Tosca: Act 3: E Lucevan Le Stelle
Giacomo Puccini Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

E lucevan le stelle
Ed olezzava la terra
Stridea l′uscio dell'orto
E un passo sfiorava la rena
Entrava ella, fragrante
Mi cadea fra le braccia

Oh, dolci baci, oh languide carezze
Mentr′io fremente
Le belle forme disciogliea dai veli!

Svanì per sempre il sogno mio d'amore
L'ora è fuggita
E muoio disperato!
E muoio disperato!




E non ho amato mai tanto la vita!
Tanto la vita

Overall Meaning

The song "E Lucevan Le Stelle" is a powerful aria from Puccini's opera Tosca, and it is sung by the character Cavaradossi as he laments his impending death. The scene takes place in his cell, where he has been imprisoned and is awaiting execution. The first verse describes his surroundings - the stars shining and the scent of the earth - and the sound of the garden gate opening before his lover, Tosca arrives. He describes her as "fragrant" and falls into her arms as he sings about their sweet kisses and tender caresses.


The second verse depicts the heartbreaking realization that his dream of love is about to come to an end. He laments the passing of time, noting that the hour has escaped him, and his despair is palpable as he declares that he is dying in desperation. The final line expresses his love for life, which he has never loved more, as he faces the end of it.


Overall, the song is a moving expression of love and loss, with the themes of despair and passion resonating throughout. The powerful vocals and melodic score add to the emotional impact of the aria.


Line by Line Meaning

E lucevan le stelle
The stars were shining


Ed olezzava la terra
And the earth was fragrant


Stridea l′uscio dell'orto
The gate creaked in the garden


E un passo sfiorava la rena
And a footstep brushed against the sand


Entrava ella, fragrante
She entered fragrantly


Mi cadea fra le braccia
She fell into my arms


Oh, dolci baci, oh languide carezze
Oh, sweet kisses, oh languid caresses


Mentr′io fremente
While I was trembling


Le belle forme disciogliea dai veli!
I was unveiling her beautiful form!


Svanì per sempre il sogno mio d'amore
My dream of love vanished forever


L'ora è fuggita
The hour has fled


E muoio disperato!
And I die in despair!


E non ho amato mai tanto la vita!
And I never loved life so much!


Tanto la vita
So much life




Writer(s): Puccini, Giacosa, Illica

Contributed by Julia L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions