http://mutant-sounds.blogspot.com/2008/11/jean-claude-charlier-et-son-orchestre.html
Rien
Jean-Claude Charlier et son orchestre Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Et puis celles qu'on doit pas
Y a tout c'qu'on doit taire
Tout c'qui ne se dit pas
Des vies qui nous attirent
De brûlures et de clous
Oui, mais ne pas les vivre
C'est encore pire que tout
De sagesse en dérive
De regrets en dégoûts
Y a qu'une guitare à la main
Qu'j'ai peur de rien
Quand les juges délibèrent
Si j'fais mal ou j'fais bien
Si j'suis vraiment sincère
Moi j'sais même plus très bien
Quand les rumeurs "vipèrent"
Quand l'image déteint
Il m'reste ce vrai mystère
Et ça, ça m'appartient
Quand je frôle la lumière
Qu'un instant je la tiens
Avec ma guitare à la main
J'ai peur de rien
Y a des choses qu'on pense
Qu'on voyait pas comme ça
Mais on garde le silence
Et on presse le pas
Des regards qu'on détourne
Des gestes qu'on fait pas
La conscience un peu sourde
Et pas très fier de soi
Quand la dose est trop lourde
Quand l'blues va un peu loin
J'prends ma guitare à la main
Et j'ai peur de rien
In Jean-Claude Charlier et son orchestre's song Rien, the lyrics explore the concept of things we can do and things we cannot do, things we can say and things we cannot say. The song delves into the idea of the unknown future and the regrets that come with not seizing the opportunities that life presents, even if they may lead to pain and suffering. The verses also touch on the power of music, specifically the guitar, as a tool to express oneself and conquer fear.
The opening lines, "Y a les choses qu'on peut faire et puis celles qu'on doit pas, Y a tout c'qu'on doit taire tout c'qui ne se dit pas" (There are things we can do, and then there are things we cannot do, There is everything we must keep quiet, everything that is left unsaid), set the tone for the rest of the song. The lyrics continue to explore the idea of the unknown and the things we hold back, with lines such as "Des regards qu'on détourne, des gestes qu'on fait pas, La conscience un peu sourde, et pas très fier de soi" (Looks we turn away from, gestures we don't make, A slightly numb conscience, and not very proud of oneself). However, the chorus provides an uplifting message, expressing the freedom and empowerment that come with holding a guitar: "De sagesse en dérive, de regrets en dégoûts, Y a qu'une guitare à la main, Qu'j'ai peur de rien" (From wisdom astray, from regrets in disgust, There is only one guitar in hand, that I am not afraid).
Overall, Rien is a poignant song that reflects on the choices we make in life and the things we leave unsaid. However, it also serves as a reminder of the power of music as a means of expression and overcoming fear.
Line by Line Meaning
Y a les choses qu'on peut faire
There are things that we can do
Et puis celles qu'on doit pas
And then there are those that we should not
Y a tout c'qu'on doit taire
There is everything that we must keep quiet
Tout c'qui ne se dit pas
Everything that is not spoken
Des vies qui nous attirent
Lives that attract us
De brûlures et de clous
Of burns and of nails
Oui, mais ne pas les vivre
Yes, but not to live them
C'est encore pire que tout
Is even worse than anything
De sagesse en dérive
Wisdom adrift
De regrets en dégoûts
Of regrets and disgusts
Y a qu'une guitare à la main
There is only a guitar in hand
Qu'j'ai peur de rien
That I am afraid of nothing
Quand les juges délibèrent
When the judges deliberate
Si j'fais mal ou j'fais bien
If I am doing wrong or doing right
Si j'suis vraiment sincère
If I am really sincere
Moi j'sais même plus très bien
I no longer even know very well
Quand les rumeurs "vipèrent"
When the rumors swirl
Quand l'image déteint
When the image fades
Il m'reste ce vrai mystère
There remains this true mystery
Et ça, ça m'appartient
And that, that belongs to me
Quand je frôle la lumière
When I brush against the light
Qu'un instant je la tiens
That I hold for a moment
Avec ma guitare à la main
With my guitar in hand
J'ai peur de rien
I am afraid of nothing
Y a des choses qu'on pense
There are things we think
Qu'on voyait pas comme ça
That we did not see like that
Mais on garde le silence
But we keep silent
Et on presse le pas
And we quicken our pace
Des regards qu'on détourne
Eyes we turn away
Des gestes qu'on fait pas
Gestures we do not make
La conscience un peu sourde
A slightly deaf conscience
Et pas très fier de soi
And not very proud of oneself
Quand la dose est trop lourde
When the dose is too heavy
Quand l'blues va un peu loin
When the blues goes a little too far
J'prends ma guitare à la main
I take my guitar in hand
Et j'ai peur de rien
And I am afraid of nothing
Lyrics © JRG MUSICALES
Written by: Jean-Jacques Goldman
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind