Though his music is primarily reggaeton, J Balvin has experimented with a variety of musical genres in his work, including electronica, house music, trap, and R&B. He has collaborated with artists such as Pharrell Williams, Major Lazer, and Sean Paul. Despite working with many English-speaking artists, J Balvin continues to sing almost exclusively in Spanish, and hopes to introduce Spanish-language music to a global audience. He is also noted for his eclectic and colorful fashion sense.
Balvin's breakthrough came in 2014 with the single "6 AM" featuring Puerto Rican singer Farruko which peaked at. The song, along with the single "Ay Vamos", bolstered sales of his debut album La Familia. In 2016, he released Energia, which included the hit singles "Ginza", "Bobo", "Safari", and "Sigo Extranandote". In June 2017, J Balvin released the single "Mi Gente" with Willy William, which achieved international success and later reached one billion views on YouTube. This preceded the release of his fifth full-length album, titled Vibras, the concept for which was developed from the moment "Mi Gente" started "connecting with audiences around the world," presented as a fusion of reggaeton with different worldwide styles and rhythms. It received favorable reviews from critics and audiences alike, with Juana Giaimo of The Guardian praising the sound of the reggaeton music on the album by calling it "smooth" and "sensual", and dubbing it the "perfect party playlist, [which] confirms that the noisy style of early reggaeton hits such as Daddy Yankee's 'Gasolina' is slowly being left behind."
He has also collaborated with Cardi B and Bad Bunny on the US Billboard Hot 100 number-one single "I Like It".
La Rebelión
J Balvin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quiero contarle, mi hermano, un pedacito de la historia negra
De la historia nuestra, caballero
(No le pegue' a la negra)
Con suavidad, trátamela con suavidad (No le pegue' a la negra)
Con suavidad, tómatela con suavidad (Wuh-wuh; no le pegue' a la negra)
Con suavidad, trátamela con suavidad (No le pegue' a la negra, rrá, rrá)
El negocio socio, pana, esto es un gana-gana (Wuh)
Pa' la' pupi, pa' la' liendra, pa' lo' caravana (Caravana)
Yo no discrimino, pa' la necia, pa' la dama (Mami)
Abrí los caminos (Wuh) y llegó la fama (Ellos saben)
Repisas con Grammys (Wuh)
El mundo me escucha (Wuh)
Y antes de salir (Ma')
La bendición cucha (Wuh)
Y esto va pa'l pueblo que sigue en la lucha (Lucha, lucha)
Pa' los que critican y pa' los que me escuchan (Wuh, wuh)
Con suavidad, trátamela con suavidad (¿Qué-qué? Negra)
Con suavidad, tómatela con suavidad (Wuh, wuh; no le pegue' a la negra)
Con suavidad, trátamela con suavidad (No le pegue' a la negra, rrá, rrá)
Con suavidad, tómatela con suavidad
(Cambio) Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe (Negra)
(No le pegue' a la negra) Cambio
Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe (Trátamela con suavidad)
(No le pegue' a la negra) Cambio
Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe
(No le pegue' a la negra) Cambio
Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe (Tómatela con suavidad)
Control de calidad, 'e calidad, mera claridad (Calidad)
Me ven en Paris, fashion week, qué celebridad (Oh, wee)
El niño 'e Medellín, en magazines, internacional (Chi-chi)
No soy tu enemy, no hables de mí si no es con suavidad
Con suavidad, trátamela con suavidad (¿Qué-qué? Negra)
Con suavidad, tómatela con suavidad (Wuh, wuh; no le pegue' a la negra)
Con suavidad, trátamela con suavidad (No le pegue' a la negra, rrá, rrá)
Con suavidad, tómatela con suavidad (Negra)
(Cambio) Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe
(No le pegue' a la negra) Cambio
Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe (Trátamela con suavidad)
(No le pegue' a la negra) Cambio
Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe
(No le pegue' a la negra) Cambio
Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe (Tómatela con suavidad)
Hasta abajo, hasta abajo
Rompiendo el bajo (Wuh, wuh, wuh, wuh)
Con suavidad
Hasta abajo (Wuh, wuh; leggo'), hasta abajo (Wuh, wuh; le-leggo')
Rompiendo el bajo
El negocio socio
Okey
J Balvin, men
Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe
rebelión, re-rebe-rebelión, re
rebelión, re-rebe-rebelión, rebe
The lyrics of J Balvin's song "La Rebelión" are a commentary on the history of African heritage and discrimination. The song starts off by acknowledging the black history and urges the audience not to mistreat or discriminate against black people. The repetition of the line "No le pegue' a la negra" (Don't hit the black woman) emphasizes the importance of treating everyone with kindness and respect.
The lyrics also touch upon J Balvin's success and influence in the music industry. He mentions his collection of Grammy Awards, indicating his global recognition. Balvin expresses gratitude for his blessings and sends a message of empowerment to those who criticize him, as well as to his listeners who support him.
Overall, "La Rebelión" highlights the need to address issues of racial discrimination and promote unity and equality.
Line by Line Meaning
J Balvin, men
Introducing oneself as J Balvin, a male artist
Quiero contarle, mi hermano, un pedacito de la historia negra
I want to tell you, my brother, a small piece of black history
De la historia nuestra, caballero
Of our history, sir
(No le pegue' a la negra)
(Don't hit the black woman)
Con suavidad, trátamela con suavidad (No le pegue' a la negra)
Handle her with gentleness (Don't hit the black woman)
Con suavidad, tómatela con suavidad (Wuh-wuh; no le pegue' a la negra)
Deal with her gently (Wuh-wuh; Don't hit the black woman)
Con suavidad, trátamela con suavidad (No le pegue' a la negra, rrá, rrá)
Handle her with gentleness (Don't hit the black woman, rrá, rrá)
Con suavidad, tómatela con suavidad (Leggo')
Deal with her gently (Leggo')
El negocio socio, pana, esto es un gana-gana (Wuh)
The business, my friend, this is a win-win situation (Wuh)
Pa' la' pupi, pa' la' liendra, pa' lo' caravana (Caravana)
For the kids, for the rebels, for the procession (Procession)
Yo no discrimino, pa' la necia, pa' la dama (Mami)
I don't discriminate, for the foolish, for the lady (Mami)
Abrí los caminos (Wuh) y llegó la fama (Ellos saben)
I opened the paths (Wuh) and fame arrived (They know)
Repisas con Grammys (Wuh)
Shelves with Grammys (Wuh)
El mundo me escucha (Wuh)
The world listens to me (Wuh)
Y antes de salir (Ma')
And before leaving (Ma')
La bendición cucha (Wuh)
Listen to the blessing (Wuh)
Y esto va pa'l pueblo que sigue en la lucha (Lucha, lucha)
And this goes to the people who continue in the struggle (Struggle, struggle)
Pa' los que critican y pa' los que me escuchan (Wuh, wuh)
For those who criticize and for those who listen to me (Wuh, wuh)
Con suavidad, trátamela con suavidad (¿Qué-qué? Negra)
Handle her with gentleness (What-what? Black girl)
Con suavidad, tómatela con suavidad (Wuh, wuh; no le pegue' a la negra)
Deal with her gently (Wuh, wuh; Don't hit the black woman)
Con suavidad, trátamela con suavidad (No le pegue' a la negra, rrá, rrá)
Handle her with gentleness (Don't hit the black woman, rrá, rrá)
Con suavidad, tómatela con suavidad
Deal with her gently
(Cambio) Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe (Negra)
(Change) Rebe-rebellion, rebe-rebe, rebe (Black girl)
(No le pegue' a la negra) Cambio
(Don't hit the black woman) Change
Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe (Trátamela con suavidad)
Rebe-rebellion, rebe-rebe, rebe (Handle her with gentleness)
(No le pegue' a la negra) Cambio
(Don't hit the black woman) Change
Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe
Rebe-rebellion, rebe-rebe, rebe
(No le pegue' a la negra) Cambio
(Don't hit the black woman) Change
Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe (Tómatela con suavidad)
Rebe-rebellion, rebe-rebe, rebe (Deal with her gently)
Control de calidad, 'e calidad, mera claridad (Calidad)
Quality control, of quality, mere clarity (Quality)
Me ven en Paris, fashion week, qué celebridad (Oh, wee)
They see me in Paris, fashion week, what a celebrity (Oh, wee)
El niño 'e Medellín, en magazines, internacional (Chi-chi)
The boy from Medellin, in magazines, international (Chi-chi)
No soy tu enemy, no hables de mí si no es con suavidad
I am not your enemy, don't talk about me if it's not with gentleness
Hasta abajo, hasta abajo
All the way down, all the way down
Rompiendo el bajo (Wuh, wuh, wuh, wuh)
Breaking the bass (Wuh, wuh, wuh, wuh)
Con suavidad
With gentleness
Hasta abajo (Wuh, wuh; leggo'), hasta abajo (Wuh, wuh; le-leggo')
All the way down (Wuh, wuh; let's go), all the way down (Wuh, wuh; let's go)
Rompiendo el bajo
Breaking the bass
El negocio socio
The business, my friend
Okey
Okay
J Balvin, men
Introducing oneself as J Balvin, a male artist
Rebe-rebelión, rebe-rebe, rebe
Rebe-rebellion, rebe-rebe, rebe
rebelión, re-rebe-rebelión, re
rebellion, re-rebel rebellion, re
rebelión, re-rebe-rebelión, rebe
rebellion, re-rebel rebellion, rebe
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Spirit Music Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Alejandro Ramirez Suarez, Alvaro Jose Arroyo-Gonzalez, Fernando Bustamante Ramirez, Jose Alvaro Osorio Balvin
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@matiascorrea2643
Uno de los pocos artistas que siguen orgullosos de su pais!🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴🇨🇴
@maicolcasallas1352
Balvin no es artista, no hay que disminuir a los artistas diciendo que el es uno.
@rodrinico2595
Claro poniéndose ropa amarilla colombiana :v
@Karikakatua
@@rodrinico2595 Es por la música, hizo una especie de Mashup de rebelión de Joe arrollo (salsa)
@luisvzla6876
@@maicolcasallas1352desde 2023 te digo callate
@johangameplay7704
Vamos Colombia !!! 🇨🇴
@missie5428
Representing Afro Colombians! So much respect from the under represented! ✊🏿🇨🇴 wepa hp!
@mariafernandagrisales3211
Thxs my bro, from Cali 😉
@lauric
parce yo no sabia si bailar salsa o perreo, jajaj aqui estoy inventandome el baile jajjajjaa
@sofiavilmaquispesoto4821
Bailalo con suavidad 😏💅😎