Since then HK has collaborated with many artist such as The Boo Yaa Tribe, Matai of P-Vine Records (Japan), Bay Dawgs, Big Laz of Upstairs Records/Melendez Ent., Y.S. of Most Bangin Ent./Song BMG, 500, Charizma of Go Bigg Ent./Jungle Rock and A-R Star. Through networking with artist from different genres HK began experimenting with his own style swaying away from his in your face gangster rap delivery to a more toned down pop sound.
HK keeps hard at work not only in the studio but also on stage opening up for many major artist including The Game and David Banner and has performed at various Bay Area night clubs and venues as well as large festivals and college functions.
From his work behind the microphone to doing shows, HK refuses to fall into the same category as your average Bay Area Hyphee rapper with his own sound developed through years in the studio. HK now records and engineers his own music keeping a consistent stream of hits for his followers. Keep a look out for HK and his upcoming events and new music!
Toi et moi ma liberté
HK Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Le temps peut bien s'arrêter
Pour une nouvelle danse
Toi et moi, ma liberté
Ce soir la ville est endormie
Les humains ont la tête ailleurs
Sais-tu que pour toi mon amie
J'ouvrirai grand les fenêtres
Pour contempler les joies du ciel
Et je te verrai apparaître
Comme un éclair, une étincelle
C'est ici que tout commence
Le temps peut bien s'arrêter
Pour une nouvelle danse
Toi et moi, ma liberté
C'est ici que tout commence
Le temps peut bien s'arrêter
Pour une nouvelle danse
Toi et moi, ma liberté
Dernière les murs et les façades
Et les discours de circonstance
Quelques imprudents s'évadent
S'affranchissant des convenances
Et les voilà qui nous rejoignent
Comme dans un grand bal populaire
Sens-tu nos peines qui s'éloignent
Demain sera plus beau qu'hier
C'est ici que tout commence
Le temps peut bien s'arrêter
Pour une nouvelle danse
Toi et moi, ma liberté
C'est ici que tout commence
Le temps peut bien s'arrêter
Pour une nouvelle danse
Toi et moi, ma liberté
Amie les arbres sont en fleurs
Et nous revoilà désormais
Comme des frères, comme des sœurs
Et les soldats sont désarmés
Nous dansons pieds nus sur la Terre
Nous tanguons sur le toit du monde
Nos âmes qui voguent au grand air
Sont sur la même longueur d'onde
C'est ici que tout commence
Le temps peut bien s'arrêter
Pour une nouvelle danse
Toi et moi, ma liberté
C'est ici que tout commence
Le temps peut bien s'arrêter
Pour une nouvelle danse
Toi et moi, ma liberté
C'est ici que tout commence
Le temps peut bien s'arrêter
Pour une nouvelle danse
Toi et moi, ma liberté
The lyrics of HK's song "Toi et moi ma liberté" speak of a fresh start, a new beginning. The opening line, "C'est ici que tout commence" (This is where it all begins), sets the tone for the song. The singer is expressing a desire for time to stand still, creating a space for a new dance, a new chapter in life. The phrase "Toi et moi, ma liberté" (You and me, my freedom) suggests that the singer finds freedom and liberation in the relationship with the person they are addressing.
Throughout the song, there is a sense of escape from the constraints and expectations of society. The city is asleep, people's minds are somewhere else, and the singer wants to bring their friend into a world of joy and music. The line "Sens-tu nos peines qui s'éloignent, Demain sera plus beau qu'hier" (Can you feel our sorrows drifting away, tomorrow will be more beautiful than yesterday) emphasizes the hope and optimism that this new beginning brings.
As the song progresses, it celebrates breaking free from social norms and conventions. The "imprudents" (reckless ones) who break free from conventions join the singer in a grand popular dance, leaving behind the walls and facades of society. The lyrics paint a picture of a world where soldiers are disarmed, where nature blooms, and where the dancers become like brothers and sisters.
Overall, "Toi et moi ma liberté" is a song about embracing change, breaking free from societal expectations, and finding freedom and joy in a new beginning.
Line by Line Meaning
C'est ici que tout commence
This is where everything begins
Le temps peut bien s'arrêter
Time can stop
Pour une nouvelle danse
For a new dance
Toi et moi, ma liberté
You and me, my freedom
Ce soir la ville est endormie
Tonight the city is asleep
Les humains ont la tête ailleurs
Humans have their minds elsewhere
Sais-tu que pour toi mon amie
Do you know that for you, my friend
Je chanterai pendant des heures
I will sing for hours
J'ouvrirai grand les fenêtres
I will open the windows wide
Pour contempler les joies du ciel
To contemplate the joys of the sky
Et je te verrai apparaître
And I will see you appear
Comme un éclair, une étincelle
Like a lightning bolt, a spark
Dernière les murs et les façades
Behind the walls and facades
Et les discours de circonstance
And the formal speeches
Quelques imprudents s'évadent
Some imprudent ones escape
S'affranchissant des convenances
Breaking free from conventions
Et les voilà qui nous rejoignent
And there they are, joining us
Comme dans un grand bal populaire
Like in a big popular dance
Sens-tu nos peines qui s'éloignent
Can you feel our sorrows drifting away
Demain sera plus beau qu'hier
Tomorrow will be more beautiful than yesterday
Amie les arbres sont en fleurs
Friend, the trees are in bloom
Et nous revoilà désormais
And here we are again
Comme des frères, comme des sœurs
Like brothers, like sisters
Et les soldats sont désarmés
And the soldiers are disarmed
Nous dansons pieds nus sur la Terre
We dance barefoot on the Earth
Nous tanguons sur le toit du monde
We sway on the roof of the world
Nos âmes qui voguent au grand air
Our souls sailing in the fresh air
Sont sur la même longueur d'onde
Are on the same wavelength
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Jacotte Recolin, Kaddour Hadadi, Martin Choquet, Mathilde Dupuch, Meddhy Ziouche, Raphael Andre, Said Zarouri, Sebastien Wacheux, Thibault Delbart
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Edith Muller
Je chante avec vous depuis le début
Grand mère je SUIS, mais dans nos veines coule
le même sang
Liberté, égalité,
fraternité....
mais PAS galvaudé
Je vous aime, je
suis poète et conteuse
Nos âmes sont proches !!
Oui, mille fois
proches et encore
plus
Alors, au gré de la
vie au gré du vent
Qui souffle dans les voiles et danse
dans les haubans
Je vous serre tous
dans mes bras
Pritikana
Je m'appelle Ilan, j'ai 7 ans et j'adore vos musiques. Certaines chansons me donnent envie de pleurer parce qu'elles sont belles et d'autres fois elles sont drôles et joyeuses. Je vous aime!
Marina Fontes
A moi aussi, Ilan! 😘😘😘😢
NATHALIE C
Tu es une belle personne car les paroles te touchent l âme. La pureté de ton coeur t aidera adulte à construire le monde de demain. Je t aime enfant du monde futur et te souhaite le meilleur ♥️🙏
Michel-Oshen Thabourin
Merci enfant du monde futur !
muriel
Moi aussi je t'aime pour la beauté de ton cœur ❤ et pour la belle âme que tu es le monde est déjà plus beau grâce à toi
lims bouaziz
💋❤️💋❤️💋❤️
on t aime très fort
Сердце🐬
Обожаю!!! Моё😘всем, всем мира, любви🍃
Nathalie SANNA
Encore merci HK pour cette chanson et tout le positif que tu transmets au monde ! ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Icona Artte
Beautiful ❤️ no need for translation ❤️ My heart ❤️ fees it 😍 love your music 🎵
Danielle Draux
Je n'arrête pas d'écouter toutes les chansons de HK .... les saltimbanques ! Ils me redonne goût en la vie, à chaque fois j'ai le moral qui est au plus haut ! Envie de chanter, de danser .... merci beaucoup pour ce que vous boys offrez !