He was born in Constantine, Algeria and played the guitar since childhood. His father was a violinist in an orchestra that played primarily maalouf, Andalo-Arabic music. Gaston started playing with the orchestra at 15, and soon replaced the bandleader, Cheick Raymond.
He pursued a career as a school teacher, but continued practicing the guitar. In 1961, Cheick Raymond was killed, and the situation became untenable for the Jewish residents of Constantine. Gaston (Macias) went into "exile" in France with his wife, Suzy, the daughter of Cheick Raymond.
Arriving in Paris, he decided to pursue a career in music. At first, he tried translating the maalouf numbers that he already knew into French. This was not very successful, and he developed a new French repertoire that he performed in cafés and cabarets.
He made his first recording in 1962 titled "Adieu mon pays," which he had composed on the boat to France. He appeared on French television and became an overnight sensation. This led to a first tour the following year. His daughter Jocya was also born that year.
In 1964, he was transformed into Enrico Macias and undertook a tour to Lebanon, Greece, and Turkey. He was performing his big hits such as Paris, tu m'as pris dans tes bras. From that time on, he toured throughout the world, recorded hit songs in Spanish and Italian, and met great success on every continent. His American debut at a sold-out Carnegie Hall took place on February 17, 1968.
He received a gold disc in 1976 for Melissa, and was named Singer of Peace by UN Secretary-General Kurt Waldheim in 1980. In 1997, Kofi Annan named him Roving Ambassador for Peace and the Defence of Children.
After the cancellation of a proposed tour in Algeria in 2000, he wrote a book Mon Algérie, a love story of his feelings for his native land. In 2003, he put out a new album Oranges amères produced by his son, Jean-Claude Ghrenassia.
Ne me quitte pas
Enrico Macias Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le coeur du bonheure
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Moi je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'aprè ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vue deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te racontrai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
En Ne Me Quitte Pas, Enrico Macias implores his lover not to leave him. He pleads for her to forget the past grievances and misunderstandings and remember the happy moments they shared. Throughout the song, he lists the things he would do for her, from offering her pearls of rain from a land where it never rains, to digging the earth to cover her in gold and light, to creating a domain where love will reign supreme and where she will be queen. He tells her he will invent nonsensical words that she will understand and speak to her about the lovers who saw their hearts ignite twice. He even shares the story of a king who died because he could not meet the person he loved.
Towards the end of the song, Enrico Macias reminds his lover that old flames can rekindle like volcanoes, and burnt lands can yield more wheat than the most favorable April. he implores her not to leave him, promising not to weep or talk anymore but to hide and watch her dance and smile, listen to her sing and laugh, and become the shadow of her shadow, the shadow of her hand, and the shadow of her dog.
Ne Me Quitte Pas is a poignant song about love, regret, and the lengths people would go for the ones they love.
Line by Line Meaning
Ne me quitte pas
Don't leave me
Il faut oublier
We should forget
Tout peut s'oublier
Everything can be forgotten
Qui s'enfuit deja
That which is already gone
Oublier le temps
Forget about time
Des malentendus
Misunderstandings
Et le temps perdu
And the time wasted
A savoir comment
Trying to figure out how
Oublier ces heures
Forget those hours
Qui tuaient parfois
Which sometimes killed
A coups de pourquoi
With a barrage of whys
Le coeur du bonheur
The heart of happiness
Moi je t'offrirai
I will offer you
Des perles de pluie
Rain pearls
Venues de pays
Coming from lands
Où il ne pleut pas
Where it never rains
Je creuserai la terre
I will dig the earth
Jusqu'aprè ma mort
Until after my death
Pour couvrir ton corps
To cover your body
D'or et de lumière
In gold and light
Je ferai un domaine
I will create a kingdom
Où l'amour sera roi
Where love will be king
Où l'amour sera loi
Where love will be law
Où tu seras reine
Where you will be the queen
Je t'inventerai
I will invent for you
Des mots insensés
Nonsensical words
Que tu comprendras
That you will understand
Je te parlerai
I will speak to you
De ces amants-là
About those lovers
Qui ont vu deux fois
Who saw their hearts ignite twice
Leurs coeurs s'embraser
Their hearts igniting
Je te raconterai
I will tell you
L'histoire de ce roi
The story of that king
Mort de n'avoir pas
Who died for not having
Pu te rencontrer
Been able to meet you
On a vu souvent
We have often seen
Rejaillir le feu
The fire reigniting
De l'ancien volcan
Of the old volcano
Qu'on croyait trop vieux
That we thought was too old
Il est paraît-il
It seems that
Des terres brûlées
Burned lands
Donnant plus de blé
Giving more wheat
Qu'un meilleur avril
Than a better April
Et quand vient le soir
And when evening comes
Pour qu'un ciel flamboie
So a sky can glow
Le rouge et le noir
The red and the black
Ne s'épousent-ils pas
Do they not marry together
Je ne vais plus pleurer
I will no longer cry
Je ne vais plus parler
I will no longer talk
Je me cacherai là
I will hide there
A te regarder
Watching you
Danser et sourire
Dance and smile
Et à t'écouter
And listening to you
Chanter et puis rire
Sing and then laugh
Laisse-moi devenir
Let me become
L'ombre de ton ombre
The shadow of your shadow
L'ombre de ta main
The shadow of your hand
L'ombre de ton chien
The shadow of your dog
Writer(s): Jacques Brel, Trent Kynaston
Contributed by Aria A. Suggest a correction in the comments below.
Nesrine Bouchaib
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
À savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
À coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Moi, je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est, paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas?
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
À te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Mais
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Dac dac
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
À savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
À coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Moi, je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est, paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas?
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
À te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Mais
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
eml
What a beautiful rendition of this song that is originally Jacques Brel's. Even Jacques would have been proud of how Enrico sings his song. Simply beautiful, and very touching. Life is good!
Gisele Bergeron
La chanson ''Ne me quitte pas'' de Jacques Brel est pure merveille ... la voix unique de Enrico la rend S U B L I M E ! !!!!! Le meilleur interprête de tout temps . Merciiiiiiiiii au plaisir de vous revoir au Québec .
Shahpar Ostovar
Even thought I enjoyed hearing the original when Jacques Brel was singing but the depth of Enrico's voice touches the depth of my heart!!!! He is a great singer and person.
Philippe Klingier
@Moun Boun félicitations
Moun Boun
Toi are right, i sing too liké Enrico, if you want to hear me , Ask me please. Bye sister
Nesrine Bouchaib
J'adore cette chanson fait par Jacques Brel.. et avec la voix de Enrico est juste sublime💖 incroyable😔😔 enrico Merci pour cette interprétation toujours la meilleure ❤ :"(
Kaddem Adda
Enrico est unique , jamais quelqu'un ne peut l'égaler.Sa voix ,c'est un don du ciel.
Virginia Ciorlia
Mercie beaucoup pour cette belle version. J'aime beaucoup Enrico Macias . (Obrigada por esta bela gravação . Amo muito Enrico Macias. Yara - São Paulo - Brasil.)
BISOUS ANGEL
So deeply touching it makes my heart crie so much .. i have also dedicated this beautiful song to a precious loved one in my life who just left this world forever... Thank you for sharing!
Nesrine Bouchaib
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
À savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
À coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Moi, je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est, paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas?
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
À te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Mais
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas