She was married to the famous Spanish bullfighter "Paquirri" (Francisco Rivera), who died September 26, 1984, at the horns of the now infamous bull Avispado in Pozoblanco, Córdoba.
From Wikipedia, the free encyclopedia
El Amor
Isabel Pantoja Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ya lo siento venir
lo respiro en el aire
y se acerca a mí
yo sé bien lo que quiere
he vivido con él
me dejó por un tiempo
pero ha vuelto otra vez.
El amor
de nuevo está en mi vida
busca en mí
su puerto su guarida
el amor
no entiende de razones
el amor
no sabe de esperar.
La señales son claras
ya comienzo a sufrir
aparecen las dudas
no me deja dormir
se avecinan los celos
la locura por él
la pasión desatada
el deseo en mi piel.
In Isabel Pantoja's song "El Amor", she speaks of love returning to her life once again. She recognizes his steps and feels his approach as if it were in the air. Having lived with love before, she knows exactly what he wants and needs. Although she and love had a falling out previously which lead him to leave her for a time being, he has now returned to her. She welcomes love back into her life with open arms even though she knows that love does not understand reason and does not have the patience to wait.
As the song progresses, Pantoja begins to feel the familiar pain and insecurity that comes along with love. Doubts begin to arise and prevent her from sleeping. Jealousy and passion arise within her as she feels desire on her skin. Despite these struggles, Pantoja embraces love's return to her life and accepts the chaotic nature of it all.
Line by Line Meaning
Yo conozcó sus pasos
I know his footsteps, I can feel him coming
ya lo siento venir
I already sense his arrival
lo respiro en el aire
I breathe him in the air
y se acerca a mí
and he is getting closer to me
yo sé bien lo que quiere
I know well what he wants
he vivido con él
I have lived with him
me dejó por un tiempo
he left me for a while
pero ha vuelto otra vez.
but he has returned again.
El amor
Love
de nuevo está en mi vida
is back in my life again
busca en mí
it seeks in me
su puerto su guarida
its port, its refuge
el amor
Love
no entiende de razones
it doesn't understand reasons
el amor
Love
no sabe de esperar.
it doesn't know how to wait.
La señales son claras
The signs are clear
ya comienzo a sufrir
I'm already starting to suffer
aparecen las dudas
doubts arise
no me deja dormir
it doesn't let me sleep
se avecinan los celos
the jealousy is coming
la locura por él
the madness for him
la pasión desatada
the unleashed passion
el deseo en mi piel.
the desire on my skin.
Contributed by Zoe N. Suggest a correction in the comments below.