Despertar
Javiera Barreau Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hay en mi un lugar
Que se va
Con el agua.
Con la voz de portal
Te abriré toda el alma
Toda el alma.

Partiré sin mirar
Sin tocar
Las murallas.
Rozare por igual
Todas tus marejadas
Mar...

Empezar y aceptar
Mis prejuicios
Que arrastra.

La hereda casa habitada
Ahora encontraré mi selva
Que resbalara en mis codos
Para enredarse en mis.
Hombros de andar cargando
Gravedades limitadas
Zozobrando en la guitarra
Humedales de rayones
Que ya hacen en mi cara
Surcos hecho a la medida
Calculados desde antes




Que me fuera a despertar
Que me fuera a despertar.

Overall Meaning

In Javiera Barreau's song Despertar, the lyrics express a sense of self-discovery and liberation. The first verse introduces the idea of leaving behind one's past and embracing new possibilities. The metaphor of water is used to signify the fluidity of life and the inevitability of change. The second verse talks about accepting one's biases and prejudices and moving past them. The lines "La hereda casa habitada ahora encontraré mi selva" (The inherited inhabited house, now I will find my jungle) convey the idea of breaking free from societal expectations and discovering one's true self. The image of "hombros de andar cargando gravedades limitadas" (shoulders carrying limited gravities) reflects the weight that one carries from their past experiences, but also the potential to let go and move forward.


Overall, the lyrics of Despertar encourage the listener to let go of the past and embrace the present, to confront their prejudices and biases, and to find their true path in life, free from the constraints of society.


Line by Line Meaning

Hay en mi un lugar
Within me there is a place


Que se va
That goes away


Con el agua.
With the water.


Con la voz de portal
With the voice of a portal


Te abriré toda el alma
I will open up my entire soul to you


Toda el alma.
The whole soul.


Partiré sin mirar
I will leave without looking


Sin tocar
Without touching


Las murallas.
The walls.


Rozare por igual
I will equally graze


Todas tus marejadas
All of your tides


Mar...
Sea...


Empezar y aceptar
To start and accept


Mis prejuicios
My prejudices


Que arrastra.
That I drag along.


La hereda casa habitada
The inherited inhabited house


Ahora encontraré mi selva
Now I will find my jungle


Que resbalara en mis codos
That will slide on my elbows


Para enredarse en mis.
To get tangled in mine.


Hombros de andar cargando
Shoulders that carry


Gravedades limitadas
Limited burdens


Zozobrando en la guitarra
Struggling on the guitar


Humedales de rayones
Scribbled wetlands


Que ya hacen en mi cara
That already make marks on my face


Surcos hecho a la medida
Furrows made to measure


Calculados desde antes
Calculated beforehand


Que me fuera a despertar
That I was going to wake up


Que me fuera a despertar.
That I was going to wake up.




Contributed by Lauren H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions