LOVE STORY
Epik High Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

우리 한때 자석 같았다는 건
한쪽만 등을 돌리면 멀어진다는 거였네

가진 게 없던 내게
네가 준 상처 덕분에
나도 주인공이 돼보네 in a sad love story

별 볼 일 없던 내게
네가 준 이별 덕분에
나도 주인공이 돼보네 in a sad love story
In this sad love story

잊을 때도 됐는데
기억에 살만 붙어서 미련만 커지네
되돌아보면 가슴을 찢어지게 하는데
하필 전부 명장면이네
기억나? 캄캄한 영화관
너와 내 두 손이 처음 포개졌던 날
감사했어 한평생 무수한 걸 짓고 무너뜨렸을 네 손이
내 손에 정착한 것을

기억나?
네가 가족사를 들려준 밤
그건 나만 아는 너 한 조각 주고픈 마음
비가 와 이불 밑에서
넌 내 몸을 지붕 삼아 이 세상의 모든 비를 피했어
다 기억나, 네가 없는 첫 아침도
잘 참다 끝내 무너진 그 순간을
한참 울었거든 샤워실에서
비누에 붙은 너의 머리카락을 떼며

가진 게 없던 내게
네가 준 상처 덕분에
나도 주인공이 돼보네 in a sad love story

별 볼 일 없던 내게
네가 준 이별 덕분에
나도 주인공이 돼보네 in a sad love story
In this sad love

가랑비 같은 슬픔이라 위로했지만 여전히 젖은 얼굴로 잠에서 깨
계절은 무심코 변하고 앞만 보는데 난 서성이네 여태
시간도 버리고 간 기억뿐인 네 옆에
잊지 못해 술기운에 이끌려 마주했었던 둘의 첫날밤
사실 술 한잔 부딪히기도 전에 취했지 우리가 마신 건 운명인 것 같아

너무나 빠르게도 깨어난 우리
한때는 죽고 못 살 것만 같던 날들이
전쟁 같은 매일이 돼 죽일 듯
서로를 바라보며 맞이하게 된 눈물의 끝
필연이라 믿던 첫 만남부터
악연이라며 돌아선 마지막까지도
우린 서로 마주 보는 거울이었지
서로가 던진 눈빛에 깨질 때까지도

가진 게 없던 내게
네가 준 상처 덕분에
나도 주인공이 돼보네 in a sad love story

별 볼 일 없던 내게
네가 준 이별 덕분에
나도 한소절 가져보네 in a sad love story
In this sad love

나에게만 특별한 얘기
참 진부하죠?
나만 이런 게 아닌 건 알지만
내가 이런 걸

줄 게 없었던 내게
남겨준 상처 덕분에
나도 누군가에게 주네 나 닮은 sad story

다 처음이었던 내게
네가 준 두려움 덕분에
난 영원히 in a sad love story
In this sad love story

우리 한때 자석 같았다는 건
한쪽만 등을 돌리면 멀어진다는 거였네

우리 한때 자석 같았다는 건
한쪽만 등을 돌리면 남이 된다는 거였네





서울 하늘엔 별 하나 없네

Overall Meaning

The song “연애소설” by EPIK HIGH featuring IU is a melancholic ballad that tells the story of a failed relationship. The lyrics reflect on the memories and experiences of the singer as they reminisce about moments shared with their former lover. The chorus repeatedly states “in a sad love story,” emphasizing the tragic nature of the relationship. The first verse explains how the couple was so close at one point that they seemed like magnets to each other, but now just turning their back causes distance. The second verse touches upon how the singer became the star of their own love story through the pain and suffering they endured from the breakup. The bridge recalls specific moments shared between the couple, from the day their hands intertwined in a dark movie theater to the night when the singer cried in the shower after their breakup, recalling the way their partner’s hair had stuck to the soap.


Overall, the song portrays the sadness and bittersweet memories that come with a failed relationship. The lyrics reveal the singer's attempt to move on but ultimately failing to do so. The song also suggests that some relationships are fated to end and that not all love stories have a happy ending.


Line by Line Meaning

우리 한때 자석 같았다는 건
We were like magnets once upon a time


한쪽만 등을 돌리면 멀어진다는 거였네
Just like magnets, when one side turns away, it drifts apart


가진 게 없던 내게
To someone who had nothing


네가 준 상처 덕분에
Thanks to the scars you gave me


나도 주인공이 돼보네 in a sad love story
I became the artist in my own sad love story


별 볼 일 없던 내게
To someone who was nothing special


네가 준 이별 덕분에
Thanks to the breakup you gave me


잊을 때도 됐는데
I should forget, but


기억에 살만 붙어서 미련만 커지네
It's stuck in my memory, and the regret only grows


되돌아보면 가슴을 찢어지게 하는데
Looking back, it tears my heart apart


하필 전부 명장면이네
Of course, every moment is like a famous scene


기억나? 캄캄한 영화관
Remember? A dark movie theater


너와 내 두 손이 처음 포개졌던 날
The day our hands first embraced


감사했어 한평생 무수한 걸 짓고 무너뜨렸을 네 손이
I'm grateful for the lifetime of things you've built up, only to tear it down with your hand


내 손에 정착한 것을
That it found a home in my hand


기억나?
Remember?


