He received a scholarship to the Curtis Institute in Philadelphia where he studied from 1993 to 1996 and began singing in student opera productions in the repertory which is still his specialty today, Rossini and the Bel Canto operas of Bellini and Donizetti. During this period, he also studied with Marilyn Horne at the Santa Barbara Academy Summer School. In 1994 the Peruvian tenor, Ernesto Palacio invited him to Italy to work on a recording of Vicente Martín y Soler's opera Il Tutore Burlato and subsequently became Flórez's teacher and mentor.
Flórez's first big breakthrough and professional debut came at the Rossini Festival in 1996. At the age of 23, he stepped in to take the leading tenor role in Matilde di Shabran when Bruce Ford became ill. He made his debut at La Scala in the same year as the Chevalier danois in Gluck's Armide. His Covent Garden debut followed in 1997 where he sang the role of Count Potoski in a concert performance (and the first modern performance) of Donizetti's Elisabetta. Debuts followed at the Vienna Staatsoper in 2000 as Rinuccio in Gianni Schicchi and at the New York Metropolitan Opera in 2002 as Count Almaviva in Il barbiere di Siviglia. On February 20, 2007, the opening night of Donizetti's La Fille du régiment at La Scala, Flórez broke the theater's 74 year old tradition of no encores when he reprised "Ah! mes amis" with its nine high Cs following an "overwhelming" ovation from the audience.[1]
Flórez is also active on the concert stages of Europe, North America, and South America. Amongst the many venues in which he has given concerts and recitals are the Wigmore Hall in London, the Théâtre des Champs-Elysées in Paris, Lincoln Center and Carnegie Hall in New York, the Palau de la Música in Barcelona and the Mozarteum in Salzburg. In a departure from his usual repertoire, he sang 'You'll never walk alone' from the Broadway musical, Carousel, at the Berlin Live 8 concert in 2005.
Flórez is the possessor of a light lyric tenor voice of exceptional beauty which, while not of great size, is nevertheless audible in even the largest houses due to its unusual harmonic structure. Its compass is two octaves, up to and including the high D natural, the higher part of its range being particularly strong and brilliant, with almost no sense of effort, while the lowest notes are comparatively weak. The head and chest registers are perfectly integrated, with no audible break in the passaggio. [2] His breath control is impeccable, allowing the longest phrases to be sustained with apparent ease. The ornaments of bel canto, including the trill, are well executed, and stylistic errors such as intrusive aspirates generally eschewed. [3] Perhaps the most distinctive technical accomplishment is the singer's total mastery of coloratura to a degree probably not matched by any other tenor who has recorded, and to be heard to best effect in his Idreno (Semiramide) and Corradino (Matilde di Shabran).[4]
He was signed by Decca in 2001 and since then has released four solo recital CD's on the Decca label: Rossini Arias which won the 2003 Cannes Classical Award; Una Furtiva Lagrima, which won the 2004 Cannes Classical Award; Great Tenor Arias which won the 2005 Echo Klassik award for the best arias and duets recital; and most recently Sentimiento Latino. In addition to his official discography, almost all his professionally performed roles have been preserved in radio broadcasts, and many also by television.
Juan Diego Flórez has been awarded the Premio Abbiati 2000 (awarded by Italian critics for the best singer of the year), the Rossini d'oro, the Bellini d'oro, the Premio Aureliano Pertile, the Tamagno Prize and the L'Opera award (Migliore Tenore) for his 2001 performance in La Sonnambula at La Scala.
La Flor De La Canela
Juan Diego Florez Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Déjame que te diga la gloria
Del ensueño que evoca la memoria
Del viejo puente
Del río y la alameda
Déjame que te cuente limeño
Ahora que aún perfuma el recuerdo
El viejo puente, el río y la alameda
Jazmines en el pelo y rosas en la cara
Airosa caminaba la flor de la canela
Derramaba lisura y a su paso dejaba
Aromas de mistura
Que en el pecho llevaba
Del puente a la alameda
Menudo pie la lleva
Por la vereda que se estremece
Al ritmo de su cadera
Recogía la risa de la brisa del río
Y al viento la lanzaba
Del puente a la alameda
Déjame que te cuente limeño
Ay, deja que te diga
Moreno, mi pensamiento
A ver si así despiertas del sueño
Del sueño que entretiene
Moreno, tu sentimiento
Aspira de la lisura que da
La flor de la canela
Adornada con jazmines
Matizando su hermosura
Alfombra de nuevo el puente
Y engalana la alameda
Que el río acompasará
Su paso por la vereda
Y recuerda que
Jazmines en el pelo y rosas en la cara
Airosa caminaba la flor de la canela
Derramaba lisura y a su paso dejaba
Aromas de mistura que en el pecho llevaba
Del puente a la alameda menudo pie la lleva
Por la vereda que se estremece
Al ritmo de su cadera
Recogía la risa de la brisa del río
Y al viento la lanzaba
Del puente a la alameda
The lyrics of Juan Diego Florez's song "La Flor De La Canela," tell the story of a woman who walks through Lima with jasmine in her hair and roses on her face, spreading her sweet aroma wherever she goes. The song paints a picture of the old bridge, the river, and the avenue lined with trees, which the woman strolls through with her gentle footsteps, swaying her hips to the beat of the river breeze. The lyrics reflect upon the memories and evoked dreams that this woman and her surroundings convey. The singer reminisces about the past and how the flower of cinnamon adorned with flowers and jasmine back then fell into step with the path of nature and the heart and soul of the people who live there.
