Consejo De Oro
Hector Lavoe Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yo era un muchachito cuando murió mi viejo
Fue tanta la miseria que mi viejita y yo
Comíamos llorando el pan mugriente y duro
Que horas de miseria mi mano mendigó

Mi pobre viejecita lavando ropa ajena
Quebraba su espinazo al pie del tinajon
Por míseras monedas con qué calmar las penas
Las crueles amarguras de nuestra situación

Fui creciendo a la bartola y en mis años juveniles
Agarré por el camino que mejor me pareció
Me codié con milongueras me acodé con copetines
Y el mejor de mis amigos cuando pudo me vendió

Engreído me hice el guapo y me encerraron entre rejas
Y de preso ni un amigo me ha venido a visitar
Sólo el rostro demacrado y adorado de mi vieja
Se aplastó contra las rejas para poderme besar

Por eso compañeros con tantos desengaños
No me convence nadie con frases de amistad
Y hoy vivo con mi madre quiero endulzar sus años
Y quiero hacer dichosa su noble ancianidad

Me siento tan alegre junto, junto a mi madrecita
Que es el mejor cariño que tiene el corazón
Ese si que es un cariño que nadie me lo quita
Cariño que no engaña ni sabe de traición

A usted amigo que es tan joven
Le daré un consejo de oro deje farras y milongas
Que jamás le han de pesar cuide mucho a su viejita
Que la madre es un tesoro un tesoro que al perderlo
Otro igual no encontrará

Y no haga como aquellos que se gastan en placeres
Y se olvidan de la madre ni le importa su dolor
Que la matan a disgusto y recién cuando se muere,
Se arrepienten y le lloran, no comprenden su valor





¡Su valor!

Overall Meaning

Héctor Lavoe's song Consejo De Oro tells the story of the struggles and hardships of the singer's life. He starts by describing how he was just a boy when his father passed away, leaving him and his mother with nothing but poverty and misery. They had to eat stale and hard bread while crying for their continuous suffering. Lavoe talks about how they survived by his mother washing the clothes of others just so they would have enough money to get by. He then talks about how in his youth, he left the right path and turned towards alcohol and women. Eventually, he was imprisoned, and he has been left alone by everyone except his mother, who still waits for him, with a demacrado rostro, to come home.


The chorus of the song emphasizes how his mother is everything to him, and he wants to make up for everything he has done to her. He advises younger people to take care of their mothers, as they are the most valuable people in one's life, and they only realize this once they have lost them. The song's central message is about the importance of treating your mother well, regardless of what you have gone through or how misguided you are.


Line by Line Meaning

Yo era un muchachito cuando murió mi viejo
I was just a kid when my father died


Fue tanta la miseria que mi viejita y yo
The poverty was so great for my mother and me


Comíamos llorando el pan mugriente y duro
We ate stale, dirty bread with tears in our eyes


Que horas de miseria mi mano mendigó
I spent hours begging for money


Mi pobre viejecita lavando ropa ajena
My poor mother washing other people's clothes


Quebraba su espinazo al pie del tinajon
Breaking her back by the washbasin


Por míseras monedas con qué calmar las penas
For meager coins to ease our pain


Las crueles amarguras de nuestra situación
The bitter hardships of our situation


Fui creciendo a la bartola y en mis años juveniles
I grew up carefree in my youth


Agarré por el camino que mejor me pareció
Took the path that seemed best for me


Me codié con milongueras me acodé con copetines
I hung out with women and drank too much


Y el mejor de mis amigos cuando pudo me vendió
Even my best friend betrayed me


Engreído me hice el guapo y me encerraron entre rejas
I got arrogant and ended up in prison


Y de preso ni un amigo me ha venido a visitar
Not a single friend visited me in jail


Sólo el rostro demacrado y adorado de mi vieja
Only the worn and beloved face of my mother


Se aplastó contra las rejas para poderme besar
Pressed against the bars to kiss me


Por eso compañeros con tantos desengaños
That's why, my friends, with so many disappointments


No me convence nadie con frases de amistad
No one can convince me with words of friendship


Y hoy vivo con mi madre quiero endulzar sus años
Now I live with my mother and want to make her happy


Y quiero hacer dichosa su noble ancianidad
And bring joy to her honorable old age


Me siento tan alegre junto, junto a mi madrecita
I feel so happy being next to my dear mother


Que es el mejor cariño que tiene el corazón
She is the best love that one can have in their heart


Ese si que es un cariño que nadie me lo quita
That's a love that no one can take away from me


Cariño que no engaña ni sabe de traición
A love that does not deceive or betray


A usted amigo que es tan joven
To you, my young friend


Le daré un consejo de oro deje farras y milongas
I'll give you a golden advice: leave parties and distractions


Que jamás le han de pesar cuide mucho a su viejita
They will never be worth it. Take care of your mother


Que la madre es un tesoro un tesoro que al perderlo
A mother is a treasure, a treasure that when lost


Otro igual no encontrará
One cannot find an equal replacement


Y no haga como aquellos que se gastan en placeres
Don't be like those who waste their money on pleasure


Y se olvidan de la madre ni le importa su dolor
And forget about their mother, not caring about her pain


Que la matan a disgusto y recién cuando se muere,
They are killing her slowly, only realizing it when she dies


Se arrepienten y le lloran, no comprenden su valor
Regretting and crying only then, not realizing her value


¡Su valor!
Her value!




Lyrics © SADAIC LATIN COPYRIGHTS, INC.
Written by: A. ARZI, A. MAGALDI, ARQUIMEDES ARCIDIACONO, P. NADA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Gisella Gallardo Rodriguez

Yo era un muchachito cuando murió mi viejo
Fue tanta la miseria que mi viejita y yo
Comíamos llorando el pan mugriente y duro
Que horas de miseria mi mano mendigó

Mi pobre viejecita lavando ropa ajena
Quebraba su espinazo al pie del tinajon
Por míseras monedas con qué calmar las penas
Las crueles amarguras de nuestra situación

Fui creciendo a la bartola y en mis años juveniles
Agarré por el camino que mejor me pareció
Me codié con milongueras me acodé con copetines
Y el mejor de mis amigos cuando pudo me vendió

Engreído me hice el guapo y me encerraron entre rejas
Y de preso ni un amigo me ha venido a visitar
Sólo el rostro demacrado y adorado de mi vieja
Se aplastó contra las rejas para poderme besar

Por eso compañeros con tantos desengaños
No me convence nadie con frases de amistad
Y hoy vivo con mi madre quiero endulzar sus años
Y quiero hacer dichosa su noble ancianidad

Me siento tan alegre junto, junto a mi madrecita
Que es el mejor cariño que tiene el corazón
Ese si que es un cariño que nadie me lo quita
Cariño que no engaña ni sabe de traición

A usted amigo que es tan joven
Le daré un consejo de oro deje farras y milongas
Que jamás le han de pesar cuide mucho a su viejita
Que la madre es un tesoro un tesoro que al perderlo
Otro igual no encontrará

Y no haga como aquellos que se gastan en placeres
Y se olvidan de la madre ni le importa su dolor
Que la matan a disgusto y recién cuando se muere,
Se arrepienten y le lloran, no comprenden su valor

¡Su valor!



All comments from YouTube:

lopz33

A 27 años de su partida física, aún lo seguimos extrañando, Cantante de los Cantantes. 😢😢😢

Humberto Arellano

Siempre te recuerdo bendiciones

Ander Garizabalo Cera

😭😭😭

joshua acosta

La primera vez que escuché esta canción tenía 8 años aproximádamente, hoy tengo 42 y la escucho y suelto unas cuantas lágrimas y se me hace un nudo tremendo en la garganta. Gracias Dios por darme la madre que tengo.

luis carlos medrano ariza

Gracias Hector por tu consejo de oro. La madre es lo mas grande que existe.

lopz33

Un día como hoy, 24 de febrero de 1938, nació en Manhattan, Nueva York, Estados Unidos, el percusionista, vibrafonista, pianista, arreglista, compositor, productor y director de orquesta de ascendencia puertorriqueña Louie Ramírez, considerado el Quincy Jones de la Salsa. Maestro, lo seguimos extrañando. 🎵🥁🎹🖋🎶😢😢😢😢😢

Manuel Alejandro Varon Hoyos

Un día como hoy hace 74 años nacía Héctor Juan Pérez Martínez, el hombre que se robó el corazón de muchos latinoamericanos. Lo extrañaremos y recordaremos por siempre.

Daniel Lucky Luciano

NO ME CANSO DE ESCUCHAR LA MUSICA DE HECTOR LAVOE (VOTE HERE) SI ESTAS DE ACUERDO CONMIGO

Gisella Gallardo Rodriguez

Yo era un muchachito cuando murió mi viejo
Fue tanta la miseria que mi viejita y yo
Comíamos llorando el pan mugriente y duro
Que horas de miseria mi mano mendigó

Mi pobre viejecita lavando ropa ajena
Quebraba su espinazo al pie del tinajon
Por míseras monedas con qué calmar las penas
Las crueles amarguras de nuestra situación

Fui creciendo a la bartola y en mis años juveniles
Agarré por el camino que mejor me pareció
Me codié con milongueras me acodé con copetines
Y el mejor de mis amigos cuando pudo me vendió

Engreído me hice el guapo y me encerraron entre rejas
Y de preso ni un amigo me ha venido a visitar
Sólo el rostro demacrado y adorado de mi vieja
Se aplastó contra las rejas para poderme besar

Por eso compañeros con tantos desengaños
No me convence nadie con frases de amistad
Y hoy vivo con mi madre quiero endulzar sus años
Y quiero hacer dichosa su noble ancianidad

Me siento tan alegre junto, junto a mi madrecita
Que es el mejor cariño que tiene el corazón
Ese si que es un cariño que nadie me lo quita
Cariño que no engaña ni sabe de traición

A usted amigo que es tan joven
Le daré un consejo de oro deje farras y milongas
Que jamás le han de pesar cuide mucho a su viejita
Que la madre es un tesoro un tesoro que al perderlo
Otro igual no encontrará

Y no haga como aquellos que se gastan en placeres
Y se olvidan de la madre ni le importa su dolor
Que la matan a disgusto y recién cuando se muere,
Se arrepienten y le lloran, no comprenden su valor

¡Su valor!

Herbert Pacheco

Esa es buuuena!!!

More Comments

More Versions