Gli artisti
Francesco Guccini Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Gli artisti non nascono artisti
Non sembrano strani animali ma nascono un po' come tutti
Come individui normali
Hanno lacrime e riso
Hanno due occhi e due mani
Hanno stampata sul viso l'impronta di esseri umani

Poi, appena un po' cresciuti
Li avvolge una strana espressione
E appare sui volti convinti la stigmate della vocazione

Non sperano di fare il pompiere
L'astronauta o il ciclista
Non vogliono un comune mestiere
Ma vogliono essere artista

Non sono più alti o più belli
Ma indossano panni curiosi
Son quelli che lancian coltelli
Sognando di esser famosi
C'è quello che annaspa e si pigia
Da abile contorsionista
Chiudendosi in una valigia con un costume d'artista

E girano il mondo dei circhi, vagando di qua e di là
Paghi d'applausi sol quando si inchinano e gridan: "Voilà"
E amano donne fedeli, che aspettano
Nel carrozzone, rattoppano una calzamaglia
E adorano il loro campione

Ci sono il cantante e l'attore, il poeta, lo stilista
Spesso son geni incompresi ma sempre si sentono artista
Ah come invidio gli artisti che vivono nell'utopia
Perché anche una vita infelice si illumina con la fantasia

Io semplice essere umano
Costretto a costretti ideali
Sono solo un umile artigiano
E volo con piccole ali
Fabbrico sedie e canzoni
Erbaggi amari, cicoria, o un grappolo di illusioni




Che svaniscono dalla memoria
E non restano nella memoria

Overall Meaning

In his song "Gli artisti," Francesco Guccini explores the nature of the artistic vocation, noting that artists do not come into the world as such but are, like everyone else, born as normal individuals. They have tears and laughter, two eyes and two hands, and bear the imprint of human beings on their face. As they grow up, however, they are marked by a unique expression, which becomes the "stigmata of vocation" on their faces. These individuals do not aspire to become firefighters, astronauts or cyclists, but want to be artists, as they feel called to that life.


The song goes on to describe the various types of artists, from knife throwers to singers, actors, poets, and fashion designers. Despite their differences, they all have one thing in common: they are driven by a deep-seated desire to create and to express themselves in their chosen medium. Guccini expresses his admiration for these artists, noting that even an unhappy life can be illuminated by imagination and creativity. Meanwhile, he describes himself as a mere artisan who makes chairs and songs and whose creations may fade from memory over time.


Overall, "Gli artisti" is an ode to the artistic temperament, which Guccini sees as a powerful force that can give meaning and purpose to life. It is a celebration of the dreamers, the eccentrics, and the visionaries who refuse to be limited by convention and who follow their hearts wherever they may lead.


Line by Line Meaning

Gli artisti non nascono artisti
Artists are not born as artists


Non sembrano strani animali ma nascono un po' come tutti
They don't look like strange animals but are born like everyone else


Come individui normali
As normal individuals


Hanno lacrime e riso
They have tears and laughter


Hanno due occhi e due mani
They have two eyes and two hands


Hanno stampata sul viso l'impronta di esseri umani
They have the imprint of human beings on their faces


Poi, appena un po' cresciuti
Then, as they grow up a little


Li avvolge una strana espressione
They are surrounded by a strange expression


E appare sui volti convinti la stigmate della vocazione
The mark of their vocation appears on their confident faces


Non sperano di fare il pompiere
They don't hope to be firefighters


L'astronauta o il ciclista
Astronauts or cyclists


Non vogliono un comune mestiere
They don't want a common job


Ma vogliono essere artisti
But they want to be artists


Non sono più alti o più belli
They are not taller or more handsome


Ma indossano panni curiosi
But they wear curious clothes


Son quelli che lancian coltelli
They are the ones who throw knives


Sognando di esser famosi
Dreaming of being famous


C'è quello che annaspa e si pigia
There is the one who struggles and pushes themselves


Da abile contorsionista
As a skilled contortionist


Chiudendosi in una valigia con un costume d'artista
Closing themselves in a suitcase with an artist's costume


E girano il mondo dei circhi, vagando di qua e di là
And they travel around the world of circuses, wandering back and forth


Paghi d'applausi sol quando si inchinano e gridan: "Voilà"
Only paid with applause when they bow and shout: "Voilà"


E amano donne fedeli, che aspettano
And they love faithful women who wait for them


Nel carrozzone, rattoppano una calzamaglia
In the caravan, they mend a leotard


E adorano il loro campione
And they adore their champion


Ci sono il cantante e l'attore, il poeta, lo stilista
There are the singer and the actor, the poet, the fashion designer


Spesso son geni incompresi ma sempre si sentono artisti
Often they are misunderstood geniuses but they always feel like artists


Ah come invidio gli artisti che vivono nell'utopia
Ah, how I envy the artists who live in utopia


Perché anche una vita infelice si illumina con la fantasia
Because even an unhappy life is brightened by imagination


Io semplice essere umano
I am just a human being


Costretto a costretti ideali
Forced to constrained ideals


Sono solo un umile artigiano
I am just a humble craftsman


E volo con piccole ali
And I fly with little wings


Fabbrico sedie e canzoni
I make chairs and songs


Erbaggi amari, cicoria, o un grappolo di illusioni
Bitter herbs, chicory, or a cluster of illusions


Che svaniscono dalla memoria
That disappear from memory


E non restano nella memoria
And do not remain in memory




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Juan Carlos Biondini, Francesco Guccini

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Gianfelice Fusco

Uno dei più grandi artisti italiani! ❤

Pietro Bellè

Nel suo campo il più grande artista di sempre.

Cinzia Vidali

La musica ricorda una ballata francese; le parole sono, come sempre, al confine con la poesia più paludata.

Marco Balestra

Che canzone di classe, un po' malinconica che ti strappa un sorriso.... Bellabella ....

Pietro Pezzotti

Sempre grande 💛😎👍

Alessandra Ruggiero

Finalmente è stata pubblicata nuovamente su youtube..è stata rimossa per tanto tempo...

Carlo Metelli

Una canzone di una struggente avventura

Alessandra Ruggiero

Insieme alle altre dell'album

More Versions