1.
The group's base was created in 1993 w… Read Full Bio ↴Refers to many artists:
1.
The group's base was created in 1993 when brothers Kōshi (elder: vocals) and Take (younger: guitar) began playing together. They formed Flow in 1998, and were eventually joined by Keigo (vocals), Gotō (bass) and Iwasaki (drums; joined in 2000). In 2001, the band released its first maxi single, "Flow #0". The group then released two mini-albums within the same year, both of which took nationwide indie charts by storm. "Okuru Kotoba", Flow's first cover single, was released in January 2003. It remained on the Oricon indie chart for seven consecutive weeks and also hit an impressive No. 6 on the overall singles chart. In the spring of that year, their first full-scale album Splash!!! debuted at No. 2. In July 2003, Flow released the single "Blaster" on a major label, Ki/oon Records. In April 2004, they released "Go!!!", which stayed on the Oricon Top 10 Chart for three weeks. In May 2004, Flow released their first major album Game.
A string of singles followed and in July 2005 the band released its third album, Golden Coast. Since the release of Golden Coast, Flow has released two singles with new A-sides, but one of these ("Around the World/Kandata") was a double A-side release. "Colors" is the band's fourth single. The songs "Go!!!" and "Re:member" both served as opening themes to the anime series Naruto. "Days" was the first opening for Bones' Eureka Seven anime, and "Realize" was the opening for the PlayStation 2 video games based on the same series. Flow performed live in America for the first time in Dallas, Texas on September 2, 2006 at Anime Fest which was held at the Hyatt Hotel and Convention center in downtown Dallas. Flow performed "Colors" in 2006, the first opening for Sunrise's original series, Code Geass: Lelouch of the Rebellion.
Their song "Answer" is the first opening theme for the live action Japanese drama Tantei Gakuen Q. They performed "Night Parade" with the hip-hop band Home Made Kazoku. In February 2008, they released a new single entitled "Arigatō", followed by Persona -trinity soul-'s new opening, "Word of the Voice" in June 2008. They performed Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2's second opening theme "World End" released in 2008. In 2009, the band performed "Sign", the sixth opening for Naruto Shippuden. The band released a B-side compilation album on November 4, 2009. Their single "Calling" was featured as the ending for the anime Heroman. Flow returned to North America to perform at Anime Central, in Rosemont, Illinois on May 20, 2011, and FanimeCon in San Jose, California on May 28, 2010 and in May 2011. Their song "Hey!!" was the third opening theme for the anime Beelzebub and the song "Bravelue" was used as the second opening theme for the anime Eureka Seven AO. They will provide a cover of "Cha-La Head-Cha-La" as the main theme song for the film Dragon Ball Z: Battle of Gods; the song, coupled with an insert song from the film, will be released as a double A-side single on March 20, 2013.[1]
........................................
2.
Flow may also refer to Hip-hop artist flow
Widner DeGruy, better known by his stage name Flow or his nickname Esho Hero, is a New Orleans based rapper signed to Young Money Entertainment. He first appeared on Lil Wayne’s 2012 mixtape “Dedication 4” and is currently working on his project titled “Withdrawalz”. Flow can also be found on “Rise Of An Empire” on the track “Fresher Than Ever”.
........................................
3.
FLOW was also an Australian rock/metal band that existed in the early 2000's. They had two releases; "The Parallel Development" in 2002 was limited to 400 numbered copies, and the "Flow" EP from 2004 featured a cover of Norwegian Wood by John Lennon.
Singer Heath King was known around the Melbourne live scene for Flow and his solo work, but tragically died in 2009 as a result of a motorcycle accident. Other members Steve MacKay (guitars) and Shane Russell (drums) went on to form Twelve Foot Ninja, who Heath was originally going to perform for.
Le poing de mon pote
Flow Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Saigné contre les latrines
Émietté des murs de briques
Mis des bleus à l′Atlantique
Il s'est dressé jusqu′en haut
De son unique drapeau
Il a porté des menottes
Le poing d'mon pote
Il a joué à la pétanque
Cassé des billets d'banque
Broyé du vent et de l′air
Des canettes à Jupiler
Il a tâté des gâchettes
Il est mort, il est en miettes
Oh oh oh oh
Comme qui dirait en compote
Le poing d′mon pote
Il est gros comme son cerveau
Rigole pas parc'qu′il est beau
Son cerveau et ses chagrins
Il a caressé les reins
Des gentilles et des salopes
Le poing d'mon pote
C′est une main coupée en deux
C'est une paume clouée par Dieu
C′est un point qui s'interroge
Sur ici, sur le Cambodge
Sur le prénom de ses doigts
Et sur tout ce qu'on leur doit
Oh oh oh oh
Sur le pape et ses capotes
Le poing d′mon pote
À force d′empoigner des braises
De chercher l'or de ses rêves
Il est dur comme du caillou
Mais si pur, un poing c′est tout
Quand il s'ouvre pour quelqu′un
Je connais pas de plus belle main
Oh oh oh oh
Il redevient une menotte
Le poing d'mon pote
The lyrics of Flow's song "Le poing de mon pote" depict a strong, resilient and rebellious character who has experienced various challenges and adversities in life. The song talks about how this person has broken boundaries, fought against injustice, and stood up for their beliefs.
The opening lines mention how this person has shattered windows, fought against the filth, and crumbled walls, emphasizing their defiance and refusal to conform to societal norms. They have even fought against the waves of the Atlantic Ocean, implying their audacity to challenge even the forces of nature. This person has also raised their own unique flag, symbolizing their individuality and refusal to be confined by societal expectations.
The song then describes various actions and experiences this person has gone through, from playing pétanque (a traditional French game) to breaking banknotes, and crushing Jupiler cans (a Belgian beer brand). They have also been involved in more intense situations, touching triggers and even losing their life. The repetition of the line "oh oh oh oh, le poing d'mon pote" throughout the song reflects their strength and resilience.
The lyrics also highlight the complexity of this person's character. Despite their tough exterior, they have a caring side as well. They have experienced both kindness and manipulation in their relationships, indicated by the line "Il a caressé les reins, des gentilles et des salopes" (he has caressed the backs of kind people and sluts). This contrast further emphasizes the multifaceted nature of this character.
Line by Line Meaning
Il a pété des vitrines
He shattered windows
Saigné contre les latrines
Bled against the latrines
Émietté des murs de briques
Crumbed brick walls
Mis des bleus à l′Atlantique
Made bruises on the Atlantic
Il s'est dressé jusqu′en haut
He stood up all the way to the top
De son unique drapeau
With his only flag
Il a porté des menottes
He wore handcuffs
Le poing d'mon pote
My friend's fist
Il a joué à la pétanque
He played pétanque
Cassé des billets d'banque
Broke banknotes
Broyé du vent et de l′air
Crushed wind and air
Des canettes à Jupiler
Jupiler cans
Il a tâté des gâchettes
He touched triggers
Il est mort, il est en miettes
He is dead, he is in pieces
Comme qui dirait en compote
As if in a puree
Le poing d'mon pote
My friend's fist
Il est gros comme son cerveau
It is as big as his brain
Rigole pas parc'qu′il est beau
Don't laugh because he is handsome
Son cerveau et ses chagrins
His brain and his sorrows
Il a caressé les reins
He caressed the lower back
Des gentilles et des salopes
Nice ones and sluts
Le poing d'mon pote
My friend's fist
C′est une main coupée en deux
It's a hand cut in two
C'est une paume clouée par Dieu
It's a palm nailed by God
C′est un point qui s'interroge
It's a point that questions
Sur ici, sur le Cambodge
About here, about Cambodia
Sur le prénom de ses doigts
About the names of his fingers
Et sur tout ce qu'on leur doit
And about everything they are owed
Sur le pape et ses capotes
About the Pope and his condoms
Le poing d′mon pote
My friend's fist
À force d′empoigner des braises
By gripping embers
De chercher l'or de ses rêves
By searching for the gold of his dreams
Il est dur comme du caillou
He is as hard as a rock
Mais si pur, un poing c′est tout
But so pure, a fist is everything
Quand il s'ouvre pour quelqu′un
When it opens for someone
Je connais pas de plus belle main
I don't know a more beautiful hand
Il redevient une menotte
It becomes a handcuff again
Le poing d'mon pote
My friend's fist
Writer(s): Sylvain Lebel, Allain Jean Charles Leprest
Contributed by Alexis J. Suggest a correction in the comments below.