Medo
Hoje Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Não temos mais o que chorar
Não temos mais oque sorrir
Não temos olhos pra enchergar
Ou ouvidos para ouvir

A nossa canção aquela canção
A nossa canção.
Hoje eu sei o quanto eu tentei eu tentei dizer você
Não quis me escutar.
Hoje eu sei o quanto eu tentei eu tentei dizer você
Não quis me escutar.

Não temos cabeça pra penssar
Ou algo que nos faça refletir......

Nenhum dos sonhos existem mais e as lembranças
São raras de mais, eu nem me lembro mais.

Refrão
Hoje eu sei o quanto eu tentei eu tentei dizer você
Não quis me escutar.
Hoje eu sei o quanto eu tentei eu tentei dizer você
Não quis me escutar.

Com ou sem com ou sem você; acredite eu vou vencer, com ou sem com ou sem, você; acrediteeu vou; viver
Com ou sem, com ou sem você; acredite eu vou vencer, com ou sem com ou sem você.

Você me defamou você me destruiu você me fez chorar
Você me fez sofrer me fez acreditar não quero mais te amar; não quero mais...





Hoje eu sei...

Overall Meaning

The lyrics of Hoje's song Medo describe a feeling of emptiness and detachment from the world around the singer. He talks about not having anything to cry or to smile about, and feeling like he has lost his ability to see or hear things. The chorus of the song repeats the phrase "Hoje eu sei o quanto eu tentei eu tentei dizer você, não quis me escutar" which means "Today I know how much I tried to tell you, but you didn't want to listen." This line suggests that the singer is addressing someone who has been unwilling to listen to him and has caused him pain.


Later in the song, the singer talks about how he and the other person once shared a song, but now it has become a distant memory. He also mentions how he feels like he has lost the ability to think and reflect on things. The final verse addresses the person who has caused the singer pain, claiming that they defamed and destroyed him, and that he no longer wants to love them.


Overall, the lyrics to Medo convey a feeling of sadness and disillusionment, as well as frustration with someone who has hurt the singer.


Line by Line Meaning

Não temos mais o que chorar
We have no reason to cry anymore


Não temos mais o que sorrir
We have nothing to smile about anymore


Não temos olhos pra enxergar, ou ouvidos para ouvir
We don't have eyes to see or ears to hear


A nossa canção aquela canção, a nossa canção
Our song, that song, our song


Hoje eu sei o quanto eu tentei eu tentei dizer você, não quis me escutar
Today I know how much I tried to tell you, but you didn't want to listen


Não temos cabeça pra pensar ou algo que nos faça refletir...
We don't have the head to think or something that makes us reflect...


Nenhum dos sonhos existem mais e as lembranças são raras de mais, eu nem me lembro mais
None of the dreams exist anymore and the memories are too rare, and I don't even remember them anymore


Refrão
Chorus


Com ou sem, com ou sem você; acredite eu vou vencer, com ou sem, com ou sem você; acredite eu vou viver
With or without you, believe me, I will win, with or without you, believe me, I will live


Você me defamou, você me destruiu, você me fez chorar, você me fez sofrer, me fez acreditar. Não quero mais te amar, não quero mais...
You defamed me, destroyed me, made me cry, made me suffer, made me believe. I don't want to love you anymore, I don't want to anymore...


Hoje eu sei...
Today I know...




Contributed by Alexander R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions