Samba Do Jerusalem
Java Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

OOh Maria
j'aimerais être le Christ sur la croix
infidèle je mérite d'être pendu
à ton collier d'argent
j'attendrai religieusement

que la souffrance afflige
à mon corps en age
des crises de vertiges
au dessus du corsage
et quand craqueront mes phalanges
alors je serai perdu
et en saut de l'ange
je plongerai dans l'inconnu

OOh Nadya
j'aimerais être la main de Fatima
infidèle je mérite d'être pendu
à ton collier d'argent
là j'attendrai religieusement

que tu te recouvres d'un voile
pour faire naître le mirage
et dans l'obscurité
je parcourerais les dunes en ermitage
sentant sous mes phalanges
le duvet qui se hérisse
j'irai jusqu'au sommet
embrasser l'oasis

OOh Rebecca
j'aimerais être l'étoile de David
infidèle je mérite d'être pendu
à ton collier d'argent
là j'attendrai religieusement

que la nuit se fige
dégraffant ton corsage
comme Dieu le fit à Moïse
tu m'ouvriras le passage
et je serai l'éclairage
qui guideras nos ombres
pour ce lointain voyage
vers l'origine...





Du monde (x3)

Overall Meaning

In the song "Samba do Jerusalem," Java expresses his desire and devotion to three different women: Maria, Nadya, and Rebecca. He begins by wishing to be the Christ on the cross because he feels he deserves to suffer for being unfaithful to the women. He hopes to feel physical pain so intense that he loses consciousness, and in dying, he will jump into the unknown. In the second verse, he wants to be the hand of Fatima, a symbol of protection in Islamic culture, and wait for her to cover herself in a veil to create an illusion. He would then wander through the dunes, feeling the sand under his fingers until he came to an oasis to kiss it. In the third verse, he speaks to Rebecca and wishes to be the Star of David, a symbol of the Jewish people, and wait for her to open up to him like God opened up the Red Sea to guide him. He would then provide light to guide their shadows on a journey towards the origin of the world.


Java's lyrics capture the intertwined nature of religious symbols and love in the Mediterranean and Middle Eastern cultures. In each verse, he attributes a religious symbol to a woman and wishes to be part of that symbol to be with her. He uses religious symbols from Christianity, Islam, and Judaism to express his longing and devotion to these women. However, throughout the song, he acknowledges his infidelity, which he believes warrants punishment. He uses religious symbols to express his desire for reconciliation and salvation. Overall, the song seems to be a reflection of the complicated nature of love and faith and their intertwined nature.


Line by Line Meaning

OOh Maria
Oh Maria (a name),


j'aimerais être le Christ sur la croix
I wish I were Christ on the cross,


infidèle je mérite d'être pendu
Unfaithful, I deserve to be hung,


à ton collier d'argent j'attendrai religieusement
To your silver necklace, I will wait religiously,


que la souffrance afflige à mon corps en age
For the pain to afflict my aging body,


des crises de vertiges au dessus du corsage
Dizzying crises above the bodice,


et quand craqueront mes phalanges
And when my fingers break,


alors je serai perdu
Then I will be lost,


et en saut de l'ange je plongerai dans l'inconnu
And like a leap of faith, I will plunge into the unknown


OOh Nadya
Oh Nadya (another name),


j'aimerais être la main de Fatima
I wish I were the hand of Fatima (a talisman),


infidèle je mérite d'être pendu
Unfaithful, I deserve to be hung,


à ton collier d'argent là j'attendrai religieusement
To your silver necklace, I will wait religiously,


que tu te recouvres d'un voile
For you to veil yourself,


pour faire naître le mirage
To create the illusion,


et dans l'obscurité je parcourerais les dunes en ermitage
In the darkness, I would wander the dunes like a hermit,


sentant sous mes phalanges le duvet qui se hérisse
Feeling the rising of the down feathers under my fingers,


j'irai jusqu'au sommet embrasser l'oasis
I will go to the top and kiss the oasis


OOh Rebecca
Oh Rebecca (yet another name),


j'aimerais être l'étoile de David
I wish I were the Star of David,


infidèle je mérite d'être pendu
Unfaithful, I deserve to be hung,


à ton collier d'argent là j'attendrai religieusement
To your silver necklace, I will wait religiously,


que la nuit se fige dégraffant ton corsage
For the night to freeze and unhook your bodice,


comme Dieu le fit à Moïse tu m'ouvriras le passage
As God did with Moses, you will open the way for me,


et je serai l'éclairage qui guideras nos ombres
And I will be the light that guides our shadows,


pour ce lointain voyage vers l'origine...
For this distant journey to the origin...


Du monde (x3)
(Of the world) x 3




Contributed by Madison B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

lion chance

Cette chanson mérite TOUT TOUT TOUT

benjamin dumser

j'adore avec un petit cocktail !

Matthieu Chapot

deux commentaires c'est triste mais Java ça se mérite ! comme un petit cocktail ;)

Mimi M

C'est nouveau ? Je l'ai découvert sur tik et tok en faisant une vidéo....est ce d'aujourd'hui ?

April June

ça date de 2003

ChillTheFuckOut

oh oui

More Versions