Hu Lo Yada Et Shma
Esther Ofarim Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Halach hu yom echad baderech mibeer-sheva
Haruach min hayam et hasichim litef
Le'yad ilan zaken hi et rosha heseva
Vetzamata yarda yarod min hakatef

Hagdud himshich litzod
Ve'im hagdud halach hu
Ve'et panav nashku
Gam ruach gam chama
Aval bechanaya leilit achat nochach hu
Nochach hu ki chachach lishol ota lish'ma

Hu lo yada et sh'ma
Aval ota tzama
Halcha imo le'orech kol haderech
Vehu yada yesh yom
Bo yipagshu pitom
Im shachar shel tlalim o shemesh erev.

Hakayitz hasheni hechlif gonim vatzeva,
Patrol si'ur chazar milayla shel Sivan.
Miher ha'ambulas, baderech liVersheva
Vehi chikta chikta lo bechaluk lavan.

Vehu sha'al: "ha'im?" vehi amra: "zocheret"
Vekho dibru sha'ot, ish lo yed'a al ma.
Ukshe halach bli shuv, vehi notra chiveret,
Zachra hi ki shachach lish'ol ota lishma.

Hu lo yada et sh'ma
Aval ota tzama
Halcha imo le'orech kol haderech
Vehu yada yesh yom




Bo yipagshu pitom
Im shachar shel tlalim o shemesh erev

Overall Meaning

The song "Hu Lo Yada Et Shma" by Esther Ofarim tells the story of two people walking on a journey together. The lyrics describe the landscape they are walking through and the emotions that they are experiencing. The first verse talks about the wind blowing over the sea and shaking the trees. The old tree knows the secrets of the desert and the dryness of the land, and its branches sway in the wind. The couple walking together reaches out to touch the tree, feeling the wind and sun on their faces. They kiss in the wind and warmth of the sun. The second verse describes the second season of the year - summer. The heat of the day is so intense that it seems to be stuck in place. The patrol car drives by, the summer night sky is black, and the woman says that they should take this path to Versheva because it is cooler. They walk through the night, only stopping to drink water and enjoy the silence. They kiss again as they continue walking.


The repeated phrase "Hu Lo Yada Et Shma" means "He didn't know how to listen," which repeats the key message of the song. The man in the song is unaware of the world's beauty and importance until the woman he walks with points it out to him. He only understands the power of the world's beauty when he is with her. Although he can hear the song of the wind and the rustle of the trees, he doesn't understand its significance. Still, he acknowledges that this woman is essential to him, and he wants to be with her. The song's final lines suggest that he is slowly beginning to notice and appreciate the world around him because she has opened his eyes.


Line by Line Meaning

Halach hu yom echad baderech mibeer-sheva
He walked one day on the road from Beersheva


Haruach min hayam et hasichim litef
The wind from the sea brushed the bushes gently


Le'yad ilan zaken hi et rosha heseva
Aged tree’s top touched the desert sky with its fingers


Vetzamata yarda yarod min hakatef
And its shadow descended down from its shoulder


Hagdud himshich litzod
The regiment continued to march


Ve'im hagdud halach hu
And if the regiment walked, he too did


Ve'et panav nashku
And they kissed his face


Gam ruach gam chama
Both wind and sun


Aval bechanaya leilit achat nochach hu
But in a certain inn, he stayed one night nearby


Nochach hu ki chachach lishol ota lish'ma
He was nearby because he wanted to ask her something


Hu lo yada et sh'ma
He did not know the name


Aval ota tzama
But he thirsts for it


Halcha imo le'orech kol haderech
He walked with her for the entire way


Vehu yada yesh yom
And he knew that a day would come


Bo yipagshu pitom
That suddenly they will meet again


Im shachar shel tlalim o shemesh erev.
Whether at the morning of dew or at the evening of the sun


Hakayitz hasheni hechlif gonim vatzeva,
The second summer swapped colors and shades


Patrol si'ur chazar milayla shel Sivan.
A dove squadron returned one night of the month of Sivan


Miher ha'ambulas, baderech liVersheva
From the bus station, on the way to Beersheva


Vehi chikta chikta lo bechaluk lavan.
And she hesitated, hesitated, not in a white dress


Vehu sha'al: "ha'im?" vehi amra: "zocheret"
And he asked: "Are you here?" and she said: "I remember"


Vekho dibru sha'ot, ish lo yed'a al ma.
And they spoke for hours, no one knows about what


Ukshe halach bli shuv, vehi notra chiveret,
When he walked away but forgot a handkerchief,


Zachra hi ki shachach lish'ol ota lishma.
She remembered that he forgot to ask her something.


Hu lo yada et sh'ma
He did not know the name


Aval ota tzama
But he thirsts for it


Halcha imo le'orech kol haderech
He walked with her for the entire way


Vehu yada yesh yom
And he knew that a day would come


Bo yipagshu pitom
That suddenly they will meet again


Im shachar shel tlalim o shemesh erev.
Whether at the morning of dew or at the evening of the sun




Contributed by Caleb O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

QQueenQQful

אחד הביצועים היפים לשיר העצוב והיפיפה הזה

More Versions