After a few months beginning her career as Haru Nemuri, she performed at a Japanese summer music festival "BAYCAMP2016" as an opening act in September of 2016 even though she didn't release her official works. She released her debut mini album "Sayonara Youthphobia" in October of 2016.
She composed for a movie ";the eternal/spring" and a month later Haru Nemuri released a single CD "Hello@New World / Torikobosareta Machikara Ai Wo Komete" which was made by Haru Nemuri and Mariko Goto.
From December of 2017 to February of 2018 she did a concert which she planned every months, she named this three concerts "Fuyu No Daisankaku". In January of 2018 she did her third solo concert. In addition, she began her career as a composer from 2018. She composed a song "Last Romance" for Tokyo Joshiryu which was an idol group belonging to Avex Management. Haru Nemuri's music is Japanese pop songs for the new generation, and the heart of her music is rock'n'roll.
Never Let You Go
Haru Nemuri Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
隠したこころのかけらをいまでも
捨てられないで泣いている
息をするように泣いている
なにもかもを感じたくなくなるような
午前2時世界中の叫び声が聞こえて
耳を塞ぐ術をあなたは知らない
だけど、でも、だって。
矛盾だらけの愛で以って
ここにたしかに灯ってる
うたがある
あなたが生きる今日に
悲しみは名もなく果てなくて
ここにそれでも灯ってる
うたがある
いつか教室があなたを殺したときに
流した涙のかけらはいまでも
捨てられないでここにある
息を吸っては吐いてうたになる
なにもかもを傷つけてしまいそうな
午前2時からだ中が消えたがっていて
夜のポケットであなたは知るでしょう
いのちはひとつも都合がよくない
だけど、でも、だって。
矛盾だらけの愛で以って
ここにたしかに生きてるって
うたがある
あなたが生きる今日に
悲しみは名もなく果てなくて
ここにそれでも生きてるって
うたがある
ベイビー
あなたを離さないで
その灯を消さないで
you have to know who you are and what you are. It's the only way you'll lead decent lives.
The lyrics of "Never Let You Go" by Haru Nemuri speak about the struggles and pains one goes through while trying to hold on to their emotions and identity. The first verse illustrates the pain of holding onto a shard of a heart that was hidden away after getting scolded by a parent. The singer cannot throw it away and continues to cry, as she tries to hide her tears. The second verse describes the psychological pain of the singer, who does not want to feel anything and hears screams from all over the world at 2 am. The singer cannot block out the screams and feels helpless. The lyrics in the third verse illustrate the struggles of the singer in dealing with school and social pressures and still hanging on to their identity. The singer cannot let go of the tears shed in the past and turns them into a song.
The chorus of the song is an uplifting reminder to the singer to keep fighting and to cling on to the light within them, no matter how difficult the situation becomes. The repeated phrase, "Never let you go," is a reassurance that the singer will hold onto themselves and the love they have for their own existence. The singer asserts that everyone has their own song to sing and a place to belong. The song is a celebration of individuality and the power of self-love.
Line by Line Meaning
いつかママがあなたを怒鳴ったときに
When your mom yelled at you someday
隠したこころのかけらをいまでも 捨てられないで泣いている
The broken piece of your hidden heart still makes you cry and you can't throw it away
息をするように泣いている
You're crying as if breathing
なにもかもを感じたくなくなるような
You don't want to feel anything
午前2時世界中の叫び声が聞こえて
You hear screams from all over the world at 2 am
耳を塞ぐ術をあなたは知らない
You don't know how to shut your ears
いのちはひとつも都合がよくない
Life isn't favorable at all
だけど、でも、だって。
But, however, I mean,
矛盾だらけの愛で以って
With a contradictory love
ここにたしかに灯ってる
It is certainly lighting up here
うたがある
There's a song here
あなたが生きる今日に
On this day you're living on
悲しみは名もなく果てなくて
Unidentified sadness is endless
ここにそれでも灯ってる
But it still lights up here
いつか教室があなたを殺したときに
When the classroom killed you someday
流した涙のかけらはいまでも
The pieces of tears you shed are still here
捨てられないでここにある
They're still here, and you can't throw them away
息を吸っては吐いてうたになる
You breathe in, breathe out, and it turns to song
なにもかもを傷つけてしまいそうな
You feel like you'll hurt everything
午前2時からだ中が消えたがっていて
At 2 am you're craving for that feeling of disappearing
夜のポケットであなたは知るでしょう
You know it in your pocket at night
いのちはひとつも都合がよくない
Life isn't favorable at all
だけど、でも、だって。
But, however, I mean,
矛盾だらけの愛で以って
With a contradictory love
ここにたしかに生きてるって
You're certainly living here
うたがある
There's a song here
あなたが生きる今日に
On this day you're living on
悲しみは名もなく果てなくて
Unidentified sadness is endless
ここにそれでも生きてるって
But you're still living here
うたがある
There's a song here
ベイビー
Baby
あなたを離さないで
I won't let you go
その灯を消さないで
I won't let that light fade away
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 春ねむり
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-hk8ri7gv5d
Spotifyで流れてきて衝撃
即リピートしまくりました
エモすぎます
@keylimepiemusic
i'm amazed both by the performance and by the length of this mic cable
@sodiufas
omg it is long!
@Karakarakaran517
ひとりになりたいのに、なんだかひとりであることが寂しくて寂しくて仕方ない夜にこの曲に出会えました。
@r0ygbiv24
at this point anything she makes sounds incredible since her heart comes through in everything she makes, and just hits me right away lol and also just a beautiful song!
@cal4567
音源を合わせてるんじゃなくて実際に歌ってるんか、凄いな。。だから"performance" videoなんだね❤️🔥
@ThanatosSD
Excellent performance on a beautiful landscape. All we can say about HARU are beautiful words because she always puts all her passion on the music she makes, not only on the writing but on the way she performs live with that tornado of energy 2:04.
@user-vp4pn2jw5d
さっき現地で大画面で観たけど、最高だった!!!!!最高だった!(二回言う)
@yuta5026
Came here after hearing of her from Japanalysis channel. Very cool music. Im always looking for new good Japanese music. I have a playlist on my vid of good Japanese songs I find.
@zombatarhaha
Hello from Thailand.
Love your performance at Mahorasop Festival. Hope to have the great experience from your show again.
See you!!