네가 가족사를 들려준 밤
The night you shared your family story with me


그건 나만 아는 너 한 조각 주고픈 마음
It was your heart, wanting to give me a piece of yourself that only I knew


비가 와 이불 밑에서
While the rain came down, under the blankets


넌 내 몸을 지붕 삼아 이 세상의 모든 비를 피했어
You used my body as a roof to shield us from the world's rain


다 기억나, 네가 없는 첫 아침도
I remember everything, even the first morning without you


잘 참다 끝내 무너진 그 순간을
The moment I finally broke after enduring for so long


한참 울었거든 샤워실에서
I cried for a long time in the shower


비누에 붙은 너의 머리카락을 떼며
As I took your hair stuck to the soap


나도 주인공이 돼보네 in a sad love story
I became the singer in my own sad love story


In this sad love
In this sad love


가랑비 같은 슬픔이라 위로했지만 여전히 젖은 얼굴로 잠에서 깨
I tried to console myself with the grief, but I still woke up with a wet face


계절은 무심코 변하고 앞만 보는데 난 서성이네 여태
The season changes without a care, but I'm still standing still, only looking forward


시간도 버리고 간 기억뿐인 네 옆에
Beside you, where only memories are left behind as time passes


잊지 못해 술기운에 이끌려 마주했었던 둘의 첫날밤
The first night we couldn't forget, drawn together by alcohol's influence


사실 술 한잔 부딪히기도 전에 취했지 우리가 마신 건 운명인 것 같아
To be honest, we were already drunk before clinking our glasses, it felt like what we drank was fate


너무나 빠르게도 깨어난 우리
We woke up too quickly


한때는 죽고 못 살 것만 같던 날들이
Days where we felt like dying


전쟁 같은 매일이 돼 죽일 듯
Days turned into wars, wanting to die


서로를 바라보며 맞이하게 된 눈물의 끝
At the end of the tears that met each other's gaze


필연이라 믿던 첫 만남부터
From the first meeting believed to be fate


악연이라며 돌아선 마지막까지도
Even until the end when we turned away calling it a doomed fate


우린 서로 마주 보는 거울이었지
We were mirrors facing each other


서로가 던진 눈빛에 깨질 때까지도
Until breaking from the gazes we exchanged


나도 한소절 가져보네 in a sad love story
I'll take a verse as well, in this sad love story


나에게만 특별한 얘기
A story just for me


참 진부하죠?
It's really cheesy, isn't it?


나만 이런 게 아닌 건 알지만
I know I'm not the only one like this


내가 이런 걸
For someone like me


줄 게 없었던 내게
Who had nothing else to give


남겨준 상처 덕분에
Thanks to the scars you left behind


나도 누군가에게 주네 나 닮은 sad story
I'm giving it to someone just like me, a sad story


다 처음이었던 내게
For someone who was new to everything


네가 준 두려움 덕분에
Thanks to the fear you gave me


난 영원히 in a sad love story
I'm forever in a sad love story


In this sad love story
In this sad love story


한쪽만 등을 돌리면 남이 된다는 거였네
Turning away becomes the other person, just like magnets


서울 하늘엔 별 하나 없네
There's not a single star in the sky of Seoul




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing
Written by: DJ Tukutz, Mithra, Tablo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-cg4ek3xo3l

"우리한때 자석 같았다는건 한쪽만 등을 돌리면 남이된다는 거였네" 가사 진짜 숨이 턱막힐만큼 미친표현력인듯

@user-iw9ft9dw8b

근데 둘다 등돌리면 붙지않나..

@user-pv2ec2hh9l

@신무 그래서 깨져도 다시 붙는거죠

@ehdckss

@박세연 크 이해력 굳

@user-ij7pc6yw4n

@신무 다시 돌리면 극이 바뀌니까 전과는 다른 서로 다른 면을 보여주게 되지 않을까요..?

@heavenlee416

다들 장난아니시네..ㅋㅋ

17 More Replies...

@arisyanuratirah927

EVERYTHING FROM EPIK HIGH IS EPIC

@bloopiewhale5355

ARE YOU STILL ALIVE GUYS ? Epically high **

@jekkibby

so epik it has me on a high

@kks4031

More Comments

More Versions