He made his debut in 1962 and quickly placed high at or won a number of Italian popular song festivals, including the Canzonissima festival in 1969.
In 1970, he represented Italy at the Eurovision Song Contest with Occhi Di Ragazza. His career went into a decline in the 1970s but underwent a revival in the 1980s. He won the Festival of San Remo in 1987, placed second in 1995 and third in 2000.
It is estimated that Morandi has sold 30 million records and CDs. He has written a number of autobiographical books and appeared in 18 films.
In TV he has played in 1984 Claude Jade's husband Davide in TV-Series Voglia di volare.
Solo Chi Si Ama Veramente
Gianni Morandi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Dopo un lungo tempo di silenzi
E perdonarti
Accettando quel fatto evidente
Che siamo diversi
Due galassie distinte nel cosmo
Che per ragioni inspiegabili
Sanno darsi l'amore
Solo chi si ama veramente
Fa fiorire quel giardino
E cambiare il suo destino
Albe sconfinate nell'aurora
Chiuse dentro una parola
Che rimette in gioco tutto
Ricominciando a vivere
D'ora in poi con te
E poi abbracciarti
Ritrovando il tuo corpo nel buio
E circondarti
Con sentimenti diversi
E dirti tutto
Quello che tu per me rappresenti
Sopra ogni cosa
Voglio darti l'amore
E nient'altro che amore
Solo chi si ama veramente
Fa fiorire quel giardino
E cambiare il suo destino
Albe sconfinate nell'aurora
Chiuse dentro una parola
Che rimette in gioco tutto
Ricominciando a vivere
D'ora in poi con te
Solo chi si ama veramente
Può sfilare il mondo intero
Rimettendo in gioco tutto
Ricominciando a vivere
Come io e te
Come io e te
Io e te
The song "Solo Chi Si Ama Veramente" by Gianni Morandi is a powerful anthem to love, forgiveness and reconciliation. The lyrics speak about re-encountering someone after a long period of silence and accepting them despite the fact that you are two different people, two distinct galaxies in the universe. The song celebrates the power of love between two people who are meant to be together, despite any perceived obstacles or challenges.
In the first verse, the singer describes the act of forgiving and accepting someone after a long period of silence. He acknowledges that he and the other person are very different, distinct galaxies in the cosmos. Though it may seem inexplicable, they have given themselves to each other in love and nothing but love. The chorus echoes this theme, stating that only those who truly love each other can create a beautiful garden and change their destiny. The power of love is emphasized, as it is the one thing that can motivate someone to start anew and leave the past behind.
In the second verse, the singer embraces his partner in the darkness and surrounds them with different, but equally valuable emotions. He expresses to them how much they mean to him and, above all, he wants to give them love and nothing but love. The chorus is repeated, emphasizing once again that true, unconditional love is the key that can help someone overcome life's obstacles and start fresh.
The song concludes with a powerful affirmation of love and unity. The two lovers can take on the world, throw everything back into the game, and start living again. The repeated "io e te" (you and me) shows the importance of the bond shared by two people who truly love each other.
Line by Line Meaning
E rincontrarti
Finding you again
Dopo un lungo tempo di silenzi
After a long time of silence
E perdonarti
And forgive you
Accettando quel fatto evidente
Accepting that evident fact
Che siamo diversi
That we are different
Due galassie distinte nel cosmo
Two distinct galaxies in the cosmos
Che per ragioni inspiegabili
That for inexplicable reasons
Sanno darsi l'amore
Know how to give each other love
E nient'altro che amore
And nothing else but love
Solo chi si ama veramente
Only those who truly love each other
Fa fiorire quel giardino
Make that garden bloom
E cambiare il suo destino
And change its destiny
Albe sconfinate nell'aurora
Unlimited dawns in the morning
Chiuse dentro una parola
Closed within a word
Che rimette in gioco tutto
That puts everything at stake
Ricominciando a vivere
Starting to live again
D'ora in poi con te
From now on with you
E poi abbracciarti
And then embrace you
Ritrovando il tuo corpo nel buio
Finding your body in the dark
E circondarti
And surround you
Con sentimenti diversi
With different feelings
E dirti tutto
And tell you everything
Quello che tu per me rappresenti
What you represent for me
Sopra ogni cosa
Above all else
Voglio darti l'amore
I want to give you love
Solo chi si ama veramente
Only those who truly love each other
Fa fiorire quel giardino
Make that garden bloom
E cambiare il suo destino
And change its destiny
Albe sconfinate nell'aurora
Unlimited dawns in the morning
Chiuse dentro una parola
Closed within a word
Che rimette in gioco tutto
That puts everything at stake
Ricominciando a vivere
Starting to live again
D'ora in poi con te
From now on with you
Solo chi si ama veramente
Only those who truly love each other
Può sfilare il mondo intero
Can parade the whole world
Rimettendo in gioco tutto
Putting everything back on the line
Ricominciando a vivere
Starting to live again
Come io e te
Like you and me
Come io e te
Like you and me
Io e te
You and me
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Domenico Di Graci, Gianluigi Morandi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind