Chanson des mariniers
Jean Gabin Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Chanson des mariniers
- 1 -
Nous avons la barbe rousse
Le teint hâlé, les yeux clairs,
Nous, les matelots d'eau douce,
Nous, les marins sans la mer.
Refrain
Good morning et tralalaire
Farewell et tralala.
- 2 -
Les marins ont le beau rôle
Mais ne soyons pas amers
Notre vie est bien plus drôle
Ah! S'ils n'avaient pas la mer.
- 3 -
Pour nous, c'est toujours Marseille
Encore Marseille et Bordeaux
Mais leur route est bien pareille
C'est toujours Valparaiso.
- 4 -
Comme c'est beau la rivière.
Eux n'ont rien à l'horizon.
Ils regrettent leur chaumière,
Nos bateaux sont nos maisons.
- 5 -
Z'ont des perroquets pour voiles
Nous n'en avons pas besoin
Avons les mêmes étoiles
Mais les nôtres sont moins loin.
- 6 -
Nous avons femmes et filles
Que nous ne quitterons plus
Mais, sans aller aux Antilles,




N'en sommes pas moins cocus.
Interprète: Jean Gabin (1930?)

Overall Meaning

Jean Gabin's Chanson des mariniers is a nostalgic song that speaks of the lives of riverboat sailors. The lyrics describe the physical appearance of riverboat sailors and how different they are from sea sailors. The riverboat sailors have red beards, tanned skin and light-colored eyes, and they are not like sea sailors who sail across the oceans. The chorus "Good morning et tralalaire, Farewell et tralala" is a sailor's traditional greeting and farewell.


The song portrays the joy and humor in the riverboat sailor's lives, despite the fact that their lives are different from those of sea sailors. Riverboat sailors have a limited route, never moving beyond Marseille or Bordeaux, while sea sailors travel to far-off lands like Valparaiso. The riverboat sailors, however, can take pride in the fact that they are not far from the same stars that sea sailors see.


The song also talks about the sailors' relationships with women. They have wives and daughters, but they are not immune to the feeling of jealousy even though they do not leave for faraway places like the Antilles. Surprisingly, even though they are seen as poor cousins to sea sailors, the lyrics suggest they are content and love their way of life.


Line by Line Meaning

Nous avons la barbe rousse
We have red beards


Le teint hâlé, les yeux clairs,
Tanned skin, light eyes


Nous, les matelots d'eau douce,
We, the freshwater sailors


Nous, les marins sans la mer.
We, the sailors without the sea


Refrain
Refrain


Good morning et tralalaire
Good morning and tralalala


Farewell et tralala.
Farewell and tralalala


Les marins ont le beau rôle
Sailors have the good role


Mais ne soyons pas amers
But let's not be bitter


Notre vie est bien plus drôle
Our life is much more fun


Ah! S'ils n'avaient pas la mer.
Ah! If they didn't have the sea


Pour nous, c'est toujours Marseille
For us, it's always Marseille


Encore Marseille et Bordeaux
Still Marseille and Bordeaux


Mais leur route est bien pareille
But their route is quite the same


C'est toujours Valparaiso.
It's always Valparaiso.


Comme c'est beau la rivière.
How beautiful the river is.


Eux n'ont rien à l'horizon.
They have nothing on the horizon.


Ils regrettent leur chaumière,
They long for their cottage


Nos bateaux sont nos maisons.
Our boats are our homes.


Z'ont des perroquets pour voiles
They have parrots for sails


Nous n'en avons pas besoin
We don't need them


Avons les mêmes étoiles
We have the same stars


Mais les nôtres sont moins loin.
But ours are less far away.


Nous avons femmes et filles
We have women and girls


Que nous ne quitterons plus
Whom we will never leave


Mais, sans aller aux Antilles,
But even without going to the West Indies


N'en sommes pas moins cocus.
We're still being cuckolded.


Interprète: Jean Gabin (1930?)
Interpreter: Jean Gabin (1930?)




Contributed by Audrey O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Josh Randall

Superb!

More Versions