ALMEJILLA
Gertrudis Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Y era el Berlín nazi
De los años 30
Andaba Kournikov
Embriagado y atontado
Buscaba por la calle
Paz y tranquilidad
Pero al ver el burdel
Se le empino el cimbrel

Hola buenas tardes
¿cómo va por aquí?
Venia sin pensar
A beber un whisky
Tzarina se acercó
Y mi vista la siguió
Y sin mirar atrás
Ella me abandonó

Almejilla,
almejilla,
almejilla tu mi olor
No te vayas,
no te vayas,
no te vayas por favor.

Salí a la calle
Detrás de su olor
Cuando las SS
Me seguían sin pudor
Sobre los adoquines
Yo empecé a correr
Me cago en los romanos
Que yo me tropecé

Así fue que me pillaron
Y al campo me llevaron
Al tener testosterona
Me llevaron con madona
Mujer de grandes pechos
Que le llegaban al techo
Y os digo como olía
Eso si era una almejilla

Almejilla,
almejilla,
almejilla tu mi olor
No te vayas,
no te vayas,
no te vayas por favor.

Ay madona mía
Tus cueros y tu olor
Levantaron en mi
Chispillas y sudor
Mi nariz muy perfumada
Ya de tanto cantar
Ay mi conejita helada
Tu te vas a enterar

De tanto amor y cariño
Nos hicimos escuchar
Así fue que nos llamaron
los de la seguridad
mi nariz aun frustrada
por no encontrar la entrada
se me echo a llorar
y aquí estoy para recordar

Almejilla,
almejilla,
almejilla tu mi olor
No te vayas,




no te vayas,
no te vayas por favor

Overall Meaning

The song ALMEJILLA by Gertrudis is a story that takes place in Nazi Berlin during the 1930s, about a man named Kournikov who is wandering the streets while drunk and looking for peace but ends up discovering a brothel. Kournikov encounters a woman named Tzarina, and they have a brief interaction before she leaves him. The chorus then repeats the word "almejilla" several times, which suggests that Kournikov is searching for something or someone with that name.


The story takes a turn when Kournikov is chased by the SS and trips on the cobblestone streets. He is captured and taken to a concentration camp where he meets Madonna, a woman with enormous breasts and a unique scent. Kournikov becomes enamored with her, and they engage in a passionate affair. However, they are discovered by security, and Kournikov is left alone with only his memories of the encounter.


The song's lyrics are somewhat cryptic and leave much to the imagination. The use of historical allusions, such as the setting of Nazi Berlin and the SS, adds depth and complexity to the narrative. The word "almejilla" and its repetition add an element of mystery and intrigue to the lyrics.


Line by Line Meaning

Y era el Berlín nazi
The setting was Nazi-era Berlin


De los años 30
In the 1930s


Andaba Kournikov
Kournikov was wandering


Embriagado y atontado
Drunk and dazed


Buscaba por la calle
Searching the streets


Paz y tranquilidad
For peace and tranquility


Pero al ver el burdel
But upon seeing the brothel


Se le empino el cimbrel
His interest was piqued


Hola buenas tardes
Hello, good afternoon


¿cómo va por aquí?
How's it going around here?


Venia sin pensar
He came without thinking


A beber un whisky
To drink a whiskey


Tzarina se acercó
Tzarina approached


Y mi vista la siguió
And my gaze followed her


Y sin mirar atrás
And without looking back


Ella me abandonó
She left me


Almejilla,
Oyster,


almejilla,
oyster,


almejilla tu mi olor
Your smell is that of an oyster


No te vayas,
Don't go,


no te vayas,
don't go,


no te vayas por favor.
Don't leave, please.


Salí a la calle
I went out into the street


Detrás de su olor
Chasing after her smell


Cuando las SS
When the SS officers


Me seguían sin pudor
Followed me without shame


Sobre los adoquines
Over the cobblestones


Yo empecé a correr
I started to run


Me cago en los romanos
I cursed the Romans


Que yo me tropecé
Because I stumbled


Así fue que me pillaron
That's how they caught me


Y al campo me llevaron
And took me to the camp


Al tener testosterona
Since I had testosterone


Me llevaron con madona
They sent me to Madonna


Mujer de grandes pechos
A woman with large breasts


Que le llegaban al techo
That reached up to the ceiling


Y os digo como olía
And let me tell you how she smelled


Eso si era una almejilla
That was definitely an oyster


Ay madona mía
Oh my Madonna


Tus cueros y tu olor
Your leather and your smell


Levantaron en mi
Aroused me


Chispillas y sudor
Sparks and sweat


Mi nariz muy perfumada
My very perfumed nose


Ya de tanto cantar
From singing so much


Ay mi conejita helada
Oh, my frozen bunny


Tu te vas a enterar
You'll find out


De tanto amor y cariño
From so much love and affection


Nos hicimos escuchar
We made ourselves heard


Así fue que nos llamaron
That's why they called us


los de la seguridad
The security guards


mi nariz aun frustrada
My still-frustrated nose


por no encontrar la entrada
For not finding the entrance


se me echo a llorar
Started to cry


y aquí estoy para recordar
And here I am to remember


Almejilla,
Oyster,


almejilla,
oyster,


almejilla tu mi olor
Your smell is that of an oyster


No te vayas,
Don't go,


no te vayas,
don't go,


no te vayas por favor.
Don't leave, please.




Contributed by Addison S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions