El Beso
Jaime Roos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Aquel atardecer era el día señalado
Una amiga, Albita, nos iba a acompañar
Caminamos los tres sin conversar
Oscurecía un azul arrebolado

Llegamos al fin, al baldío abandonado
Chircas, tártagos, rumos de mar
Y esperamos la noche para consumar
Lo que fue primera nostalgia de enamorado

En la esquina vigilando se quedó Albita
Emocionada de audacia, desfalleciente
La voz precipitada cuando va y nos grita:
"Ahora!, Dale ahora que no hay gente!"





Bajo sus pétalos mi Margarita
Y dejé en sus labios un beso, aún latente.

Overall Meaning

The lyrics of Jaime Roos's song El Beso describe a moment of young love and passion, tinged with a sense of danger and secrecy. The singer, along with his lover Margarita and their friend Albita, make their way to a deserted lot as the sun sets, with a mix of anticipation and nervousness. The imagery of the purple-hued twilight sets the scene with a poetic flourish, and serves as a metaphor for the young couple's budding romance.


As they reach their destination, the singer describes the wild, untamed surroundings in contrast to the enclosed and controlled environment of their everyday lives. Here, they feel free to act on their impulses and desires, with Margarita representing the singer's first experience of true love. Albita serves as a somewhat reluctant accomplice, staying behind to keep watch and ultimately urging them to seize the moment in a rush of excitement.


The final verse is perhaps the most powerful, as the singer describes the moment of the titular kiss, leaving a lasting impression on Margarita's lips as a sign of their connection. Overall, the song is a poignant reflection on the heady rush of young love, but also on the fragility of that moment and the sense of risk that comes with it.


Line by Line Meaning

Aquel atardecer era el día señalado
This particular evening had been marked for a while


Una amiga, Albita, nos iba a acompañar
Albita, a friend of ours, was going to join us


Caminamos los tres sin conversar
The three of us walked silently


Oscurecía un azul arrebolado
A blue dusk was falling


Llegamos al fin, al baldío abandonado
We finally arrived at the abandoned lot


Chircas, tártagos, rumos de mar
There were thistles, sea grape trees, and an ocean breeze


Y esperamos la noche para consumar
And we waited for the night to fulfill


Lo que fue primera nostalgia de enamorado
What was a first yearning of a lover


En la esquina vigilando se quedó Albita
Albita stayed back at the corner, watching over us


Emocionada de audacia, desfalleciente
She was thrilled with audacity, despite being breathless


La voz precipitada cuando va y nos grita:
Her hurried voice shouted at us


"Ahora!, Dale ahora que no hay gente!"
"Now! Give it now that there's no one around!"


Bajo sus pétalos mi Margarita
Under her petals, my Daisy


Y dejé en sus labios un beso, aún latente.
And I left a lingering kiss on her lips.




Writer(s): Jaime Roos, Mauricio Rosencof

Contributed by Evelyn O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions