Eli Eli
Harry James Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ndak ku khelekenpe kau die bane
Kakhene lebih khase cinte nde
Ndak ku khe ken pe die kau nggi bane
Segeluhen nate ku kite
Made kin nange kuah atemu
Kae made kau bunuh plin nggi aku
Made kin nggi nange sayang atemu
Kae made kau penakiti plin aku
Ndak ku khelekenpe kau die bane
Kakhene lebih khase cinte nde
Peluah dikhiku nangisi batinmu
Peluah dikhiku nangisi cintemu
Walope sendah kau made nggi bangku
Walope sendah kau nadingken aku
Aku khele aku khele sayang
Ndak ku kheleken pe kau die bane
Kakhene lebih khase cinte nde
Ndak ku khe ken pe die kau nggi bane
Segeluhen nggi nateku kite
Peluah dikhiku nangisi batinmu
Peluah dikhiku nangisi cintemu
Walope sendah kau made nggi bangku
Walope sendah kau nadingken aku
Aku khele aku khele sayang
Ndak ku khelekenpe kau die bane
Kakhene lebih khase cinte nde




Ndak ku khe ken pe die kau nggi bane
Segeluhen nate ku kite

Overall Meaning

The lyrics to Harry James's song "Eli Eli" are in an Indonesian dialect and translate to "I am playing alone here," "I do not know my own heart," and "I cry for my love." The song seems to express feelings of loneliness and uncertainty in a relationship. The singer acknowledges their love for the other person but also expresses hurt and feelings of betrayal. They cry for the other person's heart and also their own, suggesting a mutual pain in the relationship.


The use of repetition in the lyrics emphasizes the singer's emotional turmoil and adds to the overall feeling of the song. The melody is haunting and sorrowful, capturing the emotions that the lyrics express. The use of traditional Indonesian instrumentation, such as the gamelan, adds to the authenticity and cultural significance of the song.


Line by Line Meaning

Ndak ku khelekenpe kau die bane
I can't forget you, my friend


Kakhene lebih khase cinte nde
Love is so special


Ndak ku khe ken pe die kau nggi bane
I will never forget the things we shared


Segeluhen nate ku kite
Our memories together will last forever


Made kin nange kuah atemu
You used to be close to me


Kae made kau bunuh plin nggi aku
But you killed me with your words


Made kin nggi nange sayang atemu
I used to love you so much


Kae made kau penakiti plin aku
But you hurt me endlessly


Peluah dikhiku nangisi batinmu
I feel sorry for your broken heart


Peluah dikhiku nangisi cintemu
I grieve for your lost love


Walope sendah kau made nggi bangku
Even though you left me alone


Walope sendah kau nadingken aku
Even though you don't care for me


Aku khele aku khele sayang
I can't forget, I can't forget my love


Ndak ku kheleken pe kau die bane
I can't forget you, my friend


Kakhene lebih khase cinte nde
Love is so special


Segeluhen nggi nateku kite
Our memories together will last forever




Contributed by Declan C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@debbiescott6912

Great job restoring Harry James’ rendition of this very old Jewish song. It is a beautiful dirge musical composition. I love the video as well.

@swingman5635

Harry performed an honorable, respectful interpretation of this traditional Jewish tune, and he considered marriage to Helen,a Jew,so I'm confused with what seems to be a conflict of information, when it's stated that he was apparently antisemitic.

@Bubba-Tex

@Swingman 56 Thanks for the comment. HJ wasn't antisemitic. It was the Ligget and Meyers executives that were apparently antisemitic when they initially opposed James taking over Glenn Miller's radio show because they thought James was Jewish. I re-worded that portion of the write-up to hopefully make it more clear.

More Versions