Cidade Lagoa
JARDS MACALÉ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Essa cidade que ainda é maravilhosa
Tão cantada em verso e prosa
Desde o tempo da vovó
Tem um problema vitalício e renitente
Qualquer chuva causa enchente
Não precisa ser toró
Basta que chova mais ou menos meia hora
É batata, não demora
Enche tudo por aí
Toda cidade é uma enorme cahoeira
Que da praça da Bandeira
Vou de lancha a Catumbi

Que maravilha nossa linda Guanabara
Tudo enguiça, tudo para
Todo trânsito engarrafa
Quem tiver pressa seja velho ou seja moço
Entre n'água até o pescoço
E peça a Deus pra ser girafa
Por isso agora já comprei minha canoa
Pra remar nessa lagoa
Cada vez que a chuva cai
E se uma boa me pedir uma carona




Com prazer eu levo a dona
Na canoa do papai

Overall Meaning

The song "Cidade Lagoa" by Jards Macalé is a critique of Rio de Janeiro's chronic problem with flooding during rains. The opening line acknowledges the city's beauty and fame, but the subsequent verses discuss the problem of flooding due to the city's geography and infrastructure. The lyrics mention how even a short period of rain can result in flooding, causing all the traffic to come to a standstill. The streets become like rivers, and people have to wade in water up to their necks, and anyone in a hurry is unable to move forward. As a result, the singer has bought a boat to navigate the city during these periods, poking fun at the surrealistic scenario that people face during a typical rainy day in the city.


The refrain "Que maravilha, nossa linda Guanabara" expresses the singer's love for Rio de Janeiro and the magnificent bay that runs through it. In contrast, the verse highlights the reality of life in the city when it rains. The song is a biting and humorous political commentary on the city's inability to solve this perennial problem. The lyrics suggest that the city is paralyzed during the rainy season, and a sense of hopelessness is pervasive among the populace. The final verse holds a promise of hope, as the singer generously offers to carry a lady on his boat to her destination, suggesting that even in dark times, there are opportunities for kindness and generosity.


Line by Line Meaning

Essa cidade que ainda é maravilhosa
This city that is still marvelous


Tão cantada em verso e prosa
So sung in verse and prose


Desde o tempo da vovó
Since grandma's time


Tem um problema vitalício e renitente
It has a lifelong and persistent problem


Qualquer chuva causa enchente
Any rain causes flooding


Não precisa ser toró
It doesn't need to be a downpour


Basta que chova mais ou menos meia hora
Just half an hour or so of rain is enough


É batata, não demora
It's certain, it won't take long


Enche tudo por aí
It floods everything around


Toda cidade é uma enorme cahoeira
The whole city is an enormous waterfall


Que da praça da Bandeira
From the Bandeira Square


Vou de lancha a Catumbi
I sail to Catumbi


Que maravilha nossa linda Guanabara
How wonderful our beautiful Guanabara


Tudo enguiça, tudo para
Everything stalls, everything stops


Todo trânsito engarrafa
All traffic gets jammed


Quem tiver pressa seja velho ou seja moço
Whoever is in a hurry, old or young


Entre n'água até o pescoço
Gets in the water up to their necks


E peça a Deus pra ser girafa
And begs God to be a giraffe


Por isso agora já comprei minha canoa
That's why I already bought my canoe


Pra remar nessa lagoa
To paddle on this lagoon


Cada vez que a chuva cai
Every time it rains


E se uma boa me pedir uma carona
And if a lady asks me for a ride


Com prazer eu levo a dona
I gladly take the lady


Na canoa do papai
On daddy's canoe




Writer(s): Jads Macalé

Contributed by Ella D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@poetadascalcadas1787

Muito bom!

More Versions