Line by Line Meaning
Déjame que te cuente limeño
Allow me to tell you, fellow Lima resident
Déjame que te diga la gloria
Let me tell you the greatness
Del ensueño que evoca la memoria
Of the dream that evokes memories
Del viejo puente
Of the old bridge
Del río y la alameda
Of the river and the promenade
Ahora que aún perfuma el recuerdo
Now that the memory still has a fragrance
Ahora que aún se mece en un sueño
Now that it still sways in a dream
El viejo puente, el río y la alameda
The old bridge, the river, and the promenade
Jazmines en el pelo y rosas en la cara
Jasmines in her hair and roses on her face
Airosa caminaba la flor de la canela
The flower of cinnamon walked gracefully
Derramaba lisura y a su paso dejaba
She exuded smoothness and left behind
Aromas de mistura
Mixtures of scent
Que en el pecho llevaba
That she carried in her heart
Del puente a la alameda
From the bridge to the promenade
Menudo pie la lleva
Her small foot carried her
Por la vereda que se estremece
On the path that trembles
Al ritmo de su cadera
To the rhythm of her hips
Recogía la risa de la brisa del río
She collected the laughter of the river breeze
Y al viento la lanzaba
And tossed it to the wind
Ay, deja que te diga
Oh, let me tell you
Moreno, mi pensamiento
My thought, my dear
A ver si así despiertas del sueño
To see if you awaken from the dream
Del sueño que entretiene
Of the dream that entertains
Moreno, tu sentimiento
My dear, your feeling
Aspira de la lisura que da
Breathe in the smoothness provided by
La flor de la canela
The flower of cinnamon
Adornada con jazmines
Adorned with jasmines
Matizando su hermosura
Enhancing her beauty
Alfombra de nuevo el puente
The bridge is once again carpeted
Y engalana la alameda
And beautifies the promenade
Que el río acompasará
That the river will keep in time
Contributed by Christopher I. Suggest a correction in the comments below.
@teresitabethermyt5337
Yo soy venezolana, mi padre era músico y interpretaba en el violín y el piano esa canción. Le canté toda mo vida, creria que erea venezolana. Pero un día mi padre me dijo que era la canción más hermosa que él había escuchado. Es hermosa y reivindica el gentilicio peruano. Es mi canción preferida, cuando toco el cuatrom
@pedronerio1240
❤
@miguelguzman3345
Aaaaaaajajajajjajajajajajaja venegro??????
@miguelguzman3345
@@luciaparis8744 no me hagas reír, dime qué fuente histórica respalda tu comentario!
@miguelguzman3345
@@luciaparis8744 Italia la cuna del mundo? Es que le pusiste metanfetaminas al grana padano?
@isabellediaz2281
Del limeño...Déjame que te cuente limeño hay deja que te diga moreno mis pensamientos...
@dolorsreixach395
Soy Dolores,catalana,provincia de Girona.He tenido el privilegio de asustur a tres conciertos del gran Juan Diego Florez,cuando ha venido a Girona,Cap Roig y Perelada.Es maravilloso,no tengo palabras!!!!!
Me atrevo a decir,que en estos momentos es el mejor tenor del mundo..Ademàs de guapo,es espontaneo,complaciente ,y entregado a su público.Soy una abuela,fan de este super cantante.
VIVA JUAN DIEGO FLOREZ!!!!!
@wilmerhuaman8109
Y ole señora ...saludos
@juanluperdi4293
Que bueno Señora que le guste nuestro tenor, a mi me gusta una cantante de su país que también canta esta canción muy bien María Dolores Pradera ella fue una maravillosa intérprete de Chabuca Granda!
@juansut3038
Dios la bendiga