapper.
5) Emilio, Hungarian singer.
6) Emilio Larrain, A norwegian rap artist. He has recently released the mixtape "While You Were Sleeping" and is a member of the collective BAWS (Being Artfull With Style).
http://soundcloud.com/emilio-larrain
WACH
Emilio Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Wie du dich von mir entfernst
Bitte belüg' mich
Und sag' mir, dass du mich noch liebst
Oh, bitte, Baby, bin noch nicht ready
Wenn du ‘n Herz hast, tu mir das nicht an
Siehst du nicht, dass ich falle, du kannst mich halten
Wir haben zusammen geträumt, doch du bist aufgewacht
Mit dir ging die Sonne, mir bleibt nur die Nacht
Um mich rum nur bitterkalte Dunkelheit
Wann werd' ich wieder wach?
Wir haben zusammen geträumt, doch du bist aufgewacht
Mit dir ging die Sonne, mir bleibt nur die Nacht
Um mich rum nur bitterkalte Dunkelheit
Wann werd' ich wieder wach?
Mir fehlt dein Lachen
Ich wünscht, du würdest bei mir sein
Bitte, befrei' mich
Befrei' mich aus der Einsamkeit
Oh, bitte, Baby, bin noch nicht ready
Wenn du ‘n Herz hast, tu mir das nicht an
Siehst du nicht, dass ich falle, du kannst mich halten
Aber du reichst mir nicht mehr deine Hand
Wir haben zusammen geträumt, doch du bist aufgewacht
Mit dir ging die Sonne, mir bleibt nur die Nacht
Um mich rum nur bitterkalte Dunkelheit
Wann werd' ich wieder wach?
Wir haben zusammen geträumt, doch du bist aufgewacht
Mit dir ging die Sonne, mir bleibt nur die Nacht
Um mich rum nur bitterkalte Dunkelheit
Wann werd' ich wieder wach?
Wann werd' ich wieder wach?
In the song "WACH" by Emilio, the lyrics depict the emotional struggle of a person experiencing the painful process of separation from a loved one. The first verse resonates with feelings of distance and detachment. The singer pleads with their partner to deceive them by lying and saying that they still love them. This demonstrates a desperate desire to hold onto the fading love they once shared.
The lyrics "Oh, bitte, Baby, bin noch nicht ready" express the singer's plea for more time and readiness to face the impending heartbreak. They question the integrity of their partner, urging them not to cause them more pain if they still have any compassion left. The singer acknowledges their vulnerability, feeling like they are falling, but their partner no longer extends a helping hand.
The chorus "Wir haben zusammen geträumt, doch du bist aufgewacht, Mit dir ging die Sonne, mir bleibt nur die Nacht, Um mich rum nur bitterkalte Dunkelheit, Wann werd' ich wieder wach?" reflects the shattered dreams of a once shared future. The singer laments the end of their journey together, symbolized by the rising sun that represents joy and happiness. They are left only with darkness, feeling trapped in a cold and lonely existence, longing for the moment they will wake up from this nightmare.
The second verse continues to convey the longing for the presence of their partner and the deep sense of emptiness they feel in their absence. The lyrics "Mir fehlt dein Lachen, Ich wünscht, du würdest bei mir sein, Bitte, befrei' mich, Befrei' mich aus der Einsamkeit" express the yearning for the laughter and companionship that used to be present. The singer pleads for liberation from the isolation they now find themselves in.
Overall, the lyrics in "WACH" portray the experience of heartbreak, longing, and a desperate desire to break free from the loneliness that follows the end of a relationship. The song captures the emotions and struggles of coming to terms with a lost love and the longing to wake up from the darkness that surrounds them.
Line by Line Meaning
Ich kann es fühlen
I can feel it
Wie du dich von mir entfernst
How you distance yourself from me
Bitte belüg' mich
Please lie to me
Und sag' mir, dass du mich noch liebst
And tell me that you still love me
Oh, bitte, Baby, bin noch nicht ready
Oh, please, baby, I'm not ready yet
Wenn du ‘n Herz hast, tu mir das nicht an
If you have a heart, don't do this to me
Siehst du nicht, dass ich falle, du kannst mich halten
Don't you see that I'm falling, you can catch me
Aber du reichst mir nicht mehr deine Hand
But you don't reach out your hand anymore
Wir haben zusammen geträumt, doch du bist aufgewacht
We dreamt together, but you woke up
Mit dir ging die Sonne, mir bleibt nur die Nacht
The sun went away with you, I'm left with only the night
Um mich rum nur bitterkalte Dunkelheit
Around me, only bitter cold darkness
Wann werd' ich wieder wach?
When will I wake up again?
Mir fehlt dein Lachen
I miss your laughter
Ich wünscht, du würdest bei mir sein
I wish you were with me
Bitte, befrei' mich
Please, set me free
Befrei' mich aus der Einsamkeit
Free me from the loneliness
Wann werd' ich wieder wach?
When will I wake up again?
Lyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group
Written by: BENEDIKT SCHOELLER, EMILIO SAKRAYA MOUTAOUKKIL, JAN PLATT, TIMOTHY AULD, UCHENNA VAN CAPELLEVEEN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind