The Project has one album edited to date, called Amália Hoje which was released on April, 27th 2009. The first single to come out of that album was Gaivota. This first record is based on some of Amália Rodrigues's songs. Amália is the number one icon of the portuguese music fado.
Abandono
Hoje Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Foram-te longe encerrar
Tão longe que o meu lamento
Não te consegue alcançar
E apenas ouves o vento
E apenas ouves o mar
Levaram-te a meio da noite
Tão longe que o meu lamento
Não te consegue alcançar
E apenas ouves o vento
E apenas ouves o mar
Tão longe que o meu lamento
Não te consegue alcançar
E apenas ouves o vento
E apenas ouves o mar
In Hoje's song Abandono, the lyrics describe the feeling of abandonment and the frustration of being unable to reach someone who has gone far away. The first stanza talks about how the person's free thoughts led them away to a distant place where the singer's lamentations cannot reach them. The second stanza describes the person being taken away in the middle of the night, into the darkness where the singer's cries cannot reach them either. In both stanzas, the person is so far away that they can only hear the sound of the wind and the sea.
The repetition of the last two lines in each stanza reinforces the idea of distance and isolation. It is as if the person is on an island or in a place so remote that they are out of reach. The use of the elements of wind and sea also adds to the sense of vastness and loneliness.
The song speaks to the universal human experience of feeling disconnected and alone. It is also a reminder of the power of free thought and the consequences of our choices. The singer is left behind to lament and wonder about the choices that led to the person's departure and their own sense of abandonment.
Line by Line Meaning
Por teu livre pensamento
Because of your independent thinking
Foram-te longe encerrar
They took you far away to lock you up
Tão longe que o meu lamento
So far that my sorrow
Não te consegue alcançar
Cannot reach you
E apenas ouves o vento
And you only hear the wind
E apenas ouves o mar
And you only hear the sea
Levaram-te a meio da noite
They took you in the middle of the night
A treva tudo cobria
Darkness covered everything
Tão longe que o meu lamento
So far that my sorrow
Não te consegue alcançar
Cannot reach you
E apenas ouves o vento
And you only hear the wind
E apenas ouves o mar
And you only hear the sea
Tão longe que o meu lamento
So far that my sorrow
Não te consegue alcançar
Cannot reach you
E apenas ouves o vento
And you only hear the wind
E apenas ouves o mar
And you only hear the sea
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind