In 1976 he started with a group of amateurs in Puerto Rico, and his first recording was with the Mario Ortiz Orchestra. He then moved on to Orquesta La Grande, and during the two years Gilberto was with them, he met Mr. Elias Lopés who later helped mold and polish the promising young singer, releasing three recordings.
In 1980, he got an important opportunity recording "Homenaje a Eddie Palmieri" with the Puerto Rico All Stars. He then went on to record with Tommy Olivencia. From 1981 through 1986 he was with the Willie Rosario Orchestra where he recorded six albums.
Santa Rosa then signed with Ralph Cartagena's Combo Records. In 1986, he debuted on Good Vibrations fronting his own salsa orquesta. After releasing three more albums on Combo, including "De Amor y Salsa", he switched to CBS Records and issued the chart-topping salsa romantica set Punto De Vista in 1990, which went platinum and spawned the smash hits "Vivir Sin Ella" and "Perdoname". Santa Rosa's 1991 CBS/Sony follow-up, Perspectiva, was another monster hit.
Since the mid-80s, the mainstream salsa recording industry in Puerto Rico and the USA has been largely preoccupied with developing and marketing the images of "good looking" young male vocalists, rather than producing solid, stimulating music performed by swinging soneros (improvising salsa singers). Santa Rosa, however, who was one of the first of this new crop of solo singers, is regarded as being amongst the small number who deserve to be called a sonero.
In 1990, Santa Rosa was in the illustrious company of Andy Montañez and Pedro Brull (from Mulenze ), as one of the contemporary soneros assembled by bandleader Don Perignon for his all-star La Puertorriqueña project. In 1990, he won the Billboard Lo Nuestro award for Best Male Singer. He has also performed at New York's prestigious annual salsa festival. But 1990 was an important year in other respects. Santa Rosa made acting debut in the play "La pareja dispareja", where he was joined by Rafo Muñiz and Luis Vigoreaux.
He visited Japan in 1995 as Puerto Rico's musical ambassador and sang one of his songs, "De cara al viento" in Japanese in his effort to bridge the cultural barriers. Since then Santa Rosa's fame reached across borders and continents; commanding recognition as salsa artist in most demand. In 1996 he released yet another smash album Esencia which included hit songs such as No Quiero Nada Regala'o.
Santa Rosa's recent work has not been limited to soloist recordings. He joined other artists in the First President's Festival in the Dominican Republic; Andy Montañez in New York's Lincoln Center, in 1997; and Olga Tañon in the Universal Studios Amphitheater in Holloywood, in 1997.
In 1999, he released Expresión, which reinforced his international fame. The album included the hit song "Que alguien me diga", written by Omar Alfanno, which was at the top of Billboard‘s latin chart for various weeks. The album also included the song Fulana, unlike his well known salsa, demonstrating his wide range of interests and ability. The album was selected as one of the 20 best recordings of the year by the National Foundation Popular Culture of Puerto Rico.
La Ventana
Gilberto Santa Rosa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
No sabe remediar,
Ya son muchos mas los besos
Que se han ido sin besar,
Nada se opondrá si al final
La sonrisa se nos va,
Yo tampoco se de quien sea
El otoño esta retozando en
Tu pelo sin hablar,
Y yo sigo aquí , recordando
El invierno que se ira
Y vamos a querernos por dentro,
Vamos a romper el momento,
Vamos a olvidar los recuerdos
Y deshojar,
Vamos a querernos por dentro,
Que el amor no es sabio ni serio,
Y yo necesito tus besos,
Y tú también
La infelicidad nos estruja los ojos, la verdad;
Y al amanecer se le olvida el deseo, de olvidar;
Deja de buscar la ventana
No puede remediar,
Vamos otra vez y brindemos por lo que se nos va
Nuestra realidad se parece a la vida, es de papel;
Te voy a besar pues no se si mañana volveré
Y vamos a querernos por dentro,
Vamos a romper el momento,
Vamos a olvidar los recuerdos
Y deshojar,
Vamos a querernos por dentro,
Que el amor no es sabio ni serio,
Y yo necesito mas besos,
Y tú también mi cuerpo
Lala lalala, la lala lala lala lala,
Lalala
Deja de mirar por esa ventana
No busques mas en el horizonte,
El amor que se va, el amor que se apaga
Deja de mirar por esa ventana
Se nos va la vida,
Se nos va los besos,
Se nos van los sueños,
Se apaga la llama
Deja de mirar por esa ventana
Nuestra realidad, se parece a la vida, es de papel,
Y yo no se si nos veremos mañana
Ciérrala
El amor es ahora y aquí donde
Ahora y aquí
Olvida los rencores,
Borra los recuerdos,
No nos limitemos,
Vamos a vivir
El amor es ahora y aquí ahora y aquí
El tiempo pasa y no vuelve,
Esta es la ruta a seguir
The song "La Ventana" by Gilberto Santa Rosa describes a situation where two individuals are faced with the reality that their time together is limited. The first verse asks one person to stop looking out of the window because it cannot remedy the fact that there are many kisses that have been left unshared. The second verse talks about how they should not let their lack of happiness get in the way of living their lives. The chorus implies that they should love each other from the bottom of their hearts, live in the moment, and forget about the past. The bridge talks about how their reality is like a paper life, and how there is no guarantee that they will see each other the next day. The song ends on a hopeful note with the message that they should forget their grievances, live in the moment, and cherish their time together.
Line by Line Meaning
Deja de mirar la ventana
Stop looking out the window
No sabe remediar,
It cannot be fixed
Ya son muchos mas los besos
So many more kisses
Que se han ido sin besar,
That have gone unwasted
Nada se opondrá si al final
Nothing will prevent us in the end
La sonrisa se nos va,
The smile fades away
Yo tampoco se de quien sea
I do not know whose fault it is
La culpa o la verdad
The blame or the truth
El otoño esta retozando en
Autumn is frolicking in
Tu pelo sin hablar,
Your hair remains silent
Y yo sigo aquí , recordando
And I'm still here, remembering
El invierno que se ira
The winter that will leave
Y vamos a querernos por dentro,
Let's love each other deep inside
Vamos a romper el momento,
Let's break the moment
Vamos a olvidar los recuerdos
Let's forget the memories
Y deshojar,
And let go
Vamos a querernos por dentro,
Let's love each other deep inside
Que el amor no es sabio ni serio,
Love is not wise or serious
Y yo necesito tus besos,
And I need your kisses
Y tú también,
And you too
La infelicidad nos estruja los ojos, la verdad;
Unhappiness squeezes our eyes, it's the truth
Y al amanecer se le olvida el deseo, de olvidar;
And at dawn, the desire to forget is forgotten
Deja de buscar la ventana
Stop looking for the window
No puede remediar,
It cannot be fixed
Vamos otra vez y brindemos por lo que se nos va
Let's toast again to what is leaving us
Nuestra realidad se parece a la vida, es de papel;
Our reality is like life, it's made of paper
Te voy a besar pues no se si mañana volveré
I am going to kiss you because I don't know if I'll be back tomorrow
Lala lalala, la lala lala lala lala,
Lala lalala, la lala lala lala lala,
Lalala
Lalala
Deja de mirar por esa ventana
Stop looking out that window
No busques mas en el horizonte,
Don't search anymore on the horizon
El amor que se va, el amor que se apaga
The love that goes away, the love that fades
Se nos va la vida,
Life is leaving us
Se nos va los besos,
Kisses are leaving us
Se nos van los sueños,
Dreams are leaving us
Se apaga la llama
The flame is fading
Deja de mirar por esa ventana
Stop looking out that window
Nuestra realidad, se parece a la vida, es de papel,
Our reality is like life, it's made of paper
Y yo no se si nos veremos mañana
And I don't know if we'll see each other tomorrow
Ciérrala
Close it
El amor es ahora y aquí donde
Love is now and here
Ahora y aquí
Now and here
Olvida los rencores,
Forget grudges
Borra los recuerdos,
Erase memories
No nos limitemos,
Let's not limit ourselves
Vamos a vivir
Let's live
El amor es ahora y aquí ahora y aquí
Love is now and here, now and here
El tiempo pasa y no vuelve,
Time passes and doesn't return
Esta es la ruta a seguir
This is the path to follow
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Fabricio Aucapina
¿Por qué tiene pocos views esta tremenda composición? Esta canción la escucho a todo volumen 🎵
Andrea Jimenez
Charli aponte
Mi PRIMA LA cAlvA 2
La mejor
Doralis Solis
Esta priti
Ja