In summer 1993, Oriol Farré, Juanjo Muñoz, Natxo Tarrés and Roger Farré from Manresa, joined together to start a new band. They won an award with their first record "Gossos" (1994). After a few tours in Catalonia they edited their 2nd record "En privat" in 1996. Followed by "Mandala" (1997) and "Directament" (1998, recorded in the "Teatre Conservatori" of Manresa) with the collaboration of other consolidated members of the Catalan Rock like Cris Juanico, Gerard Quintana and Pemi Fortuny. In 2000 they recorded "De viaje", their only album in Castillian so far, followed by "Cares" (2001).
In 2002 they move away from their acoustical style to start using electric guitars and drums. Their latest albums recorded are "El Jardí del Temps" (2003), "8" (2005) and Oxygen (2007).
Members
Natxo Tarrés - vocals & guitar
Roger Farré - vocals & bass
Juanjo Muñoz - vocals & guitar
Oriol Farré - vocals & guitar
Santi Serratosa - drums (from 2002 on)
Discography
Gossos - (1994)
En privat - (1996)
Mandala - (1997)
Directament - (1998)
De viaje - (2000)
Cares - (2001)
El jardí del temps - (2003)
8 - (2005)
Oxigen - (2007)
Directe A L'infinit
Gossos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Molt lluny de la gent
Potser per això era tan adient.
No duiem equipatge, no sabia el perquè
I és que en aquest viatge no et servirà de res.
I ara fa temps,
I ara fa mesos.
Però no em fa res.
I tan he desitjat aquesta lluna de maig
Que he vegut el beuratge que el druida ha preparat.
I ara bé quan em relaxo, no vull esperar res,
Tanco els ulls i moblido de tot allò de més.
I ara fa temps
I ara fa mesos.
I a loritzó les portes
Cuasi sestan obrint.
De lluny un ritme et porta directe a linfinit.
No hi ha cues ni peatges per entrar allà dins.
En un moment o altre es vestirà la nit.
Ànimes amb pena ara redrecen un nou camí.
Estic fent-me preguntes amb molta claredat
I les respostes són imatges que mai he vist abans.
Camino cap a dintre amb molta persepció
I ara sé que estan obertes, les portes dun nou món.
I ara fa temps,
I ara fa mesos.
A loritzó les portes cuasi sestan obrint
De lluny un ritme et porta directe a linfinit.
No hi ha cues ni peatges per entrar allà dins.
En un moment o altre es vestirà la nit.
Ànimes amb pena ara desperten un nou matí.
The lyrics of Gossos's song Directe A L'infinit talk of a wild and distant world where people do not carry baggage and going on a journey would be useless. The singer says that they don't know where they want to go, but it doesn't bother them. They then mention a moon in May that they have been waiting for, and how they relax and forget about everything else. They describe a rhythm that takes them directly to infinity, and how there are no queues or tolls to enter there. They say that at some point, the night will be dressed up and the souls in pain will find a new path.
The song talks about exploring the unknown and the desire to discover more about oneself by traveling inward. It highlights the importance of letting go and embracing the journey, no matter where it may take you. The moon in May could symbolize new beginnings and opportunities, and the rhythm taking them to infinity represents the journey of self-discovery. The line "Ànimes amb pena ara redrecen un nou camí" means "souls with pain now redirect a new path," which could be interpreted as finding a new direction in life and leaving behind pain and regrets.
Line by Line Meaning
Era un món salvatge
The world was once wild
Molt lluny de la gent
Far from the people
Potser per això era tan adient.
Maybe that's why it was so suitable.
No duiem equipatge, no sabia el perquè
We didn't carry luggage, didn't know why
I és que en aquest viatge no et servirà de res.
And in this journey, it won't serve you anything.
I ara fa temps,
And now it's been a while
I ara fa mesos.
And now it's been months.
No sé on vull anar
I don't know where I want to go
Però no em fa res.
But it doesn't bother me.
I tan he desitjat aquesta lluna de maig
And how much I desired this May moon
Que he vegut el beuratge que el druida ha preparat.
That I've seen the concoction that the druid has prepared.
I ara bé quan em relaxo, no vull esperar res,
And now when I relax, I don't want to wait for anything
Tanco els ulls i m'oblido de tot allò de més.
I close my eyes and forget about everything else.
I a l'horitzó les portes
And on the horizon, the doors
Cuasi s'estan obrint.
Are almost opening.
De lluny un ritme et porta directe a l'infinit.
From afar, a rhythm takes you directly to infinity.
No hi ha cues ni peatges per entrar allà dins.
There are no lines or tolls to enter inside.
En un moment o altre es vestirà la nit.
At some point, the night will dress up.
Ànimes amb pena ara redrecen un nou camí.
Souls with sorrow are now redirecting their path.
Estic fent-me preguntes amb molta claredat
I'm asking myself questions very clearly
I les respostes són imatges que mai he vist abans.
And the answers are images I've never seen before.
Camino cap a dintre amb molta persepció
I'm walking inside with much perception
I ara sé que estan obertes, les portes d'un nou món.
And now I know that the doors of a new world are open.
À l'horitzó les portes cuasi s'estan obrint
On the horizon, the doors are almost opening
De lluny un ritme et porta directe a l'infinit.
From afar, a rhythm takes you directly to infinity.
No hi ha cues ni peatges per entrar allà dins.
There are no lines or tolls to enter inside.
En un moment o altre es vestirà la nit.
At some point, the night will dress up.
Ànimes amb pena ara desperten un nou matí.
Souls with sorrow are now awakening to a new morning.
Contributed by Jonathan L. Suggest a correction in the comments below.
aslik0
ei què diu el Natxo quan s'està acabant la cançó?