MUJINA
Endo Mai Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

取ってつけたような
朝日が昇る
白い手繋ぎ隠れようよ
一緒に

風が運んだ
微かな湿り
夏は嫌いだ
引き返してって冷めたふり

よく似てるね

同じ穴のMUJINAの恋は
いつもどこか
ぎりぎりで壊れかけてる
違うとこ見つけたら最期よ

夢に向かうあなたの顔が
いつもよりも
清々しいと寂しくなる
私だけ置いてかないでよ ねえ

取ってつけたような
朝日が昇る
白い手探す
ひとりぼっちはやだよ

光が君に
宿り始める
夏は嫌いだ
引き返してって願っても

叶わないね

同じ穴のMUJINAの恋は
いつもどこか
ひりひりと痛みかけてる
少しでも楽したら最期よ

夢に向かうあなたの顔が
いつもよりも
清々しいと寂しくなる
私だけ置いてかないでよ ねえ

同じ穴のMUJINAの恋は
いつもどこか
ぎりぎりで壊れかけてる
違うとこ見つけたら最期よ

旅戻りのあなたの顔が
いつかよりも
男らしくて寂しくなる
私たちよく似てたはずでしょ





思い出して

Overall Meaning

The song "MUJINA" by Endo Mai is a melancholic ballad about the bittersweet nature of love and the pain of letting go. The lyrics are written in a way that portrays the singer's sadness and longing as she contemplates the end of a relationship. The opening lines suggest that the singer and her partner are up early in the morning and holding hands, but the relationship feels forced and fake.


The verse "夏は嫌いだ 引き返してって冷めたふり" expresses the singer's desire to end the relationship before things get any worse. She hates the way her partner is making her feel, and she wants to go back to a time when they were happier. The chorus of the song repeats the phrase "同じ穴のMUJINAの恋は(love of the same hole MUJINA)" which means "the same kind of love story as mine" in a poetic and indirect way. The lyrics suggest that the love between the singer and her partner is fragile and easily damaged, and that they are both aware of this fact.


The song ends on a poignant note, with the singer reminiscing about the past and realizing that she and her partner were once very similar. She is left feeling alone and melancholic, wishing that things had turned out differently. The overall message of "MUJINA" is that love can be painful and fleeting, but that memories of a good relationship can still bring happiness and warmth to the heart.


Line by Line Meaning

取ってつけたような 朝日が昇る
The morning sun seems forced and artificial


白い手繋ぎ隠れようよ 一緒に
Let's hold hands and hide together


風が運んだ 微かな湿り
The wind brought a faint dampness


夏は嫌いだ 引き返してって冷めたふり
I hate summer, pretending to be indifferent


よく似てるね
We are very similar


同じ穴のMUJINAの恋は いつもどこか ぎりぎりで壊れかけてる 違うとこ見つけたら最期よ
The love of two MUJINAs from the same hole is always on the edge of breaking. If they find a different place, it's the end


夢に向かうあなたの顔が いつもよりも 清々しいと寂しくなる 私だけ置いてかないでよ ねえ
Your face as you go towards your dreams is fresher than usual, and it makes me feel lonely. Please don't leave me alone


白い手探す ひとりぼっちはやだよ
I search for a white hand, I don't want to be alone


光が君に 宿り始める
Light starts to reside within you


叶わないね
It won't come true


ひりひりと痛みかけてる 少しでも楽したら最期よ
It hurts like a sting. If it gets any easier, it's the end


旅戻りのあなたの顔が いつかよりも 男らしくて寂しくなる 私たちよく似てたはずでしょ 思い出して
Your face when you come back from your journey is more manly and it makes me feel lonely. We were supposed to be very similar. Remember?




Contributed by Gabriel K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@Shasarazad

Very good!

@shinnosuke7806

いい曲だよね〜

@kazenolion

津野米咲さんRIP

@kawaguchitigeryusuke

これはいい歌っすねー

@Casvaleon

i'm in love .w.

@npshmear

I love the people in the background.  this made the video that much better!

@ysr5113

なんだこの歌唱力は、、めっちゃ上手い。声も良い。曲もいい。マイプルさん個人でも作ってくんないかな。

@rizalmano

Bagus

@mingzono6126

津野さん...

@TheGouf

アイドリングの冠番組でゴリゴリのバラエティをやり、イエノミで「森の住人」だの「栃木のホストに孕まされた」だのそれ以上ガシガシやっると血ぃ出んよ?ってくらいイジり倒された時には気付けなかったけどこんなにも美人で歌唱力も表現力も群を抜いてたとは…

More Comments

More Versions