Berceuse
Jean-Michel Caradec Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Qu'elle plonge sa main
Dans mes châteaux de sable
Et mes châteaux de sable
Sont sans lendemain

Qu'elle tourne ses yeux
De nuit vers les étoiles
La nuit c'est son étoile
Qui brille dans mes yeux

Elle rêve de chevaux bleus
Et de cathédrales dans la mer
De soleils
Rouges en hiver

Et je sais qu'elle danse avec les papillons de nuit
Et qu'ils l'emmènent au pays
Où l'on ne pleure jamais

Elle écoute passer
Les mouches et les secondes
En découvrant le monde
Elle s'inquiète un peu

Elle a sur ses navires
Plein de bagues anciennes
Que des femmes païennes
Vendent en souvenirs

Elle a des chiens dressés
Oui gardent ses poupées
Quand elle dort
Son papa
Est le plus fort

Et je sais qu'elle danse avec les papillons de nuit




Et qu'ils l'emmènent au pays
Où l'on ne pleure jamais

Overall Meaning

The lyrics of Jean-Michel Caradec's Berceuse paint a picture of a young girl and her innocent dreams of a world that is free from sorrow and tears. In the first stanza, the singer talks about the fleeting nature of the castles that the young girl builds in the sand with her hands. Despite their impermanence, the girl finds joy in creating them. The second stanza talks about the girl's fascination with the night sky, where she sees her own star shining. She dreams of blue horses and cathedrals underwater, and red wintersun. The singer recognizes how the girl dances with the moths of the night, who take her to a land where there is no room for tears.


The third stanza describes how the girl is taking in the world around her with wonder and a hint of worry. She collects antique rings from pagan women and keeps them aboard her ships. She has dogs that watch over her dolls when she sleeps, and her father is the strongest man she knows. The final stanza brings the song to a close with the recognition that the girl dances with the moths, an image of innocence and freedom.


Line by Line Meaning

Qu'elle plonge sa main
Let her plunge her hand


Dans mes châteaux de sable
In my sand castles


Et mes châteaux de sable
And my sand castles


Sont sans lendemain
Are without tomorrow


Qu'elle tourne ses yeux
Let her turn her eyes


De nuit vers les étoiles
At night towards the stars


La nuit c'est son étoile
The night is her star


Qui brille dans mes yeux
That shines in my eyes


Elle rêve de chevaux bleus
She dreams of blue horses


Et de cathédrales dans la mer
And of cathedrals in the sea


De soleils
Of suns


Rouges en hiver
Red in winter


Et je sais qu'elle danse avec les papillons de nuit
And I know she dances with night butterflies


Et qu'ils l'emmènent au pays
And they take her to the country


Où l'on ne pleure jamais
Where one never cries


Elle écoute passer
She listens as they pass


Les mouches et les secondes
Flies and seconds


En découvrant le monde
While discovering the world


Elle s'inquiète un peu
She worries a little


Elle a sur ses navires
She has on her ships


Plein de bagues anciennes
Full of ancient rings


Que des femmes païennes
That pagan women


Vendent en souvenirs
Sell as souvenirs


Elle a des chiens dressés
She has trained dogs


Oui gardent ses poupées
That guard her dolls


Quand elle dort
When she sleeps


Son papa
Her daddy


Est le plus fort
Is the strongest




Contributed by Carson P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

christine sedano

Jean Michel, tu as quitté ce monde pour rejoindre le monde ou l’on ne pleure jamais !!!

Christiane Bonnaves

Je confirme il a quitté ce monde pour rejoindre le pays où l on ne pleure jamais

arramy evelyne

Quelle délicieuse chanson nostalgique de ce grand chanteur parti trop tôt sur des images délicieuses couleur 'bonbon " ! Merci très fort de ce délicat partage et amitiés .

Gerard Lambert

Jean Michel Caradec ou le voyage au pays de l'enfance,mes amitiés Evelyne...Philippe

Jan Jansen

Belle chanson et encore plus belle avec les images de rêve poétiques.

Domy Andre

Très belle réalisation sur une magnifique chanson. Merci pour ce moment de douceur. Bonne journée

Gerard Lambert

Merci Domy pour votre partage...Philippe.

Dimitri Shaw

J'adore cette chanson si tendre. Merci Philippe pour le beau montage vidéo.

Gerard Lambert

Merci Dimitri(je vais bientôt posté d'autres vidéos de Jean-Michel Caradec)mes amitiés...Philippe.

Gerard Lambert

L’INTEGRALE CD de l’œuvre de Jean-Michel Caradec est disponible depuis le 28 septembre 2018. Elle est le fruit de la collaboration entre un éditeur passionné, EPM, et l’Association des Amis de Jean-Michel Caradec,présidée par Pascal Landuré et l'opiniâtreté de Madeline Caradec(la fille de Jean-Michel)
Il est en vente sur le site de la FNAC et d’AMAZON au prix de 20.99€.

More Comments

More Versions