Her role as the popular heroine Multi the android in the Playstation version and anime adaptation of the classic bishoujo game To Heart in 1999 launched a successful career, followed up with a role in the anime adaptaion of the popular Akamatsu Ken comic series Love Hina as the heroine Narusegawa Naru in 2000.
Following the release of her first single, 「my best friend」 in 1998, she has now 8 singles and 6 albums credited solely to her, including the opening and/or ending singles of the anime series School Rumble Inukami, Nagasarete Airantou and the recent Toradora!.
In addition, she is often associated with character and insert songs from the Love Hina, Da Capo, Da Capo Second Season, and School Rumble anime series.
Despite her popularity, she is known to be 'overly humble'. Her songs are generally cheerful, with a leavening of melancholic tunes as well.
Vanilla Salt
Horie Yui Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
バ二ラソルトで
バ二ラソルトで
Burning Love
アマいだけなら
ソルトかけましょう
知って欲しいからさらけだしたい
でも出来ないの 経験Nothing
モドカシすぎる
弱さみせようとすればするほど
ムダに強がりすべてがウラハラ
本当は私 泣き虫なんだ
黙ってたけど
でも、アマいだけの愛はちょっと
私が求めているモノとは違う
シロと言われたら
クロだって言っちゃう
素直になれない
アマノジャク
スキと言われたら
ダイキライだって
嬉しいのにナ二言ってんだろう?
アマいバ二ラに
ソルトかけるよに...
一途にスキになってしまったら
24時間7日間ずっと
あなたのことを ひたすらI think
かなり極端
まさかここまであなたにハマると
誰も予想なんてしてなかった
天気予報じゃ 当たらないんだ
恋の行方は
2人で一緒にいる時間に
刻まれた想い出はタカラモノなんだ
右と言われたら
左に曲がっちゃう
素直になれない
アマノジャク
スキと言われたら
ダイキライだって
嬉しいのにナ二言ってんだろう
Burning Love
アマいだけのバ二ラより
ちょっと塩した方が
甘味も増してゆくしね
飽きがこない...
アマいだけの愛もそう
ちょっと塩した方が
2人の距離も縮まり
きっと
今日より素敵な未来が待ってるの
シロと言われたら
クろだって言ちゃう
素直になれない
アマノジャク
スキと言われたら
ダイキラいだって
嬉しいのにナ二言ってんだろう?
アマいだけなら
ソルトかけましょう
バ二ラソルトで
バ二ラソルトで
バ二ラソルトで
バ二ラソルトで
The song Vanilla Salt by Horie Yui is a playful yet vulnerable exploration of the singer's feelings for someone they care about. The repeated phrase "Vanilla Salt" is a reference to the idea that adding salt to sweet things, like vanilla ice cream, can enhance the flavor. The singer uses this metaphor to express that sometimes adding a little bit of bitterness or difficulty can actually make their love stronger.
The first verse describes the singer's desire for the other person to know them deeply and completely, but their inability to fully reveal themselves due to past experiences. They acknowledge their tendency to put up a façade of strength even when they feel weak and vulnerable. The chorus expresses the singer's frustration with simple, uncomplicated love and their need for something more complex and authentic. They use the phrase "Amaitake" (sweet love) to describe a surface-level kind of love, and suggest that adding a bit of "Salt" (difficulty, complexity) can deepen and enrich the relationship.
The second verse continues the theme of the singer's vulnerability and insecurity, expressing their fear of being honest about their feelings and their tendency to contradict themselves. The bridge suggests that despite the difficulties of love, the moments of togetherness and the memories they create are worth treasuring. The final chorus repeats the idea of adding salt to sweet love, and ends on a hopeful note that doing so will bring the two people closer and lead to a brighter future.
Overall, the lyrics of Vanilla Salt showcase Horie Yui's ability to infuse a fun, catchy pop song with deeper emotional resonance and complexity.
Line by Line Meaning
バ二ラソルトで
Using Vanilla Salt
バ二ラソルトで
Using Vanilla Salt
バ二ラソルトで
Using Vanilla Salt
Burning Love
Passionate Love
アマいだけなら
If it's too sweet
ソルトかけましょう
Add some salt
誰よりももっともっと私を
I want you to know me more than anyone else
知って欲しいからさらけだしたい
That's why I want to be vulnerable
でも出来ないの 経験Nothing
But I can't, I have no experience
モドカシすぎる
It's too difficult
弱さみせようとすればするほど
The more I try to show my weakness
ムダに強がりすべてがウラハラ
The more it feels like a facade and opposite of what I'm trying to convey
本当は私 泣き虫なんだ
The truth is, I'm a crybaby
黙ってたけど
But I kept silent
でも、アマいだけの愛はちょっと
But a love that's only sweet
私が求めているモノとは違う
Isn't what I'm really looking for
シロと言われたら
If you call it white
クロだって言っちゃう
I'll say it's black
素直になれない
I can't be honest
アマノジャク
A paradox of sweetness
スキと言われたら
If you say you love me
ダイキライだって
I'll say I hate you
嬉しいのにナ二言ってんだろう?
Even though I'm happy
アマいバ二ラに
On Vanilla
ソルトかけるよに...
Add some salt...
一途にスキになってしまったら
Once I've become devoted to loving you
24時間7日間ずっと
24/7
あなたのことを ひたすらI think
I think only of you
かなり極端
It's pretty extreme
まさかここまであなたにハマると
I never expected to fall for you this hard
誰も予想なんてしてなかった
No one saw it coming
天気予報じゃ 当たらないんだ
It's impossible to predict, like the weather forecast
恋の行方は
The course of love
2人で一緒にいる時間に
During the time we spend together
刻まれた想い出はタカラモノなんだ
The memories we create are priceless treasures
右と言われたら
If you say turn right
左に曲がっちゃう
I'll turn left
素直になれない
I can't be honest
アマノジャク
A paradox of sweetness
スキと言われたら
If you say you love me
ダイキラいだって
I'll say I hate you
嬉しいのにナ二言ってんだろう
Even though I'm happy
アマいだけのバ二ラより
More than just sweet Vanilla
ちょっと塩した方が
It's better with a little salt
甘味も増してゆくしね
It enhances the sweetness and never gets old
飽きがこない...
It never gets boring...
アマいだけの愛もそう
Even a love that is only sweet
ちょっと塩した方が
It's better with a little salt
2人の距離も縮まり
It also brings us closer
きっと
Surely
今日より素敵な未来が待ってるの
A more wonderful future awaits us
アマいだけなら
If it's too sweet
ソルトかけましょう
Add some salt
バ二ラソルトで
Using Vanilla Salt
バ二ラソルトで
Using Vanilla Salt
バ二ラソルトで
Using Vanilla Salt
バ二ラソルトで
Using Vanilla Salt
Contributed by Nora Y. Suggest a correction in the comments below.