Tarab
Janvs Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

In questo infinito deserto
Ogni granello di sabbia è una stella
E ogni stella danza sul velo
Che nasconde il tuo viso
In questa gelida notte
Ammantata d'incenso
Mi sciolgo nel tuo incantesimo
Imprigionato da catene d'oro e smeraldo
Senza ancora naufrago
Nei tuoi iridi d'ambra
Sconfinati orizzonti
Dimentichi d'oasi

Una pallida luna malevola illumina
Questo oceano di dune
Che specchio d'alabastro riflette
Il nero firmamento
E i suoi migliaia di astri
Lacrime di disperazione e di incanto
Smarrito in un sublime vortice
Da cui non vi è ritorno

Ma ecco che come l'alba
Il tuo profumo mi chiama
Messaggero di una grazia divina
Come l'aurora gli occhi miei schiudi
E nel delirio li guidi
Irragiungibile dea
Dal tuo sortilegio infine mi liberi




Ma nulla per me sarà più lo stesso
La bellezza esige sempre il suo prezzo.

Overall Meaning

The lyrics to Janvs's song Tarab describe a sense of enchantment and entrapment in a desert night, with the singer feeling like they are caught in a spell cast by a mysterious figure. The imagery throughout the song is vivid and suggests a surreal, otherworldly experience. The opening lines describe each grain of sand as a star, which gives a sense of the vastness of the landscape and its potential for wonder and awe. The singer states that they are caught in the spell of this mysterious figure, who is described as being hidden behind a veil.


The next verse continues this sense of being trapped, with the singer saying they are "imprisoned by chains of gold and emerald." But even though they are trapped, they are not entirely unhappy - the "amber irises" of the figure suggest warmth and beauty, and the "boundless horizons" that the singer can see in their eyes are enticing. The mention of forgotten oases adds to the sense of desolation and isolation in the desert.


The final verses of the song describe a moment of release from this spell, with the "messenger of divine grace" (presumably the figure the singer has been entranced by) calling to the singer like the dawn. The figure releases the singer from their spell, but the singer knows that this newfound beauty and freedom comes at a price.


Overall, the lyrics to Tarab evoke a sense of otherworldliness and enchantment, but also suggest that beauty can come at a cost.


Line by Line Meaning

In questo infinito deserto
In this endless desert


Ogni granello di sabbia è una stella
Every grain of sand is a star


E ogni stella danza sul velo
And every star dances on the veil


Che nasconde il tuo viso
That hides your face


In questa gelida notte
In this freezing night


Ammantata d'incenso
Shrouded in incense


Mi sciolgo nel tuo incantesimo
I dissolve in your enchantment


Imprigionato da catene d'oro e smeraldo
Imprisoned by chains of gold and emerald


Senza ancora naufrago
Not yet a shipwreck


Nei tuoi iridi d'ambra
In your amber irises


Sconfinati orizzonti
Boundless horizons


Dimentichi d'oasi
Forgetting about oases


Una pallida luna malevola illumina
A pale, malevolent moon illuminates


Questo oceano di dune
This ocean of dunes


Che specchio d'alabastro riflette
That reflects on the alabaster mirror


Il nero firmamento
The black sky


E i suoi migliaia di astri
And its thousands of stars


Lacrime di disperazione e di incanto
Tears of desperation and enchantment


Smarrito in un sublime vortice
Lost in a sublime vortex


Da cui non vi è ritorno
From which there is no return


Ma ecco che come l'alba
But here it comes like the dawn


Il tuo profumo mi chiama
Your scent calls me


Messaggero di una grazia divina
Messenger of divine grace


Come l'aurora gli occhi miei schiudi
Like the dawn, you open my eyes


E nel delirio li guidi
And in the delirium, you guide them


Irragiungibile dea
Unattainable goddess


Dal tuo sortilegio infine mi liberi
From your spell, you finally set me free


Ma nulla per me sarà più lo stesso
But nothing will be the same for me


La bellezza esige sempre il suo prezzo.
Beauty always demands its price.




Contributed by John J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found