One night stand
Größe 4 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Du wachst auf und fragst mich was ist geschehn??
Wann werden wir uns beide irgendwann mal wieder sehn
Vielleicht in irgendeinem fremden Bett,
Den Abend mit dir fand ich gestern ziemlich nett


Du fragst mich ist das eigentlich dein wahres Gesicht
Und warum willst du jetzt schon gehen
Anstatt zu mir zu stehn
Du fragst mich ist das eigentlich dein wahres Gesicht
Und warum willst du jetzt schon gehen anstatt zu mir zu stehn


Wir beide zu zweit ganz allein
Doch es scheint nicht mehr das Selbe wie gestern Abend zu sein
Vielleicht war es ja bestimmt von Anfang an
Denn ich komm nicht mehr bei dir an


Du fragst mich ist das eigentlich dein wahres Gesicht
Und warum willst du jetzt schon gehen?
Anstatt zu mir zu stehn




Du fragst mich ist das eigentlich dein wahres Gesicht
Und warum willst du jetzt schon gehen anstatt zu mir zu stehn

Overall Meaning

The lyrics to Größe 4's song "One Night Stand" describe the aftermath of a casual sexual encounter. The singer wakes up to find their partner asking questions about what happened the previous night and when they will see each other again. Despite enjoying the evening, the singer seems distant and no longer able to connect with their partner. The partner questions whether the singer's behavior is their true self and wonders why they want to leave instead of staying.


The song portrays the emotional complexities that can arise from a one night stand. While the physical experience may be enjoyable, the emotional aftermath can leave individuals feeling empty and disconnected from their partners. The lyrics suggest that both parties may be searching for something more meaningful, but are unable to find it in the temporary nature of a one night stand.


Line by Line Meaning

Du wachst auf und fragst mich was ist geschehn??
You wake up and ask me what happened last night? Your memory seems to be foggy.


Wann werden wir uns beide irgendwann mal wieder sehn
You wonder when we will meet again, but I'm not looking for a long-term commitment.


Vielleicht in irgendeinem fremden Bett,
Perhaps we'll cross paths in some unfamiliar bed. Our encounter was just a one-night stand.


Den Abend mit dir fand ich gestern ziemlich nett
I had a good time with you last night, but it was just a casual encounter.


Wir beide zu zweit ganz allein
We were alone together, but now there's something off between us.


Doch es scheint nicht mehr das Selbe wie gestern Abend zu sein
Something has changed since last night, and now it doesn't feel the same between us.


Vielleicht war es ja bestimmt von Anfang an
Maybe this was always meant to be a one-time thing.


Denn ich komm nicht mehr bei dir an
I feel like we're not connecting anymore.


Du fragst mich ist das eigentlich dein wahres Gesicht
You ask if this is my true self, wondering if I put on a façade.


Und warum willst du jetzt schon gehen?
You question my motives for leaving so soon.


Anstatt zu mir zu stehn
You wish I would stay and continue our fling.


Du fragst mich ist das eigentlich dein wahres Gesicht
You repeat your question about my true self, doubting the sincerity of our encounter.


Und warum willst du jetzt schon gehen anstatt zu mir zu stehn
You still can't understand why I'm leaving and hope that I change my mind and stay with you.




Contributed by Blake D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions