Louis
Exterio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Louis ce n'est pas en claquant des doigts,
Que tu feras de moi ton bras droit.
Louis ce n'est pas en tapant sur moi,
Que tu feras de toi un homme.
Louis le combat te m'ennerra nul part,
Étudie plutôt les sciences politiques
Louis imagine tous les habits chiques,
T'aurais l'air du ministres des transports

Sert-toi de ta tête,
Tourne ta langue sept fois,
Pense à c'que tu dis, réfléchi.

Louis le lutteur qui n'a peur de rien,
Celui qui serait prêt à saigner demain.
Louis pris le courage en ses deux mains
S.V.P un billet pour le prochain train.
Louis s'en alla au États-Unis,
Devient gouverneur d'la Pennsylvanie.




Maintenant que Louis sait comment on pense,
Il s'engage dans la lutte à la présidence.

Overall Meaning

The song "Louis" by Exterio is a message to a character named Louis, warning him that he cannot simply boss the singer around and make him his right-hand man. The lyrics suggest that Louis needs to study political science and think carefully about his actions and words before he tries to assert himself. The focus on intelligence and thoughtfulness rather than physical fighting is highlighted in the line "Louis ce n'est pas en tapant sur moi, que tu feras de toi un homme" which translates to "Louis, it is not by hitting me that you will make yourself a man". The song encourages people to use their heads, think about what they say, and act intelligently rather than resorting to violence or intimidation to make their point.


The overall message of the song is that it is more important to be smart and thoughtful than to be physically strong or aggressive. The line "Louis le lutteur qui n'a peur de rien, celui qui serait prêt à saigner demain" which translates to "Louis the fighter who is afraid of nothing, the one who would be ready to bleed tomorrow" seems to suggest that even someone who is brave in a physical sense still needs to use their mind to succeed. The song also suggests that leadership and success come from hard work and dedication, as exemplified by Louis leaving for the United States and becoming a governor and presidential candidate.


Line by Line Meaning

Louis ce n'est pas en claquant des doigts,
Louis, snapping your fingers won't make me your right-hand man.


Que tu feras de moi ton bras droit.
Just snapping your fingers won't make me your trusted sidekick.


Louis ce n'est pas en tapant sur moi,
Louis, hitting me won't make you a man.


Que tu feras de toi un homme.
Hitting me won't prove your masculinity.


Louis le combat te m'ennerra nul part,
Louis, fighting won't get you anywhere.


Étudie plutôt les sciences politiques
Study political science instead.


Louis imagine tous les habits chiques,
Louis, imagine yourself in fancy clothing,


T'aurais l'air du ministres des transports
You'd look like the Minister of Transportation.


Sert-toi de ta tête,
Use your head,


Tourne ta langue sept fois,
Think before you speak,


Pense à c'que tu dis, réfléchi.
Be mindful of what you say, think it through.


Louis le lutteur qui n'a peur de rien,
Louis, the fighter who is fearless,


Celui qui serait prêt à saigner demain.
The one who's willing to bleed tomorrow.


Louis pris le courage en ses deux mains
Louis took courage in both his hands.


S.V.P un billet pour le prochain train.
Please, a ticket for the next train.


Louis s'en alla au États-Unis,
Louis went to the United States,


Devient gouverneur d'la Pennsylvanie.
Became the Governor of Pennsylvania.


Maintenant que Louis sait comment on pense,
Now that Louis knows how people think,


Il s'engage dans la lutte à la présidence.
He's engaging in the fight for presidency.




Contributed by Claire W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Atsuneee

Meilleur album d'adolescence !!

sensei666cof

Merci slame disque pour se bon vieu succès

More Versions