Galleticas de avena
Enrique Feliz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Que más milagro que haber poderte conocido,
Que más regalo que tenerte aquí.
Estar sin ti es un invierno sin abrigo
Y ya llegó diciembre y no te tengo aquí
Y tu tan hermosa, quiero que seas mi esposa
Para enseñarte como amar
Hacerte caricias que no te han hecho en la vida
Y verás que disfrutaras.

Pero no se lo que pasó,
Ella de mi se desilusionó.
No le pido el corazón no,
Solo quiero una explicación
Para poder dormir tranquilo, en mi cama ya
Y terminar este capítulo de tragedias (de tragedias)

Nunca me valoraste
Quien sabe si tenías amantes
Solo se que abusaste de mi
Yo aquí en la cocina
Tu talvez con la vecina
No seas tonto, no preguntes por qué

Y ahora yo también duermo tranquila en mi cama ya
Sin preocuparme por insectos como tu, que va
Yo si se lo que pasó
Como hombre corto el quedó
No te hagas la ilusión
Este amor ya para ti murió

Como puedes decir semejantes cosas

Acaso no te das cuenta que la verdad si duele
¿Que pasó esta navidad?
La pasé con mi amistad
¿Y en el día de cumpleaños?
Con mis padres que lo extraño

Cuiden su amor, no pidan perdón para no cambiar
Se arrepentirán cuando no lo amarán, ya verán llorarán





Cuiden su amor, no pidan perdón para no cambiar
Se arrepentirán cuando no lo amarán, ya verán llorarán.

Overall Meaning

The song Galleticas de avena by Enrique Feliz is a romantic ballad about the pain of lost love and the longing to be with the one you love. The first verse contains lines expressing the miracle of encountering someone you love and the gift of their presence, and the pain of being without them is compared to a winter without warmth. The singer expresses his desire to be with the woman he loves, to teach her how to love and to give her new experiences of intimacy. However, in the second verse, he expresses the pain of being rejected by the woman he loves and feeling used by her. He expresses his desire for closure and to move on from the tragedy of their failed relationship.


As the song progresses, the woman responds with bitterness towards the man's accusations of infidelity and denial of his request for an explanation. The song ends with a warning to cherish love and not to take it for granted, for one day it may be lost and the pain of lost love will leave you crying.


The lyrics depict a common story of love, loss, and heartbreak, but they portray it in a tender and heartfelt manner that makes the song stand out. The beauty of the song is in its simplicity and sincerity, which many listeners can connect to on a personal level. It is a reminder that love is a precious gift that we should all cherish and protect.


Line by Line Meaning

Que más milagro que haber poderte conocido,
What greater miracle than having met you


Que más regalo que tenerte aquí.
What greater gift than having you here


Estar sin ti es un invierno sin abrigo
Being without you is a winter without warmth


Y ya llegó diciembre y no te tengo aquí
And now December has arrived and you're not here


Y tu tan hermosa, quiero que seas mi esposa
And you're so beautiful, I want you to be my wife


Para enseñarte como amar
To teach you how to love


Hacerte caricias que no te han hecho en la vida
To give you caresses you've never received before


Y verás que disfrutaras.
And you'll see how much you'll enjoy them


Pero no se lo que pasó,
But I don't know what happened


Ella de mi se desilusionó.
She became disappointed in me


No le pido el corazón no,
I'm not asking for her heart


Solo quiero una explicación
I just want an explanation


Para poder dormir tranquilo, en mi cama ya
So I can sleep peacefully in my bed


Y terminar este capítulo de tragedias (de tragedias)
And end this chapter of tragedies (of tragedies)


Nunca me valoraste
You never valued me


Quien sabe si tenías amantes
Who knows if you had other lovers


Solo se que abusaste de mi
All I know is that you abused me


Yo aquí en la cocina
Me here in the kitchen


Tu talvez con la vecina
You maybe with the neighbor


No seas tonto, no preguntes por qué
Don't be foolish, don't ask why


Y ahora yo también duermo tranquila en mi cama ya
And now I also sleep peacefully in my bed


Sin preocuparme por insectos como tu, que va
Without worrying about bugs like you, no way


Yo si se lo que pasó
I know what happened


Como hombre corto el quedó
As a man, I ended it


No te hagas la ilusión
Don't fool yourself


Este amor ya para ti murió
This love for you has already died


Como puedes decir semejantes cosas
How can you say such things?


Acaso no te das cuenta que la verdad si duele
Don't you realize that the truth hurts?


¿Que pasó esta navidad?
What happened this Christmas?


La pasé con mi amistad
I spent it with my friends


¿Y en el día de cumpleaños?
And on my birthday?


Con mis padres que lo extraño
With my parents, who I miss


Cuiden su amor, no pidan perdón para no cambiar
Take care of your love, don't ask for forgiveness if you won't change


Se arrepentirán cuando no lo amarán, ya verán llorarán
You'll regret it when you don't love it, you'll see, you'll cry


Cuiden su amor, no pidan perdón para no cambiar
Take care of your love, don't ask for forgiveness if you won't change


Se arrepentirán cuando no lo amarán, ya verán llorarán.
You'll regret it when you don't love it, you'll see, you'll cry.




Writer(s): ENRIQUE FELIZ

Contributed by Elena C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions