L'éclairage
Françoise Hardy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je me lève péniblement
J'enfile ma paire de vieux blue jeans
Quand je me brosse les dents
La glace renvoie ma bonne mine
Je me pince un peu les joues
Ça manque de vitamines
L'éclairage est en d'ssous d'tout
Faudrait le changer

Je fais le lit succinctement
Et un litre de thé de Chine
Que je vais boire bien brûlant
Sucré à la saccharine

Je regarde le paysage
Toujours couleur naphtaline




Décidément l'éclairage
Faudrait le changer

Overall Meaning

In Françoise Hardy's song "L'éclairage," she describes the mundane and uneventful morning routine of the singer. The first stanza depicts the singer getting ready for the day, from struggling to get out of bed to putting on a pair of old jeans. As she brushes her teeth, she takes note of her appearance in the mirror, and realizes that she needs more vitamins to look healthier. She then observes that the lighting in the room is inadequate and needs to be changed.


In the second stanza, the singer makes her bed and prepares a cup of hot tea, which she sweetens with saccharine. As she looks at the landscape outside, she notes that everything appears dull and lifeless, like it's been painted with naphthalene. Once again, she mentions the poor lighting in the room and points out that it really should be changed.


Overall, the song captures a sense of monotony and dissatisfaction with the singer's daily routine. The repeated reference to the lighting being inadequate could symbolically represent her desire for change and a brighter, more invigorating life.


Line by Line Meaning

Je me lève péniblement
I wake up with difficulty


J'enfile ma paire de vieux blue jeans
I put on my old blue jeans


Quand je me brosse les dents
When I brush my teeth


La glace renvoie ma bonne mine
The mirror reflects my good complexion


Je me pince un peu les joues
I pinch my cheeks a little


Ça manque de vitamines
It lacks vitamins


L'éclairage est en d'ssous d'tout
The lighting is below everything


Faudrait le changer
It should be changed


Je fais le lit succinctement
I make the bed briefly


Et un litre de thé de Chine
And a liter of Chinese tea


Que je vais boire bien brûlant
That I will drink very hot


Sucré à la saccharine
Sweetened with saccharine


Je regarde le paysage
I look at the landscape


Toujours couleur naphtaline
Always the color of naphthalene


Décidément l'éclairage
Clearly the lighting


Faudrait le changer
Should be changed




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Francoise Hardy

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions