Matutina
Fernando Delgadillo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oigo, como llama una
campana que a esta de
la mañana ya se fija en él
reloj oigo al viento que sopla
ligero y oigo el estruendoso
vuelo pasajero de un avión.

Oigo como pasa la vecina
que canta mientras camina
y a lo lejos un motor.
Con el que imaginó una
ventana que creció junto a
mi cama cuando el sueño
me venció.

Oigo un perro ladrando
distante y revoloteos
constantes de unos pájaros
que están siempre dispután-
dose las ramas como todas
las mañanas y anunciando
que se irán.

Oigo y lo que oigo me
rodea.
y oigo junto a mí la idea
de que tengo que salir
a ser parte de esta algarabía
que al menos por este día
todavía se deja o'r.

Oigo un sin fin de ruidos
urbanos que quizás por
cotidianos nunca llaman mi
atención oigo todo lo que
siempre he o'do y en la




almohada oigo el latido
de mi propio corazón.

Overall Meaning

In Fernando Delgadillo's song "Matutina", he describes the sounds of a morning and how they surround him. He starts by hearing the chiming of a bell that signals the start of the day, followed by the gentle blowing of the wind and the roar of a passing airplane. As he listens, he also hears the sounds of his neighbors as they sing while walking and the distant barking of a dog, along with the constant chirping of birds that argue over the branches. All these sounds create a cacophony of urban noises that surround him, and he feels compelled to leave his bed to be part of this lively scene.


Through these lyrics, Delgadillo captures the essence of the different sounds that come together to create a morning. The sounds represent the chaos and constant movement of the world around us, as well as our need to be part of it. The song suggests that we should embrace these sounds and appreciate them as a part of our lives, as they bring a sense of purpose and belonging.


Line by Line Meaning

Oigo, como llama una
I hear the sound of a bell, indicating that it's already morning and time to wake up.


campana que a esta de
A bell that is nearby and audible to me.


la mañana ya se fija en él
The bell is fixed on the morning, indicating the start of a new day.


reloj oigo al viento que sopla
I hear the wind blowing and the sound of a clock ticking.


ligero y oigo el estruendoso
The wind is gentle, while I can also hear a loud plane passing by.


vuelo pasajero de un avión.
The sound of a plane flying by, marking the start of a new day with new opportunities.


Oigo como pasa la vecina
I can hear my neighbor passing by.


que canta mientras camina
She is walking while singing cheerfully.


y a lo lejos un motor.
In the distance, I hear the sound of a motor running.


Con el que imaginó una
I imagine a window growing next to my bed.


ventana que creció junto a
This window grew along with my dreams while I was sleeping.


mi cama cuando el sueño
When I was asleep and dreaming, this window grew with my fantasies.


me venció.
I was conquered by sleep and my dreams took me to this wonderful window.


Oigo un perro ladrando
I hear a dog barking in the distance.


distante y revoloteos
The dog is far away and there are constant flapping sounds from birds.


constantes de unos pájaros
Birds are constantly disputing branches, as they do every morning.


que están siempre dispután-
These birds are always fighting for space and food, as is the way with them every day.


dose las ramas como todas
They fight for branches as they do every day, marking the start of a new day.


las mañanas y anunciando
This is the usual sound in the mornings and it announces the start of a new day.


que se irán.
These sounds indicate that eventually, the birds will fly away.


Oigo y lo que oigo me
I can hear everything around me and it surrounds me completely.


rodea.
The sounds of the morning engulf me completely, making me feel alive and part of the world.


y oigo junto a mí la idea
I hear the idea that I should go out and join the vibrant world around me.


de que tengo que salir
I feel like I should get up and make the most of this day.


a ser parte de esta algarabía
I want to be a part of the cheerful noise of the morning.


que al menos por este día
At least for today, I will indulge in the joy of the morning.


todavía se deja o'r.
For now, these sounds still make me feel alive and part of the world around me.


Oigo un sin fin de ruidos
I can hear a multitude of urban noises.


urbanos que quizás por
These noises are just part of the everyday city life that surrounds me.


cotidianos nunca llaman mi
These sounds are so routine that I usually don't even notice them.


atención oigo todo lo que
I hear all sorts of sounds, both familiar and unfamiliar.


siempre he o'do y en la
I hear sounds that I have always known and in the silence of my room,


almohada oigo el latido
I can hear my own heart beating in my pillow.


de mi propio corazón.
This sound reminds me that I am alive and that this is a new day, full of possibilities.




Contributed by Harper N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

79MrZeus

Qué buena canción. No me canso de escucharla!!

Iliana Arrieta

A muchas personas les parece difícil interpretar sus mensajes por que la entienden literalmente.

Javier Resendiz Pintor

una hermosa rola

Carlos David Medina Sánchez

como muchas mas de Fernando delgadillo

Turk

quienes le pusieron 3 dislikes? esta hermosa la rola!

Miguel eguia

lo mismo digo

GILDA GONZALEZ

Solo lo acompaña la almohada

Luis Arias

La rola está buena.
Tu ortografía del nabo. .!!
Si vas a poner la letra, pues hazlo bien.
O que..??

More Versions