1) Hiromi Uehara (上原ひろみ, born 26 March 1979) is a Japanese jazz composer and pianist. She is known for her virtuosic technique, energetic live performances and blend of jazz with other musical genres such as progressive rock, classical and fusion in her compositions. She performs as a trio alongside bassist Tony Grey and drummer Martin Valihora. On October 19, 2006, the trio added guitarist David Fiuczynski (from the Screaming Headless Torsos), to form Hiromi's Sonicbloom.
Hiromi first mesmerized the jazz community with her 2003 Telarc debut, Another Mind. The buzz started by her first album spread all the way back to her native Japan, where Another Mind shipped gold (100,000 units) and received the Recording Industry Association of Japan's (RIAJ) Jazz Album of the Year Award. Her second release, Brain, won the Horizon Award at the 2004 Surround Music Awards, Swing Journal's New Star Award, Jazz Life's Gold Album, HMV Japan's Best Japanese Jazz Album, and the Japan Music Pen Club's Japanese Artist Award (the JMPC is a classical/jazz journalists club). Brain was also named Album of the Year in Swing Journal's 2005 Readers Poll. In 2006, Hiromi won Best Jazz Act at the Boston Music Awards and the Guinness Jazz Festival's Rising Star Award. She also claimed Jazzman of the Year, Pianist of the Year and Album of the Year in Swing Journal Japan's Readers Poll for her 2006 release, Spiral.
Hiromi continues her winning streak as Hiromi's Sonicbloom with the 2007 release of Time Control and her 2008 release of Beyond Standard.
Born in Shizuoka, Japan, in 1979, Hiromi took her first piano lessons at age six. She learned from her earliest teacher to tap into the intuitive as well as the technical aspects of music.
"Her energy was always so high, and she was so emotional," Hiromi says of her first piano teacher. "When she wanted me to play with a certain kind of dynamics, she wouldn't say it with technical terms. If the piece was something passionate, she would say, 'Play red.' Or if it was something mellow, she would say, 'Play blue.' I could really play from my heart that way, and not just from my ears."
Hiromi took that intuitive approach a step further when she enrolled in the Yamaha School of Music less then a year after her first piano lessons. By age 12, she was performing in public, sometimes with very high-profile orchestras. "When I was 14, I went to Czechoslovakia and played with the Czech Philharmonic Orchestra," she says. "That was a great experience, to play with such a professional orchestra."
Further into her teens, her tastes expanded to include jazz as well as classical music. A chance meeting with Chick Corea when she was 17 led to a performance with the well-known jazz pianist the very next day.
"It was in Tokyo," Hiromi recalls. "He was doing something at Yamaha, and I was visiting Tokyo at the time to take some lessons. I talked to some teachers and said that I really wanted to see him. I sat down with him, and he said 'Play something.' So I played something, and then he said, 'Can you improvise?' I told him I could, and we did some two-piano improvisations. Then he asked me if I was free the next day. I told him I was, and he said, 'Well, I have a concert tomorrow. Why don't you come?' So I went there, and he called my name at the end of the concert, and we did some improvisations together."
After a couple years of writing advertising jingles for Nissan and a few other high-profile Japanese companies, Hiromi came to the United States in 1999 to study at the Berklee College of Music in Boston. For as open as her musical sensibilities had already been when she came to the U.S., the Berklee experience pushed her envelope even further.
"It expanded so much the way I see music," she says. "Some people dig jazz, some people dig classical music, some people dig rock. Everyone is so concerned about who they like. They always say, 'This guy is the best,' 'No, this guy is the best.' But I think everyone is great. I really don't have barriers to any type of music. I could listen to everything from metal to classical music to anything else."
Among her mentors at Berklee was veteran jazz bassist Richard Evans, who teaches arranging and orchestration. Evans co-produced Another Mind, her Telarc debut, with longtime friend and collaborator Ahmad Jamal, who has also taken a personal interest in Hiromi's artistic development. "She is nothing short of amazing," says Jamal. "Her music, together with her overwhelming charm and spirit, causes her to soar to unimaginable musical heights."
At 26, Hiromi stands at the threshold of limitless possibility, constantly drawing inspiration from virtually everyone and everything around her. Her list of influences, like her music itself, is boundless. "I love Bach, I love Oscar Peterson, I love Franz Liszt, I love Ahmad Jamal," she says. "I also love people like Sly and the Family Stone, Dream Theatre and King Crimson. Also, I'm so much inspired by sports players like Carl Lewis and Michael Jordan. Basically, I'm inspired by anyone who has big, big energy. They really come straight to my heart."
But she won't, as a matter of principle, put labels on her music. She'll continue to follow whatever moves her, and leave the definitions to others.
"I don't want to put a name on my music," she says. "Other people can put a name on what I do. It's just the union of what I've been listening to and what I've been learning. It has some elements of classical music, it has some rock, it has some jazz, but I don't want to give it a name."
Hiromi's official website is located at http://www.hiromimusic.com.
--
2) For the Japanese R&B singer Hiromi Miyake see 宏実 https://www.generasia.com/wiki/Hiromi
--
3) For the Japanese pop singer Hiromi Yanagihara see https://en.wikipedia.org/wiki/Hiromi_Yanagihara
--
4) For the Japanese idol singer Hiromi Kurosawa see 黒沢ひろみ http://jpop.wikia.com/wiki/Kurosawa_Hiromi
--
5) For the '70s Japanese pop singer Hiromi Iwasaki see 岩崎宏美 https://www.discogs.com/artist/1826046-Hiromi-Iwasaki
Why
Hiromi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
komarasete iru nichijou wo hontou wa dou omotte iru no?
kibun de Yes or no wo kotaete mo
togatta taido wo butsukete mo
You stay with me
anata igai wa atsukae nai deshou
nimotsu darake no watashi wo
subete datte tsutsunde kureru no wa
doushite?
I don?t know why you love me my baby
monozuki na anata dake wa
mou kono te wo zutto hanasazu ni ite hoshii no
Won?t you please love me forever
kuchi wo hirakeba yume mitai na koto bakari kanadete
mamore na katta yakusoku to iiwake dake ga fuete iku
kizutsukeru koto de jibun tamottari
bukiyou ni mo hodo ga aruyo na I know
kimi ga i nakerya nani mo dekinai no ni
I don?t know why you love me my baby
yume miru dake no konna ore no
tonari de waratte kureru no wa
doushite?
I don?t know why you love me my baby
monozuki na kimi no koto wa
mou hanasanai yo tsunaida kono te mo zutto
Please love me forever
moshi mo sekaijuu ga teki dato shite mo
anata dake wa kawarazu tonari ni ite kureru
I don?t know why you love me my baby
yume miru dake no konna ore no
tonari de waratte kureru no wa
doushite?
I don?t know why you love me my baby
monozuki na kimi no koto wa
mou hanasanai yo tsunaida kono te mo zutto
Please love me forever
I don?t know why you love me my baby
nimotsu darake no watashi wo
subete datte tsutsunde kureru no wa
doushite?
I don?t know why you love me my baby
monozuki na anata dake wa
mou kono te wo zutto hanasazu ni ite hoshii no
Won?t you please love me forever
In the song "Why" by Hiromi, the lyrics express vulnerability, confusion, and gratitude to the other person in the relationship. The first verse talks about the singer's insecurities and how she is always complaining to her significant other, asking what the other person thinks of her. The chorus starts with thanking the other person for loving her despite feeling undeserving of it. The singer seeks reassurance as she is apparently overwhelmed by the other's love, expressing that she does not know why the other person loves her so much. In the second verse, Hiromi confesses that she's had a hard time admitting her feelings and staying committed because of her insecurity. She also apologizes for being clumsy and not knowing how to love back fully.
The whole song "Why" seems to be the singer's plea to the person they are talking to for guidance and assurance as they navigate their relationship. It's a vulnerable exploration of feelings, doubts, and questions that arise in the context of unconditional love. The song's overall sentiment is one of gratitude, with the singer asking for a continuous commitment from the other person to be with them forever.
Line by Line Meaning
itsumo wagamama bakari itte anata wo komarasete iru nichijou wo hontou wa dou omotte iru no?
Are you really thinking that you are the only cause of all my problems in life, just because I keep telling you that I'm not happy?
kibun de Yes or no wo kotaete mo togatta taido wo butsukete mo You stay with me anata igai wa atsukae nai deshou
Even when I answer your questions with uncertainty and act coldly, you're always by my side, because you're the only one who understands me.
I don?t know why you love me my baby nimotsu darake no watashi wo subete datte tsutsunde kureru no wa doushite?
I still can't figure out why you choose to love someone like me who is damaged and flawed, filling my whole being with your love and support.
I don?t know why you love me my baby monozuki na anata dake wa mou kono te wo zutto hanasazu ni ite hoshii no Won?t you please love me forever
I want you, who understands the real me, to hold my hand forever and never let go. Would you please love me forever?
kuchi wo hirakeba yume mitai na koto bakari kanadete mamore na katta yakusoku to iiwake dake ga fuete iku
As soon as I open my mouth, I'm talking only about things like my dreams, and as I make more excuses, I'm breaking weak promises I've made to you.
kizutsukeru koto de jibun tamottari bukiyou ni mo hodo ga aruyo na I know kimi ga i nakerya nani mo dekinai no ni
I know that there are times when I get hurt and carry it inside me, and I am clumsy so I tend to make things worse, but I also understand that I need you to function properly.
moshi mo sekaijuu ga teki dato shite mo anata dake wa kawarazu tonari ni ite kureru
Even if the whole world turns against me, I know that you will always be by my side and never leave me.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind