Zingaro
João Gilberto Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Já conheço os passos dessa estrada
Sei que não vai dar em nada
Seus segredos sei de cor

Já conheço as pedras do caminho
E sei também que ali sozinho
Eu vou ficar tanto pior
O que é que eu posso
Contra o encanto desse amor
Que eu nego tanto, evito tanto
E que no entanto volta sempre a enfeitiçar

Com seus mesmos tristes velhos fatos
Que num álbum de retratos
Eu teimo em colecionar

Lá vou eu de novo como um tolo
Procurar o desconsolo
Que cansei de conhecer

Novos dias tristes
Noites claras
Versos, cartas,
Minha cara'inda volto a lhe escrever

Pra lhe dizer que isso é pecado
Eu trago o peito tão marcado
De lembranças do passado
E você sabe a razão

Vou colecionar mais um soneto




Outro retrato em branco e preto
A maltratar meu coração

Overall Meaning

The song "Zingaro" by João Gilberto is a melancholic reflection on the pain of unrequited love. The singer laments that he knows all too well the steps of this path, and that it will lead to nothing. He knows the secrets of his love interest by heart, but also understands that he will only feel worse when he is alone with his thoughts. Despite denying and avoiding this love, it always manages to enchant him with its sorrowful memories that he continues to collect like an album of photographs. The singer is aware of the futility of his actions, yet cannot help but continue to seek out the misery that he has grown accustomed to.


The chorus speaks to the singer's helplessness against the charms of this love, and the paradox that he faces in trying to resist it. His resistance becomes a source of pain, but he cannot help but continue denying it. The last stanza reflects the singer's willingness to continue to suffer the pain of his unrequited love. He acknowledges that it is sinful, but he cannot help but collect more sonnets and photographs to add to his collection of heartache.


"Zingaro" is a song that speaks to the universal experience of unrequited love, a feeling that is often beyond control and defies reasonable explanation. It is a poignant reminder of the human tendency to cling to pain, even when it no longer serves us.


Line by Line Meaning

Já conheço os passos dessa estrada
I am familiar with the steps of this road


Sei que não vai dar em nada
I know it will not lead to anything


Seus segredos sei de cor
I know its secrets by heart


Já conheço as pedras do caminho
I am familiar with the stones on the way


E sei também que ali sozinho
And I also know that there alone


Eu vou ficar tanto pior
I will feel so much worse


O que é que eu posso
What can I do


Contra o encanto desse amor
Against the charm of this love


Que eu nego tanto, evito tanto
That I deny and avoid so much


E que no entanto volta sempre a enfeitiçar
And yet it always returns to bewitch me


Com seus mesmos tristes velhos fatos
With the same sad old facts


Que num álbum de retratos
That in a photo album


Eu teimo em colecionar
I stubbornly keep collecting


Lá vou eu de novo como um tolo
There I go again like a fool


Procurar o desconsolo
Looking for despair


Que cansei de conhecer
That I am tired of knowing


Novos dias tristes
New sad days


Noites claras
Clear nights


Versos, cartas,
Verses, letters


Minha cara'inda volto a lhe escrever
My dear, I will still write to you


Pra lhe dizer que isso é pecado
To tell you that this is a sin


Eu trago o peito tão marcado
I carry such a burdened heart


De lembranças do passado
Full of memories of the past


E você sabe a razão
And you know the reason


Vou colecionar mais um soneto
I will collect one more sonnet


Outro retrato em branco e preto
Another black and white picture


A maltratar meu coração
To mistreat my heart




Contributed by Nathan L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions