He released his first albums under the Jovanotti byname to later switch into his real name (Lorenzo), as of the mid-nineties.
Most of his output is hip-hop influenced, although not most of his work should be viewed as hip hop music per se. Many of his songs are not hip hop related and may probably be best viewed as part of the earlier Italian cantautore tradition. Some of his earlier work is also closer to keyboard-heavy 1980s pop. Most of his songs are sung in the Italian language; he also released a Spanish-language greatest hits album. His live album includes a short version of the Sugarhill Gang's "Rapper's Delight". Jovanotti appears on several international compilations, most notably Red Hot + Rhapsody, a 1998 tribute to George Gershwin, on which he performed "I Got Rhythm". Jovanotti has also appeared in one Luciano Pavarotti's charity concert in 1996.
His CD, Buon Sangue, includes influences from both rock and old school hip hop. It is one of his most innovative works to date. Edoardo Bennato collaborated on one track, while bass player Saturnino co-wrote two of the songs.
One of his most recent CDs, "Ora", breaks new ground with a new style of production.
Un Rayo De Sol En La Mano
Jovanotti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si digo vida dime lo que entiendes
Y como vives tu
Si digo guerra, atacas o defiendes
He susurrado amor
Y me has metido en una jaula
Me has escrito una carta con
Tinta que se borraba y yo soy como soy
Y yo te he dicho basta y
Tu que no vas a dejarme hemos hecho el amor
Pero no te ha gustado nada
Me has tirado un zapato y luego
Has dicho que me amabas
Hemos hecho el amor otra vez
Y ahora si que te ha gustado
Has cogido el zapato
Y otra vez me lo has tirado
Y gritando te he dicho que me iba y no volvía
Y tu has puesto la radio
Haciendo ver que no me oías
Mientras un payaso reía escuchando
Una lagrima que caía
Tu sabias que al rato a tu lado volvería
Y aquí estoy otra vez sin nada que ofrecerte
Solo ganas de verte
Y en la mano un rayo de sol para ti
Eres lunática la teoría no vale
Solo la practica amor a la práctica
Amor te traigo hoy un rayo de sol para ti
Un rayo de sol para ti
Que es lo que piensas tu
Si digo amor que cosa es la que entiendes
A la orilla del mar tu me hablas de montañas
Vives en la ciudad pero de campo tienes ganas
De verde, de playa, trigo limpio, de manzanas
De delfines, de focas, girasoles y agua clara
Hago la maleta y me digo nunca más
Por la puerta me largo y luego
Al rato vuelvo a entrar
Y aquí estoy otra vez sin nada que ofrecerte
Solo ganas de verte
Y en la mano un rayo de sol para ti
Eres lunática la teoría no vale
Solo la practica amor a la práctica
Amor te traigo hoy un rayo de sol para ti
Un rayo de sol para ti y aquí estoy otra vez
Sin nada que ofrecerte
Solo ganas de verte y en la mano
Un rayo de sol para ti
Un rayo de sol para ti
Un rayo de sol para ti
Un rayo de sol para ti
Un rayo de sol para ti
Un rayo de sol para ti un rayo de sol
Un rayo de sol para ti
The song "Un Rayo De Sol En La Mano" by Jovanotti explores the complexities of communication and relationships. The lyrics touch upon the misunderstandings and conflicts that can arise when different languages and perspectives collide. The song questions the meaning and interpretations of words like "vida" (life), "guerra" (war), and "amor" (love), highlighting how these terms can be understood differently by different people.
The lyrics also delve into the struggles of being in a relationship where one person wants to change the other. The singer expresses frustration at being confined and controlled ("me has metido en una jaula") and having their feelings and desires disregarded. It portrays a cycle of love, arguments, and reconciliations, where the singer keeps returning despite feeling unfulfilled.
At its core, the song seems to convey a sense of longing for connection and understanding. It suggests that true love and harmony can only be achieved through practical actions and gestures, rather than mere theoretical ideas. The repeated phrase "un rayo de sol para ti" (a ray of sun for you) serves as a symbol of hope and affection, representing the singer's desire to bring warmth and happiness to their loved one.
Line by Line Meaning
Que idioma hablas tu
What language do you speak?
Si digo vida dime lo que entiendes
If I say life, tell me what you understand
Y como vives tu
And how do you live?
