Recently, Brion experimented Hip-Hop style as producer on Kanye West last album, "Late Registration". The result is brilliant, with real-life instruments mashed up with heavy beats. To complete this mutation, Kanye West did a live recording of his record at the mythic Abbey Road Studio, Jon Brion being the missing link between Hip Hop and The Beatles pop music.
In addition to his prolific studio work, he also has held a long-term position as "the house band" Friday nights at the high-profile Hollywood nightclub Largo. At his live shows, the crowd can expect anything from guest appearances by Aimee Mann, Michael Stipe, Elvis Costello, T-Bone Burnett, or Grant Lee Phillips, and Brion is infamous for making up songs on the spot (often from titles shouted from the audience). He also is beloved for his quirky cover versions of songs by Cheap Trick, the Beatles, and Cole Porter, proudly likening his on-stage antics to "spraying musical Raid on the classics, until each dying song flips on its back and wiggles its little musical legs in surrender." Whatever music he was involved in, his eclectic touch undeniably shaped the sound of many progressive alternative musicians throughout the '90s.
You Learn
Jon Brion Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Había un gran volcán
Qué vivía allá, solitario en medio mar
Al mirar desde ese altar
Que en pareja hay que estar
Quiso tener un amor también
Y de ese hervor fervor un cántico le
Brotó y ardió sin parar su lava así...
Si estás para mí
Y yo para ti
Mi corazón ruega a la mar y a la tierra
Amar a un alma de lava
Tras cantar sin ton ni son
Esa lava endureció al fin
Hasta el borde estar de la extinción
Él nunca imaginó
Que bajo el mar algún volcán estaba
Por ahí
Oyendoló en su cantar
Ella a diario lo escucho
Su lava ardió y ardió
Amo la canción que él le dedicó
Y así pensó en salir a verlo por fin
Y oír hoy en esta ocasión esa canción
Mi sueño aquí se hará realidad
Si estás para mí
Y yo para ti
Mi corazón ruega a la mar y a la tierra
Amar a un alma de lava
Desde el fondo apareció
Un volcánico primor
Viendo al rededor sin encontrarlo ahí
Estaba sola y quiso él cantarle y hacerse ver
Más ya sin lava no
Nunca cantó
Su llanto al mar inundó
Y el sueño aquel se ahogó y ahí de pronto oyó cantar su canción
Mi sueño aquí se hará realidad
Si estás para mí
Y yo para ti
Mi corazón ruega a la mar y a la tierra
Amar a un alma de lava
Al nivel de este mar
Felices son en el final
Muy mezclada ya su lava arde más
Y son un solo corazón
Que se aloja en nuevo hogar
Si vas a visitar
Los oirás cantar
Mi sueño aquí se hará realidad
Sí vas a envejecer
Conmigo y al revés
Gracias al mar y a la tierra también
I lava you
I lava you
I lava you
The song "You Learn" by Jon Brion is indeed a beautiful and poetic representation of love that can be interpreted in several ways. The song compares love to the depths of the ocean, the heat of a volcano, and the silence of the earth. The song is about a lonely volcano in the middle of the sea who is in search of a mate. After a lot of singing and waiting, the volcano sees another volcano erupting in the sea. They connect through their love for music and join to form a beautiful land of their own. The lyrics highlight the power of music and the depth of emotions.
The song echoes the theme of love, patience, and perseverance while adding insights on how society works, two beings need to combine their forces to accomplish their goals, love can grow stronger over time as it simmers, and the temporary setbacks can help make the love bond stronger in the end. It emphasizes the magnificence of commitment and the importance of finding one’s soulmate. It also highlights the power of music and how it can bring two beings closer despite their surroundings.
Overall, "You Learn" by Jon Brion is a beautiful love ballad that highlights the strength of love, the value of patience and sticking on despite life’s ups and downs. It speaks of the need for connection and companionship, something that everyone searches for, in one way or another.
Line by Line Meaning
Bastante tiempo atrás
A long time ago
Había un gran volcán
There was a great volcano
Qué vivía allá, solitario en medio mar
It lived there, alone in the middle of the sea
Al mirar desde ese altar
When looking from that altar
Que en pareja hay que estar
That one should be in a couple
Quiso tener un amor también
It also wanted to have love
Y de ese hervor fervor un cántico le Brotó y ardió sin parar su lava así...
And from that fervor, a song of love came forth and its lava burned relentlessly
Mi sueño aquí, se hará realidad
My dream will come true here
Si estás para mí
If you are for me
Y yo para ti
And I am for you
Mi corazón ruega a la mar y a la tierra
My heart prays to the sea and the earth
Amar a un alma de lava
To love a soul of lava
Tras cantar sin ton ni son
After singing without rhyme or reason
Esa lava endureció al fin
That lava finally hardened
Hasta el borde estar de la extinción
Until the brink of extinction
Él nunca imaginó
He never imagined
Que bajo el mar algún volcán estaba
That under the sea, there was another volcano
Por ahí
Around there
Oyendoló en su cantar
Hearing it in his song
Ella a diario lo escucho
She heard him daily
Su lava ardió y ardió
Her lava burned and burned
Amo la canción que él le dedicó
She loved the song he dedicated to her
Y así pensó en salir a verlo por fin
And so she thought about going to see him finally
Y oír hoy en esta ocasión esa canción
And to hear that song on this occasion
Desde el fondo apareció
From the bottom, it appeared
Un volcánico primor
A volcanic beauty
Viendo al rededor sin encontrarlo ahí
Looking around without finding it there
Estaba sola y quiso él cantarle y hacerse ver
She was alone and he wanted to sing to her and make himself seen
Más ya sin lava no
But no more lava
Nunca cantó
It never sang
Su llanto al mar inundó
Its tears flooded the sea
Y el sueño aquel se ahogó y ahí de pronto oyó cantar su canción
And that dream drowned, and there, suddenly, it heard its song being sung
Al nivel de este mar
At the level of this sea
Felices son en el final
They are happy in the end
Muy mezclada ya su lava arde más
Their mixed lava burns hotter
Y son un solo corazón
And they are one heart
Que se aloja en nuevo hogar
That inhabits a new home
Si vas a visitar
If you go to visit
Los oirás cantar
You will hear them sing
Sí vas a envejecer
If you are going to grow old
Conmigo y al revés
With me and the other way around
Gracias al mar y a la tierra también
Thanks to the sea and the earth too
I lava you
I love you
I lava you
I love you
I lava you
I love you
Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette
Contributed by Cooper G. Suggest a correction in the comments below.