Si digo guerra, atacas o defiendes
If I say war, do you attack or defend?
He susurrado amor
I have whispered love
Y me has metido en una jaula
And you have put me in a cage
Me has escrito una carta con
You have written me a letter with
Tinta que se borraba y yo soy como soy
Ink that fades away and I am who I am
Pero tu quieres cambiarme
But you want to change me
Y yo te he dicho basta y
And I have told you enough and
Tu que no vas a dejarme hemos hecho el amor
You who will not let me go, we have made love
Pero no te ha gustado nada
But you didn't like it at all
Me has tirado un zapato y luego
You threw a shoe at me and then
Has dicho que me amabas
You said you loved me
Hemos hecho el amor otra vez
We made love again
Y ahora si que te ha gustado
And now you liked it
Has cogido el zapato
You picked up the shoe
Y otra vez me lo has tirado
And you threw it at me again
Y gritando te he dicho que me iba y no volvía
And shouting I told you I was leaving and not coming back
Y tu has puesto la radio
And you turned on the radio
Haciendo ver que no me oías
Pretending not to hear me
Mientras un payaso reía escuchando
While a clown laughed listening
Una lagrima que caía
A tear falling
Tu sabias que al rato a tu lado volvería
You knew that I would come back to your side after a while
Y aquí estoy otra vez sin nada que ofrecerte
And here I am again with nothing to offer you
Solo ganas de verte
Just a desire to see you
Y en la mano un rayo de sol para ti
And in my hand a ray of sun for you
Eres lunática la teoría no vale
You're moody, theory is worthless
Solo la practica amor a la práctica
Only practice, love in practice
Amor te traigo hoy un rayo de sol para ti
Love, today I bring you a ray of sun
Un rayo de sol para ti
A ray of sun for you
Que es lo que piensas tu
What do you think?
Si digo amor que cosa es la que entiendes
If I say love, what do you understand?
A la orilla del mar tu me hablas de montañas
By the seaside, you talk to me about mountains
Vives en la ciudad pero de campo tienes ganas
You live in the city but crave the countryside
De verde, de playa, trigo limpio, de manzanas
Of greenery, of beach, of pure wheat, of apples
De delfines, de focas, girasoles y agua clara
Of dolphins, of seals, of sunflowers and clear water
Hago la maleta y me digo nunca más
I pack my bags and say never again
Por la puerta me largo y luego
I leave through the door and then
Al rato vuelvo a entrar
After a while, I come back in
Y aquí estoy otra vez sin nada que ofrecerte
And here I am again with nothing to offer you
Solo ganas de verte
Just a desire to see you
Y en la mano un rayo de sol para ti
And in my hand a ray of sun for you
Eres lunática la teoría no vale
You're moody, theory is worthless
Solo la practica amor a la práctica
Only practice, love in practice
Amor te traigo hoy un rayo de sol para ti
Love, today I bring you a ray of sun
Un rayo de sol para ti y aquí estoy otra vez
A ray of sun for you and here I am again
Sin nada que ofrecerte
With nothing to offer you
Solo ganas de verte y en la mano
Just a desire to see you and in my hand
Un rayo de sol para ti
A ray of sun for you
Un rayo de sol para ti
A ray of sun for you
Un rayo de sol para ti un rayo de sol
A ray of sun for you, a ray of sun
Un rayo de sol para ti
A ray of sun for you
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: LORENZO CHERUBINI, JARABE DE PALO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@mardiblaschetto
me encantaba en italiano y ahora al escucharlo en español estoy emocionada!!!!!!!!!!! Mil gracias por esta versión.
@saraflorricrasoto3223
Linda canción, maravillosa. 💖
@alevida.6780
Amo amo amo esta canción es mi favorita x muchoooooo!!!
@Yuyiboots
Este tio es un crack
@omarburgos1298
Que hermoso son el español y el italiano.
@omarburgos1298
hermosos...
@saiiraarias1509
Me encanta esta canción y la versión es español está buenísima
@jiga413
aqi estoy otra vez sin nada que ofrecerte solo ganas de verte y en lamano un rayo de sol pera ti, exelente tu si sabes de buena musica vieeeeeeeentos jovanotti.
@caterinavalente
Simplemente Maravillosa!!!
@kluzzp
amooooooooooooo el italiano desde niña Jovanotti eres lo maximoooo